Читаем AK 239: The Enemy Is Already Here полностью

He grew up in Dover, England and travelled to Alaska once when he was a boy with his parents on vacation and fell in love with Alaska. Jimmy came back as an adult and never left.

Jimmy’s a pilot, like his father before him, and said he came to Alaska as he “connected with the sky here,” whatever the hell that means, I thought as I sat in this death trap called our police plane.

There is something spiritual in nature here, Jimmy would always say.

“Whatever,” I would always say back.

Don’t get me wrong I love Alaska except for the bitter, cold winters, my old cold drafty house, my cars that don’t run properly and… and come to think of it I really don’t love Alaska at all. I would give anything to be sipping a cold drink on a nice warm Caribbean island somewhere!

The Ketchikan Police Department technically owns this piece of junk only because no one else wants it. This old bucket of bolts is literally flying: “On one wing and a prayer!”

As we fly over Annette Island, my damn phone goes off again.

At this time, I still didn’t see Denning’s text for help.

That’s because it sits with ‘104’ other casual texts from my wife and sons that I would routinely ignore.

I answer the phone because I can’t ignore my wife any longer.

“Hi Yura.”

The plane suddenly sputters and pops.

This scares the hell out of me.

The pilot and Tony don’t seem upset at all.

“Oh my God! Why doesn’t anything with an engine we own run properly?” I yell.

Tony pipes up, “Cause the Eskimo repairs them.”

I put my phone on speaker as Yura says, “That’s so racist!”

I say, “Eskimo is only racist in Canada.”

Yura, “I’m from Canada.”

I jokingly say, “And you can go back there any time ya want.”

Yura doesn’t take it as a joke. There is dead silence on the phone.

Tony says, “How can calling my bother an Eskimo be racist, mom?”

Yura, “Don’t call your brother an Eskimo. Tell your son to stop talking like a racist!”

I say, “Eskimo 2, stop calling Eskimo 1, an Eskimo, you racist Eskimo, you!

Yura, “You guys all sound like racists!”

I say, “How can I be a racist? I married you!”

Yura says, “Very funny. I have a 911 call on hold.”

“Okay, honey, bye,” I say.

The pilot looking at me and says,

“Wow!”

In jest I say to Tony, “I’m thinking of adopting a white kid so our family can be more diverse!”

After he doesn’t laugh I then ask him,

“So what did the pilot say?”

“He was taking two people all cash to Pond Bay on Duke Island,” says Tony.

“I thought they were going to a fishing lodge?”

“The suspects changed their itinerary midair,” says Tony.

“Well, that sounds fishy,” I reply.

I look at the pilot, “What’s at Pond Bay?”

“Nothing,” he says.

I ask, “Did the Pond Bay pilot have IFR?”

IFR is: Instrument Flight Rules that allow flying in any weather conditions, day or night. Most of the floatplanes that fly around here for the cruise ships in summer don’t have IFR. They only have VFR (Visual Flight Rules). VFR is for daylight, good weather conditions, not night and low ceilings (clouds) where you need instruments.

“I seriously doubt it but cash always speaks louder than words,” says Tony.

“True but he could lose his pilot’s license!” I answer.

Jimmy speaks up, “I could lose mine!”

“We don’t have any IFR on this piece of junk?” I ask.

The pilot just stares at me as if,

Didn’t you just answer your own question?

“I should arrest you right now! You can land this thing on Pond Bay, right?”

“In? Yes! On may be another story,” replies Jimmy sarcastically.

I look at Jimmy long and hard, not appreciating the joke. I finally look at my phone again and see “104” text messages saying,

“I wish you guys wouldn’t text me every time you think of something. I do have other things…”

I finally see Denning’s text message and open it.

“Holy shit!”

“Turn this plane around. We’re going to Bokan Mountain!”

“Now!”

The pilot makes a 180-degree sharp turn that would curdle the blood of a fighter pilot.

The old engine struggles to keep up with it’s own wings.

I hang onto the ceiling while trying to call Yura,

“I’m sending you this text now, Yura. Get it to the FBI Strategic Information Operations Center in D.C. and only speak with an HRT supervisor, okay, sweetheart?”

HRT is the FBI’s Hostage Rescue Team and has an undisclosed number of Gold, Red, and Blue Teams stationed all over the United States.

But this is Alaska.

I’m thinking it could take a hostage rescue team a day or more to get up here.

And, at this time, I clearly had no idea what I was in for.

“Better call SERT and send them the same text I’m sending you now,” I say, in a panic.

SERT is the Special Emergency Reaction Team and is Alaska’s Special Emergency Response Team.

They are basically the equivalent of a SWAT team.

“Okay,” says Yura.

“My cell won’t work much longer. You’ll have ta call Jimmy on his two-way, Okay?”

Yura can sense the fear in my voice as she says,

“You guys take care.”

I pretend to act tough,

“Hey, we’ve made it this far in this piece of junk. Nothing can hurt us!”

Yura then says, “I love you guys.”

I hang up the phone and looking at the pilot I say,

“You got a gun?”

Перейти на страницу:

Все книги серии John Denning

Похожие книги

Люди на войне
Люди на войне

Очень часто в книгах о войне люди кажутся безликими статистами в битве держав и вождей. На самом деле за каждым большим событием стоят решения и действия конкретных личностей, их чувства и убеждения. В книге известного специалиста по истории Второй мировой войны Олега Будницкого крупным планом показаны люди, совокупность усилий которых привела к победе над нацизмом. Автор с одинаковым интересом относится как к знаменитым историческим фигурам (Уинстону Черчиллю, «блокадной мадонне» Ольге Берггольц), так и к менее известным, но не менее героическим персонажам военной эпохи. Среди них — подполковник Леонид Винокур, ворвавшийся в штаб генерал-фельдмаршала Паулюса, чтобы потребовать его сдачи в плен; юный минометчик Владимир Гельфанд, единственным приятелем которого на войне стал дневник; выпускник пединститута Георгий Славгородский, мечтавший о писательском поприще, но ставший военным, и многие другие.Олег Будницкий — доктор исторических наук, профессор, директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ, автор многочисленных исследований по истории ХX века.

Олег Витальевич Будницкий

Проза о войне / Документальное
Партизанка Лара
Партизанка Лара

Повесть о героине Великой Отечественной войны, партизанке Ларе Михеенко.За операцию по разведке и взрыву железнодорожного моста через реку Дрисса к правительственной награде была представлена ленинградская школьница Лариса Михеенко. Но вручить своей отважной дочери награду Родина не успела…Война отрезала девочку от родного города: летом уехала она на каникулы в Пустошкинский район, а вернуться не сумела — деревню заняли фашисты. Мечтала пионерка вырваться из гитлеровского рабства, пробраться к своим. И однажды ночью с двумя старшими подругами ушла из деревни.В штабе 6-й Калининской бригады командир майор П. В. Рындин вначале оказался принять «таких маленьких»: ну какие из них партизаны! Но как же много могут сделать для Родины даже совсем юные ее граждане! Девочкам оказалось под силу то, что не удавалось сильным мужчинам. Переодевшись в лохмотья, ходила Лара по деревням, выведывая, где и как расположены орудия, расставлены часовые, какие немецкие машины движутся по большаку, что за поезда и с каким грузом приходят на станцию Пустошка.Участвовала она и в боевых операциях…Юную партизанку, выданную предателем в деревне Игнатово, фашисты расстреляли. В Указе о награждении Ларисы Михеенко орденом Отечественной войны 1 степени стоит горькое слово: «Посмертно».

Надежда Августиновна Надеждина , Надежда Надеждина

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей