Читаем Академия Блонвур полностью

— Я же вампир, — улыбнулся Элестайл.

Джейлис не знала, злиться ей или нет. Наверное, обвинение в отсутствии сердца в адрес вампира и правда звучало странно. Только, даже согласно официальной версии, вампиры пили кровь за тем, чтобы она бежала по их жилам. Но что же качало её, если сердца у них не было? А если учесть, что она вообще уже давно не верила в их принадлежность к нежити…

— Между прочим, могли бы и проводить меня до замка, — пробурчала она всё-таки обиженно. — Знаешь, как мне было страшно — одной в ночи. Да ещё почудилось чьё-то присутствие — как будто кто-то за мной наблюдал…

— Так ты почувствовала? — удивился вампир, глядя на неё с какой-то прямо нереальной теплотой.

— Почувствовала — что? — опешила Джейлис.

— Что я магически проследил за тобой до самых ворот Блонвура, — пояснил он. — Не мог же я уехать, не убедившись, что ты добралась благополучно.

— Магически проследил? А ничего, что эта твоя слежка перепугала меня чуть ли не до смерти?! Да ну тебя! — продолжила девушка дуться. — Лучше бы по-человечески проводил. Ах да, ты же не человек! — припомнила ему его же недавние слова и легонько стукнул кулаками по груди.

— По-человечески я не мог, — заявил он всё с той же тёплой улыбкой. — Иначе пришлось бы раскрыть тебе нашу способность к трансформации. А ты ведь тогда порвала со мной.

Нет, когда он так улыбается, злиться на него совершенно невозможно! Джейлис прильнула к мужчине, положив голову ему на грудь.

— И ты поверил, что я правда смогу тебя забыть? Зачем же тогда сказал, что будешь меня ждать?

— Не поверил, — губы Элестайла коснулись её макушки. — Но посвящать в наши тайны всё равно не имел права.

Ладно, тратить на обиды столь редкие минуты свидания с возлюбленным точно не стоит.

— Может, хоть плащ наконец снимешь? — переменила она тему. — А то стоишь тут, будто собрался уходить.

Элестайл развязал ворот и скинул плащ. Не сказать, чтобы это что-то сильно изменило — под плащом оказалась кожаная куртка. Джейлис выразительно посмотрела на неё, и, чуть помедлив, он всё же избавился и от куртки.

— И это всё?! — не выдержала Джейлис. — Я голая, а ты при полном параде — это даже как-то несправедливо.

— Ты прекрасна, как в одежде, так и без неё.

— Но ты-то тоже явно недурён собой!

— Ты думаешь? — вампир вопросительно вскинул бровь. Впрочем, в его глазах читалась явственная уверенность в справедливости её оценки.

Однако раздеваться дальше не спешил.

— Элестайл, что с тобой сегодня? — Джейлис уже устала гадать, как понимать его столь странное поведение.

Глава 68

— Я соскучился по тебе. Не только по твоему телу, — ответил мужчина.

У Джейлис отлегло от сердца — эти слова стоили сотни признаний в любви. Когда мужчиной руководит не одно лишь физическое желание — это вообще уже иной уровень отношений.

— Зачем же тогда раздел меня? Чтобы я замёрзла без твоих объятий?! — в шутку укорила она.

— Но я же не сказал, что вовсе не соскучился по твоему телу, — улыбнулся вампир, неспешно расстёгивая рубашку.

Стащив её, он притянул девушку к себе, приникая губами к её шее. У Джейлис перехватило дыхание, его поцелуи этой части тела всегда волновали особенно. Быть может, потому, что первое его прикосновение было именно к шее — хотя и не сказать, чтобы тогда это был поцелуй.

В следующее мгновение она не поверила своим ощущениям — его клыки мягко вошли в плоть. Он что, сошёл с ума?! И тут же Джейлис обдало жаром неудержимого, всепоглощающего желания.

Элестайл отпустил её горло почти сразу и, подхватив на руки, понёс на кровать…

Джейлис лежала, опершись локтями на грудь Элестайла и подперев голову руками. Луна за окном освещала их сбоку, что позволяло ей любоваться дорогими сердцу чертами возлюбленного.

— У тебя есть свитер с высоким воротом или что-то такое? — спросил он. — Через пару дней укус уже вовсе не будет заметен, но до того…

— Вот что ты натворил, сумасшедший! — укорила его Джейлис.

— Прости, не сдержался.

— Ты ж говорил, что сыт.

— Голод здесь ни при чём. Ты не знаешь, но в любовных играх вампиры нередко кусают друг друга. Это даёт особую степень единения.

— Что-то я уже опасаюсь приезжать к тебе на целое лето, — улыбнулась девушка. — При твоей несдержанности, боюсь, в итоге ты выпьешь всю мою кровь.

— Брось. Я же лишь чуть пригубил. Всего несколько капель… Да и не собираюсь я кусать тебя каждую ночь.

— А это единение вы испытываете со всеми, чью кровь пьёте? — ревниво поинтересовалась Джейлис.

Вампир усмехнулся:

— Ты о корме? Нет, конечно. К тому же с кормом мы не занимаемся сексом, — язвительно добавил он.

Джейлис задумчиво посмотрела на него.

— Король Бордгира. С ума сойти! Если бы я знала тогда…

— Это бы что-то изменило? — вампир вперил в неё испытующий взгляд.

— Наверное, нет, — с улыбкой помотала она головой. — Но Рондвир, пожалуй, прав — я ненормальная.

— Рондвир? — насторожился Элестайл. — Ты что же, рассказала ему о нас?!

— Нет, я не рассказывала. Просто он застал меня, когда я ещё не успела привести себя в порядок, и сразу обо всём догадался. Но не переживай — он умеет держать язык за зубами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Враг мой. Академия Блонвур

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы