— Нам никогда не нравилось жить здесь, — ухмыльнулся Роби, разводя руками.
— Есть еще кое-что, — задумчиво произнесла Лекса. — В письме написано, что в нашем распоряжении весь континент, однако мы можем сразу же исключить королевский город и Академию Воды.
— Королевский город-то понятно, а почему мы исключаем академию? — недоуменно посмотрела на нее Ханна.
— Потому что система защиты не пропустит ни единого пьюра, который не является адептом академии. Ну или королем, — пожала плечами девушка. — Даже если кто-то из этих демоновых экзаменаторов имеют доступ к академии, они все равно должны были знать это и понимать, что никто из нас не попадет на эту территорию.
— А с чего ты взяла, что все их задания будут выполнимыми? — неуверенно посмотрела на нее я.
— Ну, не знаю, не убить же они нас решили, в самом-то деле! — всплеснула руками Лекса, а затем задумалась. — Хотя, в наше время вряд ли кому-либо можно доверять. Они однозначно не демоны, но могут быть агентами жриц.
— Совершенно верно, — кивнула Шарлотта, — Поэтому держите ухо востро.
Чарли не понаслышке знала об этом. Она уже сталкивалась с агентом жриц, который в последствии стал демоном. Но в тот раз рядом оказалась Ханна и Дерек. Ханна… Что с ней? Где она?
Я старалась не думать о том, жива ли вообще девушка, поскольку старалась мыслить позитивно. Невозможно через столько всего в жизни пройти и так глупо расстаться с жизнью. Когда вернусь в академию — плюну в лицо этим демоновым участникам тайного сообщества! Хотя…разумеется, я этого не сделаю…но хочется. Сильно.
Мы договорились, что каждые полчаса будем отправлять друг другу весточки. Наручные часы были только у Робина и Шарлотты, и воздушница отдала их Дереку.
Алексис наткнулась на первую подсказку, осмотрев место, куда нас сбросили, и из нее она поняла, что им нужно отправляться в деревушку неподалеку, где их, кажется, ждало испытание для зельевара.
А мы остались дальше осматривать то же самое место, в попытке найти следы, которые приведут нас к Ханне.
— Континент довольно большой и его невозможно обойти за три часа, — озвучила очевидное Шарлотта. — Разумно предположить, что Ханна, как и наш портал, находится где-то неподалеку.
— Ты права, — согласилась я. — Теперь нам всего лишь надо понять куда идти,
успеть вовремя и, да, не наткнуться на схатов!
— Плевое дело, верно? — позитивно улыбнулась девушка. — Мы справимся. Я двадцать лет скрывалась от жрицы и схатов, думаю, эту ночь мне по силам пережить.
Однако она сильно ошибалась, но об этом мы узнали позже.
— Нашел! Я нашел ее след! — радостно завопил Робин, а Шарлотта бросилась его обнимать.
— Я верила в тебя! — девушка радостно улыбнулась и поцеловала парня.
Я так рада за них, кажется, они счастливы. Теперь бы Ханну найти и все точно будет хорошо.
Дерек и Ханна, наверное, самая лучшая пара на планете. Создается ощущение, что искра, пробежавшая между ними когда-то, с каждым днем разгорается все больше и больше, превращаясь к костер небывалых размеров. Глядя на них, я понимаю, что любовь действительно существует. Если бы они расстались я бы поняла, что с этим миром что-то не так. И теперь я хочу найти Ханну, не столько потому что она моя подруга, а потому что я не могу видеть Дерека таким подавленным, они как единое целое и сейчас их разделили.
След, который обнаружил Робин, привел нас к какой-то пещере, в котоую никто из нас не решался заглянуть.
— Роби, это не может быть настолько просто, ты же понимаешь? — Шарлотта решила стать голосом разума.
— Но следы! Они ведь ведут сюда! И я не ошибаюсь! — отрицательно замотал головой парень.
— Может и так, но что-то подсказывает мне, что Ханна не там. Однако в этой пещере нас может ждать что-то опасное.
— Думаю, этого наши экзаменаторы и добивались, — выдохнула я. — Мы должны войти в эту пещеру, чтобы найти какую-то подсказку.
Согласившись, мы бесстрашно направились внутрь. Ну, почти бесстрашно. По крайней мере мы выглядели так, будто нам не страшно.
В пещере было довольно светло: повсюду висели факелы, освещающие спуск. А еще они отбрасывали жуткие тени, от которых я вздрагивала всякий раз, пока спускалась вниз.
Внизу не было ничего особенного, такая же освещенная факелами пещера. Скрытых ходов здесь не было, а это значит, что Ханна однозначно не в этом месте.
Внезапно ветер ворвался внутрь пещеры и всё освещение разом погасло, оставив нас в полной темноте.
— Кажется, нам надо убираться отсюда, — шепнула мне Шарлотта, но ее голос эхом раздался по помещению.
— Нет, здесь должна быть подсказка, — уверенно заявил Робин, снимая со стены один из факелов.
Оказалось, у парня на пальце был перстень, из которого можно добыть искры огня.
— У всех королевских детишек есть подарки из других континентов, — пояснил он, прежде, чем зажечь факел. — Я захотел иметь частичку огня.
Света было мало, но достаточно, чтобы не запинаться о неровности на земле. Обидно, что у самих огневиков нет такой штуки.