Читаем Академия Блонвур полностью

Но безошибочное женское чутьё то и дело отмечало различные признаки неверности супруга. Да и слухи по Эльте всё же ползли. То ли его пассии были катастрофически болтливы, то ли герцог не считал должным скрывать интрижки слишком уж тщательно. Ведь жену он взял со скромным приданым из дальней провинции другого государства. Одним словом, мезальянс, очевидно, претензий со стороны супруги априори не подразумевал.

Джейлис их и не высказывала. Но противно ей было до ужаса! Хоть никаких чувств она к мужу по-прежнему не испытывала. Только отчуждение разрасталось год от года.

Когда же выяснилось, что поехать на свадьбу её сестры муж не сможет никак — вероятно, у него имелись планы поинтересней — пришла в откровенный восторг, скрыть который стоило немалых усилий.

И вот теперь Гилен удивляется тому, что она ничуть не радуется её предстоящей свадьбе. А ведь, по сути, расклад снова был точно таким же — правда, жених Г илен не лимеранский герцог и не герцог вообще, однако до сделанного им предложения они были знакомы всего лишь неделю, а наедине не общались и вовсе ни разу. Гилен не знает его, а он не знает её, и где гарантии, что эта пара тоже не останется навсегда чужой друг другу?

— Лиса, ты представляешь!.. — в комнату влетела запыхавшаяся Гилен. — Нет, ты даже не сможешь себе представить!.. — судя по всему, сестру просто захлёстывал восторг. — Ни за что не догадаешься!

— Да что стряслось-то? — Джейлис невольно улыбнулась.

— На моей… то есть на нашей с Урданом свадьбе будет присутствовать сам король! — сестру так и распирало от гордости.

— Король? — Джейлис удивлённо приподняла бровь, в немалой степени уверенная, что просто ослышалась.

— Ну да, король! Лорго собственной персоной!

— Отец набрался наглости послать приглашение королю, и тот его принял? — герцогиня всё ещё не верила своим ушам.

— Да нет же, нет! Конечно, нет! — от восторга Гилен не могла вымолвить ничего толкового, лишь продолжала сыпать восклицаниями. Наконец она перевела дух, собралась с мыслями и дала-таки объяснение столь невероятному событию: — Направляясь с Ледяного Рога в столицу, его величество остановится заночевать в нашем замке — только что прискакал гонец с известием. А король прибудет сюда около четырёх-пяти часов вечера

— то есть как раз к свадебному балу!

— А-а… — протянула Джейлис. — Так бы сразу и говорила.

— Опять тебе всё не так! — едва не заплакала Гилен.

Джейлис встала и подошла к ней.

— Успокойся… — прошептала она, обнимая сестру. — Всё мне так. Просто я не вижу во всём этом повода для особых восторгов.

— Ну конечно! Ты-то в своей Эльте, небось, каждый день с высокородными вельможами общаешься, — обиделась Гилен. — Совсем уже зазналась!

— Вовсе я не зазналась.

— Да ну тебя! — оттолкнув сестру, девушка выбежала прочь.

А Джейлис так и осталась стоять в недоумении. Она действительно сказала что-то не то или же это Гилен, на взводе из-за предстоящей свадьбы, неадекватно реагирует на любое слово? Да, в лимеранской столице ей доводилось бывать на королевских балах регулярно — скучнейшее, между прочим, мероприятие.

Торжество по случаю свадьбы было в самом разгаре. Присутствующие не уставали поднимать бокалы то за молодых, то за короля — причём за почётного гостя чаще. Немало было произнесено хвалебных речей в адрес Лорго и напутственных — молодым. А его величество, оказывая честь дому, где нашёл ночной приют, даже пригласил на танец виновницу торжества.

В конце концов Джейлис устала от шумного празднества и вышла на балкон подышать свежим воздухом. Осенний вечер никак нельзя было назвать тёплым — по правде говоря, снаружи было откровенно холодно, едва ли не морозно, однако быстро возвращаться в душный зал отчаянно не хотелось. Обхватив себя руками, чтобы хоть как-то согреться, Джейлис перешла к каменным перилам.

— Позволите угостить вас? — произнёс за её спиной мужской голос.

Вздрогнув от неожиданности, она обернулась. С двумя наполненными бокалами в руках перед ней стоял… Лорго. «Хорош, как сам Повелитель Тени[2]! — неожиданно промелькнула в мозгу крамольная мысль. — И даже рыжий цвет волос его нисколько не портит!» Впрочем, такого насыщенного тёмно-медного оттенка Джейлис не доводилось видеть ещё никогда. Равно как натурально изумрудных глаз.

— Так позволите? — с улыбкой повторил Лорго[3].

«А что будет, если не позволить?» — тут же пришла в голову шальная мысль — видимо, ей очень хотелось приключений на свою голову.

— Благодарю вас, но я не пью красного, — отказалась она с обворожительной улыбкой… которая, против воли, почему-то всё же вышла вызывающей.

— Жаль. А мне показалось, что сегодня вы пили именно красное.

Не оскорбился. Даже принял вызов и игру. И весь вечер, оказывается, следил за ней. Ну дела…

— Вы наблюдательны, ваше величество, — заметила Джейлис с той же улыбкой.

— Статус обязывает.

По возрасту Лорго был её ровесником, по положению — несоизмеримо выше, однако играл на равных. Это лишь раззадорило герцогиню. Она даже забыла, что успела промёрзнуть до мозга костей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Враг мой. Академия Блонвур

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы