— Так вот из-за кого командир лишил нас сна на сегодня. А она ничего так, верно? — кореец с жёлтым пером в тёмных волосах, ткнул второго кулаком в бок.
Его спутник тут же поморщился, сплёвывая травинку на каменный пол:
— Лучше помолчи, Шин. Обязательно надо упоминать командира? Это же должен быть сюрприз, а ты, тупица, все портишь. Отведём леди на место встречи, доберёмся до Сумеречных врат, и там — считай убитых демонов вслух. А пока заткнись.
Астильба озадаченно переводила взгляд с одного приятного, точно слепленного пластическим хирургом, лица, на другое. Ну и какого командира они имеют в виду? Она здесь почти никого не знает.
— Леди, вы можете звать меня Ли Ван, а этого болтуна — Ли Шином. Наша полная фамилия Ли Тхи, но для вашего удобства мы сокращаем её. Наш хозяин желает встретиться с вами этой ночью. Позволите сопроводить вас к нему? — с этими словами Ван указал в сторону окно-хода, выходящего на залитый лунным светом пляж.
— Вы хотите, чтобы я с вами, с двумя незнакомцами, покинула стены Академии и оказалась на берегу? Откуда мне знать, что вы не затеяли какую-то злую шутку? — Астильба не испытывала ни малейшего желания проходить окно-ход, не зная, как тот работает в обратном направлении.
— Джаспер три шкуры спустит с нас, если с вами что-то случится, леди, — по губам Шина скользнула хитрая улыбка.
— Хотите сказать, это Джаспер пригласил меня на ночное свидание?
Братья переглянулись. В их глазах мелькнула смешинка и немое согласие:
— Так ты идёшь с нами или нет? Времени до утра не так уж и много. Неужели, не хочется хоть ненадолго вырваться из этих стен?
Астильба сейчас желала только одного — вернуться в свою комнату. Только мысль, что потом по Академии пойдут слухи, мол, она трусиха, остановила девушку.
— Что ж, идём. Подышу немного свежим воздухом. В стенах Академии пахнет только пылью и камнем. Хочется разнообразия. И, раз уж меня забросило после смерти в место рядом с морем, то почему бы не насладиться морским бризом? Но я ни разу не пересекала окно-ходы. Что нужно делать?
— Возьми нас с Шином за руки, — ответил Ван, — будет дуть встречный ветер, а ты не отпускай. Мы скажем, когда всё закончится. Впрочем, ты сама почувствуешь.
Астильба, наплевав на инстинкт самосохранения, протянула ладони близнецам. Они вместе сделали шаг в окно-ход.
Эсти почувствовала себя так, словно попала в безумный водный аттракцион в аквапарке, который не имеет начала или конца. Она летела вниз по бесконечной трубе, ветер свистел в ушах, в глаза попадали холодные брызги, а вокруг стояла кромешная темнота, и редкие прожилки света, похожие на лунные лучи, пугали девушку сильнее, чем само бесконечное падение. Смотреть на спутников она не пыталась: во мгле не различишь даже силуэта. Но её руки крепко удерживали, и это давало надежду, что всё закончится хорошо.
Наконец, звуки затихли. Астильба очутилась на берегу. Она огляделась и замерла, в восторге закинув голову. Небо словно окутал бархатный занавес с рассыпанной по нему серебряной пылью. Совсем рядом, казалось, всего в паре шагов слышался плеск волн, далёкие крики птиц. А ещё… прекрасная мелодия. Она узнала её.
Неспокойная, своевольная, как море во время прилива музыка. Триша, её мать, часто запиралась в своей комнате и слушала классику. Она очень любила две темы: «Трансцендентные этюды» Листа и «Шутку» Баха.
Сейчас над волнами, среди темноты ночи, разливалась тихая песня скрипки, сладкая и волнующая, напоминающая о прошлом. Бах вложил в свою детскую мелодию едва ли не больше, чем во взрослые работы: простой урок красоты будущим поколениям. Триша любила это повторять…
— Леди, вы готовы встретиться с ним? — рядом с ней раздался смешок.
Эсти вспомнила о парнях и неловко кивнула. Как, наверное, она глупо смотрится, прижав сейчас ладони к сердцу и глядя в небо! Девушка стряхнула с себя оцепенение и последовала вслед за посмеивающимися близнецами, шагавшими впереди. Они шли вдоль песчаной косы, шурша мелкими камешками и песком, навстречу музыке, упрямо возвращавшей ее в прошлое…
Астильба вспомнила, что скрипка — единственный в мире музыкальный инструмент, имеющий волшебное сходство с человеческим голосом. Скрипку прозвали инструментом ангелов и демонов.
…Скрипач стоял спиной к ней, по колено в воде, прижимая скрипку к плечу. В правой руке он держал смычок, быстро пробегавший по струнам. Тёмные волосы упали ему на лицо, но он словно не замечал этого, увлёкшись игрой. Белая рубашка липла к телу, на шее тускло блестел медальон в виде обломка волчьего зуба.
Прозвучал последний аккорд. Резко развернувшись к Астильбе, парень сверкнул алыми глазами, которые в следующий миг снова обрели привычный фиолетовый цвет.
— Ты пришла, Ангелика. Я так ждал! — Люсьен Монти отнял скрипку от груди и, шлёпая босыми ногами, вышел из воды. Затем убрал инструмент в футляр, валявшийся на берегу. — Спасибо, вы привели её ко мне. Что ж, создайте атмосферу, самое время.