И свежих лошадиных следов тоже присутствовало немного. Лишь три. Причём два уходили от конюшни, а один вёл к ней. Ещё одна занятная подробность — лошади, ускакавшие со двора, покинули его, не миновав ворота, а перескочили через изгородь.
Вампиры, а с ними и Эльджета, заглянули в конюшню. Там обнаружилась одна лошадь, что странно — под седлом.
— Это жеребец Алиши, — сказал Алнгор. — Зачем она его оседлала? А вот жеребца Рэйди нет. Хотя его седло тут, но уздечка тоже отсутствует.
— Занятно… — тихо произнёс Элестайл.
— Нет, я решительно ничего не понимаю! — в который раз воскликнул Алнгор. — Никаких чужих следов! Кто похитил Рэйди? Неужели вампиры?! А лошадь его зачем увели?
— Каких вампиров ты подозреваешь? — поинтересовался король.
— Ну, разве что Кридирнора.
— Не думаю, что он или его подручные смогли бы преодолеть защиту незаметно — я поднял её на максимальную высоту, превышающую предельную для наших полётов. Кстати, а ты-то зачем пытался бежать из Бордгира? На очередное свидание? Не дороговата ли цена за ночь в кругу семьи?!
Алнгор помотал головой:
— Да, я надеялся прорваться именно к ним, но не ради свидания. Хотел, чтобы они уехали куда-нибудь подальше отсюда.
— Чего ради? — вскинул бровь Дагратдер.
— Во-первых, меня уже достал шантаж Кридирнора! Ты думаешь, я хотел травить Зинглара?! Но помимо этого — было у меня какое-то предчувствие несчастья. Как я теперь вижу — совсем не напрасное.
— Не стану с тобой спорить. А помимо Кридирнора у тебя подозреваемые есть?
Алнгор в отчаянии помотал головой:
— Нет. И где искать сына, я тоже совершенно не представляю!
— Он летать умеет? — спросил Лонгаронель.
— Нет, я не учил его — где?!.. — Алнгор беспомощно развёл руками.
— Тогда предлагаю для начала поискать ускакавшего отсюда жеребца.
— Ты думаешь, Рэйди уехал на нём?
— Я практически уверен, что лошадь шла под седоком. Твой сын хорошо верхом ездит? Смог бы удержаться без седла?
— Думаю, смог бы.
— А Алиша? — зачем-то полюбопытствовал Лонгаронель.
Нет, вряд ли.
— Хватит болтать. Летим, — сказал Дагратдер. Все четверо спешно покинули конюшню.
— Обе лошади поскакали по дороге влево, — продолжал король, уже поднявшись в воздух.
— Если с дороги так и не сворачивали, думаю, у нас есть все шансы догнать их.
Пятеро вампиров из сопровождения ринулись следом за ними, а ещё двое полетели, медленнее остальных, на предельно низкой высоте — очевидно, следуя по следам лошадей. Если лошади всё-таки где-то свернули, следопыты сообщат об этом королю.
— Какой масти жеребец Рэйди? — спросил Лонгаронель.
— Белой, — ответил Алнгор.
— Как удачно… — усмехнулся Лон.
Да уж, искать на снегу лошадь любой другой масти было бы сподручней.
Примерно через полчаса погоня всё-таки настигла лошадь — белую, без седла, одиноко бродившую неподалёку от дороги. Её седока нигде не было видно, хотя на морде животного болталась уздечка.
— Это жеребец сына, — спустившись, в отчаянии сообщил спутникам Алнгор. — Но где же сам Рэйди? Где искать его теперь?
Никаких иных свежих следов, кроме следов данного коня, на дороге не наблюдалось.
— Возвращаемся, — решил Дагратдер.
Они снова взмыли в небо — все, за исключением одного вампира, взявшего под контроль белого жеребца.
Спустя пару минут Дагратдер прокричал остальным:
— По пути лошадь оступилась и скинула при этом седока. Мы скоро уже будем на месте. Говорят, следы всадника уходят с места падения в лес.
— Надеюсь, это Рэйди, — прошептал Алнгор.
Достигнув места, где всадник свалился с лошади, вампир сразу же кинулся по его следам. Элестайл и Лонгаронель с Эльджетой последовали за ним. Эскорт остался на дороге.
— Рэйди! Рэйди! Сын, отзовись, умоляю! — кричал несчастный отец, лавируя между деревьями. — Рэйди! Рэйди!
Однако ему никто не отвечал. Впрочем, совершенно чётко видимый на девственном снегу след вёл дальше. Элестайл и Лонгаронель поднялись над верхушками деревьев — теперь следов они не могли видеть и просто летели за Алнгором. Не найдя сына, тот вряд ли решит сбежать, а парить над лесом было значительно удобней.
— Не-е-е-ет! — огласил вдруг округу отчаянный вопль Алнгора.
Элестайл и Лонгаронель ринулись на крик вниз.
Стоя на коленях в снегу, Алнгор прижимал к груди бесчувственное тело длинноволосого паренька. Очевидно, это и был его сын.
Глава 59
Блонвур
Лимерана,
Мысль о неведомом поклоннике Лориин никак не давала Джейлис покоя — возможно, даже больше, чем самой Лориин. Подруга вновь относилась к его желанию оставаться неизвестным философски. А вот её собственное любопытство упорно лезло из шкуры и подталкивало на разные безумства вроде ещё одной засады в Доме Свиданий.
Баронесса по-прежнему была надёжно изолирована, а Белан, судя по оставленной записке, являвшийся её сообщником, покончил с собой. Тем более что и Ульцан, поразмыслив, пришёл к выводу, что тем, с кем тогда беседовала Баронесса, вполне мог быть именно Белан. Поэтому режим ограничений, при котором вне учебных занятий студентам не позволялось покидать общежития, был снят.