Я не сразу осознала, что лежу на руках у Асакуро, сидящего на полу. Сквозь отголоски испытанной боли чувствовала поцелуи и срывающийся шепот.
- Прости... прости... - Он прижал меня крепче, гладя мои волосы.
Служанка выбежала за дверь, и тело Асакуро закаменело.
- Нет, - прошептала я, кладя руку ему на грудь. - Вы больны на всю голову. Там и в правду была просто вода.
Взгляд Асакуро впился в моё лицо, подмечая каждую черточку, и он постепенно начал расслабляться.
- Тогда почему?... - Спросил Асакуро и замолк, сжимая зубы. В его глазах я увидела понимание и... боль.
- Тебе не обязательно отвечать взаимностью, Рина, - ледяным тоном произнёс он. - Я отпущу тебя сегодня, если ты побудешь со мной один день, - и нехорошо усмехнулся: - Я всегда выполняю обещания.
Я была слишком слаба, чтобы встать, но тем не менее нашла в себе силы отстраниться и прямо посмотреть Асакуро в глаза:
- На что я должна отвечать взаимностью, лорд Бриаз? На ложь?! Вы убийца и чудовище. Что для вас любовь, Асакуро? Приручить к себе наивную девушку, заставить ее поверить, что вы хоть что-то к ней испытываете, а затем нежиться с другой? Так это не любовь, лорд Бриаз. Это называется скотство и низость. И я надеюсь, что вы когда-нибудь побываете в аду, чтобы хотя бы понять, какого мне было, когда вы мучили меня.
- Я уже там, Рина... - Тихо сказал Асакуро, насильно притягивая меня к себе и крепко обнимая. - Я уже в аду.
В сердце появился маленький росток надежды, что он все же отпустит меня. Побыть с ним один день? Что ж... если такова цена моей свободы, я соглашусь.
Через некоторое время, я произнесла:
- Я хочу есть.
Грудь Асакуро странно затряслась. Я не увидела вспыхнувших глаз, заворожено наблюдавших за мной. Только оторвала голову от его груди, когда поняла, что Асакуро смеется.
- Жду тебя в гостиной, - с легкой улыбкой сказал он, прищурившись, и перед тем как уйти поцеловал меня в лоб.
От ментальной боли не осталось и следа, поэтому я спокойно подошла к кровати и посмотрела на оставленные служанкой вещи. Мои брови медленно стали подниматься наверх. Неужели она не могла найти ничего, кроме мужской рубашки? Нетрудно было догадаться, кому она принадлежала.
Я критично оглядела своё порванное и грязное местами платье и, вздохнув, все-таки взяла в руки рубашку и направилась в ванную комнату, чтобы принять душ и смыть с себя дорожную пыль.
Когда с мытьём было покончено, собрала волосы в высокий хвост и надела вещь Асакуро. Хоть черный шёлк и доходил мне до колен, стыд все равно покрыл мои щёки красным румянцем. Полгода я носила лишь длинные незаметные платья, и ни разу за это время не открывала свои ноги. Впрочем, лучше я буду пунцовой, чем надену на себя грязное платье.
В гостиной никого не было, как, кстати, и на кухне. Немного подумав, решилась подойти к шкафчикам и пошарить там в поисках чего-нибудь съестного. Хлеб нашёлся сразу, а вот с джемом возникли некоторые проблемы. Я приподнялась на носках и стала осматривать верхние полки, где и стояла заветная баночка.
С улыбкой оглядела сооруженные мною тосты с джемом, которых было, пожалуй, чересчур много. И застыла, когда почувствовала сильные руки на талии.
- Прекрасное зрелище, - хриплым голосом сказал Асакуро.
- Что именно? Сладкое на завтрак? - Засмеялась я.
- Угм... - Неопределенно промычал он, целуя меня в шею. - Обожаю сладкое... Сладкое зеленоглазое и полуодетое чудо в моей рубашке.
Он целует меня еще раз, а потом пытается задрать край рубашки и сжать бедро, я бью его по рукам и поворачиваюсь. Дыхание замерло оттого, насколько счастливым он выглядел, но я быстро взяла себя в руки.
- Я видел похожий сон недавно, - вдруг произнес Асакуро, хитро улыбаясь.
- Да? - Заинтересованно спросила я. - И что там было?
Асакуро пожал плечами, а затем прищурился, смотря на меня сверху вниз.
Пауза.
- Ты. Голый я. Тебе бы понравилось.
Я шумно выдохнула, а Асакуро тихо засмеялся.
- Вы... - Возмущенно прошептала я, тыча пальцем в его грудь. - Вы снова издеваетесь надо мной?
Асакуро резко наклонился и проникновенно прошептал на ушко:
- Еще даже не начинал.
- Накрывать здесь, лорд? - Раздался из-за двери тихий голос.
Асакуро, даже не взглянув на служанку, кивнул.
Служанка принесла поднос с горячим омлетом, молоком и выпечкой, ловко расставила все это на столе и удалилась. Я, отказываясь смотреть на Асакуро, пододвинула к себе стул и села, радуясь, что нас прервали. Однако нормально поесть мне не удалось.
Завтракать в компании лорда Бриаза - означает есть под пристальным взглядом. Он не притронулся к еде. Как тогда, когда мы ужинали на этой же кухне, лишь сидел и смотрел. Мне было ужасно неуютно.
Хоть я и была голодна, но аппетит из-за жадных, блуждающих по моему телу глаз быстро сошёл на нет. Последней точкой кипения стала фраза:
- Хочешь клубничное пирожное?
Я раздраженно бросила вилку, которая со звоном стукнулась о белоснежную тарелку и, наконец, посмотрела в бесстыжие карие глаза.
- Нет!
Мужчина наклонил голову.
- Почему?
- Оно вредное! - Нашлась я с ответом.