Выбрав вещества с самым высоким уровнем энергии, вызвал нужные ингредиенты и начал готовить со своей обычной методичной точностью. Странно, почему мне это так нравится? Для меня это совсем не похоже на работу, просто наслаждение процессом и успокоение нервов.
Я извлек сердцевины из нескольких цветов, которые при препарировании испускали слабокислый пар. Небольшое барьерное заклинание не позволило газу попасть в лицо. После этого нужно было отмерить зёрна кристалла маны. Весы находились в другом угловом шкафу, и я позаботился о том, чтобы как следует проверить баланс, прежде чем начать пользоваться ими. После того как каждая из кучек кристаллов была тщательно пересчитана, пришло время наливать воду в котёл.
Выдвижной шланг и латунный кран облегчали его наполнение, а паровая горелка имела обычный циферблат для управления нагревом. Я поджал губы, глядя на воду. Инстинкт заставил взглянуть на свою руку, а затем снова на котёл.
Кончиком рога я проткнул кожу большого пальца, и несколько капель крови упали в воду.
— Так будет легче контролировать поток маны в котле, — сказал сам себе. Я уже привык советоваться с Ангелиной — если представить, что она находится рядом, это как-то упрощало процесс.
— Совершенно верно, Иван, — голос Лилии раздался у меня за спиной, чувствовалось её дыхание прямо над моим ухом, что было странно, поскольку профессор была гораздо ниже меня ростом. Я гордился собой: мне удалось не закричать от удивления, так как увлёкся и пропустил момент, когда она перестала храпеть. Оглянувшись через плечо, обнаружил, что Лилия Грин непринужденно сидит на диванной подушке, которая… парит в воздухе.
— Это жульничество, — объявил я. Она хихикнула и пожала плечами.
— Это не может быть жульничеством, если нет правил, — парировала она, самодовольно прищурившись, а затем указала пальцем на котёл.
— Но добавление крови было разумным. Если ты собираешься управлять маной без заранее установленного шаблона, то нужно максимально повысить свою чувствительность. Если ты сосредоточишься, то сможешь почувствовать каждый ингредиент как источник маны внутри воды. Фокус в том, чтобы сбалансировать их так, чтобы они равномерно рассеивали свою ману по жидкости. Для этого могут понадобиться хитрые течения, особенно с такими мощными ингредиентами, которые ты используешь. Посмотрим, как ты справишься!
Я не нервничал до тех пор, пока не увидел выражение её лица, повернувшись к котлу и задумавшись о таком специфическом «кошачьем» чувстве юмора. Почти уверен, что Лилия сочла бы забавным, если бы котёл взорвался прямо перед моим носом. Не думаю, чтобы она когда-либо останавливала ученика, видя, что тот откровенно лажает. Хотя однажды она объяснила, что это такой метод обучения. Что ж, надеюсь, у меня ещё останутся брови, когда закончу с этим зельем.
Я положил руку на котёл и осторожно влил свою энергию. После этого немного подождал, пока заполнится его центр, и только потом добавил первый ингредиент. Вспышка энергии, о которой говорила Лилия, не заставила себя ждать, но профессор не сказала, что она будет пытаться рассеяться в произвольном порядке. Я на мгновение задумался, а затем представил, как вокруг лепестков цветка образуется пузырь. Это потребовало больше усилий, чем хотелось бы признать, но мне удалось удержать энергию от хаотичного распространения. Затем перешёл к следующему шагу.
Добавление кристалла маны стало неожиданностью, когда окружающая сила в воде взметнулась вверх. Этот всплеск ослепил сознание, и я едва не потерял контроль над энергией ингредиентов, когда ко мне вернулись чувства.
— Ещё одна вещь, о которой было бы приятно узнать заранее, — кисло скривил я губы и заметил, что Лилия смотрит на мою работу с восторгом.
Вскоре с меня сошло семь потов от усилий по удержанию отдельных сфер на месте. Немного спасало то, что я начал проводить линии от одного пузырька к другому, пытаясь проследить наилучший путь, по которому должна двигаться энергия, и сохраняя равновесие сил. Всё заклинание начало болезненно вибрировать, когда я случайно задел очередную область, нарушившую баланс. Резко нахлынувший всплеск дискомфорта сбил дыхание, и мне пришлось начать всё сначала.
Зелье, похоже, не очень-то хотело прощать мои ошибки, мана пульсировала в нём, пытаясь смешаться. Кипящая вода забурлила, и я поблагодарил себя за невосприимчивость к жару, когда она плеснула на руку. Наконец мне удалось проследить правильный путь и открыть пузырьки, мана с шипением устремилась по намеченным линиям. Котёл забурлил с новой силой, и вода расплескалась по столешнице. Газ цвета ртути окутал меня и внезапно с громким хлопком взорвался — всё вокруг стало пахнуть персиками. Я закашлялся и сделал непроизвольный шаг назад, пытаясь восстановить дыхание.