Читаем Академия Алых песков. Проклятье ректора полностью

— Я же не знал! — обернулся за поддержкой к Реймонду Эйр Хану, но в нем не оказалось ни капли мужской солидарности.

— Незнание закона не освобождает от ответственности, а Тассилии теперь придется объясняться со своей семьей. Буду честным, я тоже не уверен, стоит ли поддерживать столь скоропалительное решение. Да и вы, принц, не самый надежный мужчина в мире.

Да они издеваются! Я мерил шагами гостиную, метался из угла в угол, как голодный тигр в клетке. Самое ужасное, что они, действительно, издевались. Я мучался, а этим двоим было весело!

— Думаю, нам пора. Эвику лучше держать подальше от замка до завтрашней церемонии.

— Ты прав, — глаза бывшей невесты сияли, когда она смотрела на Реймонда Эйр Хана.

Везучего идиота Эйр Хана! Увел у меня невесту, а в пренебрежении моралью и тактом обвиняют меня.

— Эви, что мне делать, а? — спросил прежде, чем девушка ускользнула следом за ректором.

— Узнать, наконец, кто такая Тассилия Фавер и сделать всё правильно. Но сначала заверши начатое, пора раскрыть заговор и, — хихикнув, добавила, — перестать быть верблюдом!

Если бы магистр не забрал отсюда эту рыжую язву, она бы точно получила хорошую взбучку. Заладили верблюд-верблюд. Хм, может, выкупить Эюро у академии и сделать своим первым советником? Общаться, так сказать, с братьями по разуму!


Ночью я от силы спал пару часов. Позавтракал наспех. В комнату отца никого не пускали, а лекарей, что устанавливали диагноз, схватили и посадили в казематы. Королева с самым скорбным выражением лица просила дать ей немного времени наедине с мужем перед его кончиной. Ослушаться её величество никто не смел, к тому же легкое помутнение рассудка списывали на пережитое горе.

Реймонд шагнул в мои покои порталом. Эвика, которая не расставалась с возлюбленным ни на секунду, была рядом.

— Здесь всё необходимое, — сообщил Эйр Хан, вручая мне увесистую папку с документами. — Мой друг Ровен помог найти подробности о разработке антимагического камня и все документы по этому вопросу. Твой дядя плел большую паутину. Договор с разбойниками подписан магическим способом — вместо чернил использована его кровь. Пустынники всегда подстраховываются для подобных случаев.

— Спасибо, магистр, — искренне ответил и сел за бюро. — Даже не знаю, как вас благодарить.

— В том, что не смог уберечь вас и обеспечить защиту в академии должным образом, есть моя вина. Так что сейчас я лишь искупаю её.

— Дядя нашел бы способ убрать нас с дороги, где бы мы не находились. Быть может, то, что мы были именно в академии, только помогло нам. Поэтому в любом случае я ваш должник.

— Так уж и быть, не буду отказываться от благодарности, — весело произнес Реймон. — Иметь в должниках будущего правителя выгодно.

Я улыбнулся и внимательно просмотрел бумаги. По всему выходило, что теперь доказательств более чем достаточно. Поднявшись с места, взглянул на напольные часы.

— Пора, — подвел итог и направился к двери.

Эвика прикрыла лицо вуалью, и они вместе с Реймондом направились следом за мной. В тронном зале уже собрались знатнейшие и богатейшие люди Орманского королевства. Рей и Эвика затерялись в толпе, а я, отдав документы лакею, прошел вперед, к трону. Гости расступились передо мной, подданные склоняли головы перед будущим королем. У трона стояли священнослужитель и Фридрих. Он щурился и выглядел победителем.

Он ждет, когда я приму власть, а затем публично отрекусь от престола. Вот только… отказываться, равно как и принимать его, я не собирался.

— Дядя, — слегка склонив голову, поприветствовал его. — Рад видеть тебя. Спасибо, что пришел.

— Как я мог пропустить коронацию своего племянника?

— Коронацию? — приподнял я брови и оглядел зал. — О, нет, ты ошибся. Сегодня состоится вовсе не коронация, а суд.

В этот момент двери забаррикадировали стражники, а на стены тончайшей пленкой легло защитное заклинание. Фридрих нахмурился под шепот толпы.

— Я не понимаю тебя, — стараясь сохранить лицо, протянул дядя. — Суд? Над кем?

— Над предателем Орманского королевства, над тем, кто покушался на мою жизнь, — провозгласил отец, выходя из правой ниши за тронами.

Зал охнул, а его величество абсолютно бодрой походкой прошел к массивному трону. Откинув фалды мехового плаща, он величественно опустился на свое место. Знать застыла в ожидании объяснений.

Перейти на страницу:

Похожие книги