Компания подвыпивших магов и орков громко буянят и создают маленьких пикси. Эль льётся рекой, я теряю счёт принесших кружек спиртного и тарелок жареных ребрышек. Что я знала о пикси? То, что маленькие проказники совершают маленькие шалости, а бывает и смертельные выходки. Их любимой забавой является пугать ещё молодых магов, а лучше магинь и тем самым подпитываться эмоциями. И тогда я со всей прискорбностью осознавала, что в таверне единственной магичкой была собственно я.
Пикси выходили на редкость страшными! Небольшие черные крылышки сзади, темные глаза-пуговки и, по-моему, пара маленьких клыков. Я иду на подгибающихся ногах, неся дополнительную порцию эля, сверху летают пикси и противно хихикают. Ну я иду, они хихикают, и тут на меня что-то падает! Тьма, как я визжала... Дергающейся рукой я снимаю с головы предмет, гадая, что это может быть? Пакет с краской, делающей людей лысыми? Ядовитый паук? Противный жук? Нет. Это был листик. Просто желтый листик, опавший с дерева.
Хохот орков и магов было слышен, наверное, за лигу отсюда. Краска стыда постепенно расползается по лицу. Тогда я думала, что меня накажут или... сожрут за то, что посмела нарушить их времяпрепровождение. Но то, что случилось дальше, заставило рассыпаться сложившуюся картину мира.
Один из орков, тот, что был самый зеленый и мускулистый, подзывает меня, махнув огромной рукой, и усаживает рядом. Передо мной оказывается кружка эля. Я непонимающе смотрю на улыбающегося орка, и тот отвечает, что я сильно их рассмешила и он хочет узнать, что меня так напугало.
Я кошусь на хозяйку в надежде, что она спасёт меня, но миссис Беремор позволительно кивает головой и скрывается за дверью кухни. Мне не остается ничего другого, как сделать глоток и поведать им мою историю. Не знаю, что развязывает мне язык: то ли алкоголь, то ли добродушие компаньонов, разговор возникает сам собой. Мы болтаем обо всём на свете. Так я знакомлюсь с Кривозубом, Большеруким и Остромечим, а также с магами Тадорианом, Широм и Кассилем, работающими в одном сыскном бюро.
И тогда я поняла, что гномы не жадные, а просто экономные, орки - не такие и страшные, да и вампиры - не кровожадные, оказалось, что им самим кровь пить не нравилось, они предпочитали похлебку и сырный пай, а когда наступает время - они идут в местный лазарет и там кормятся донорской кровью.
Я полюбила это место всей душой: уютная атмосфера, живая музыка скрипки и волынки, вкусные пирожные повара Харниса. Все здесь было мило моему сердцу.
С улыбкой я открываю массивную дубовую дверь и, сняв плащ, бегу в служебное помещение надевать форму.
- Девятый столик, - улыбается мне миссис Беремор и сует в руки поднос с двумя кружками эля и чем-то мясным.
В таверне играет какая-то милая музыка, посетители весело смеются и ударяют бокал о бокал, произнося очередной тост. У окна сидит высокий мужчина в капюшоне и читает какую-то газету.
«Вестник» - замечаю я, когда расставляю напитки.
- Какое сегодня фирменное блюдо? - спрашивает он меня, улыбаясь приветливой улыбкой. У него добрые карие глаза.
- Тартифлет, - отвечаю .
Одну секунду он о чём-то думает, гладя пальцем подбородок, а потом уточняет:
- По-моему, у этого блюда есть ещё одно название.
Я киваю, смахивая со стола крошки, оставшиеся от других посетителей.
- Картофельный гратен. Готовить его не так уж и трудно. Основными ингредиентами являются картофель и бекон.
- Звучит аппетитно, - улыбается мужчина, а затем поворачивает голову в сторону входа.
Звенит колокольчик, оповещающий всех, что появился новый клиент. Внутреннее чутье подсказывает мне, что происходит что-то неладное. Компания орков встаёт из-за своих мест и бросает на стол пару больших купюр. Из-за их больших голов, мне ничего не видно. Я встаю на носочки и замираю.
Лорд Асакуро де Бриаз вешает свой камзол на вешалку, стоящую возле двери, и направляется к нам. Это вызывает во мне целую бурю эмоций, и мне долго не удаётся собраться с мыслями. Я с ужасом понимаю, что попытка уйти будет безуспешной, поэтому, пока мужчина в плаще не видит, быстро юркаю под стол и замираю, когда сверху низким немного хрипловатым голосом произносят:
- Дэрбиш! Сколько лет, сколько зим...
***
- А мы не могли выбрать более... достойное место? Хотя бы в котором не несёт орками.
Готова поспорить, лорд Бриаз брезгливо морщится. Перед моим носом завозились массивные черные ботинки, пришлось отползать подальше.
- У тебя крайне неприязненное отношение к оркам, - смеётся его собеседник. Кажется, эссэр Дэрбиш. Вот я влипла...
Тишина...
- Зачем ты меня сюда позвал? - спрашивает совершенно другим тоном директор.
Вдруг становится холодно. Я обхватываю себя руками.
Нога эссэра, обтянутая коричневой кожей дергается. Как я поняла, что это именно его нога? Легко. Директор редко носит что-то кроме чёрного и белого. К моему большому удивлению, я пришла к выводу, что королевский страж боится лорда. Но почему?