Читаем Академия Демона 2. Месть ректора (СИ) полностью

Как только Аллантриэль сообщил о случившемся, корпус второкурсников закрыли для посещения всем кроме меня, Киллана и мэтра Сантэна. Он держался на удивление стойко, в то время как остальные, кто первым получил лекарство, все еще лежали без сил в больничном крыле и пили восстанавливающие отвары. Ночью среди второкурсников заболели шесть человек с артефакторного, но уже к утру с похожими симптомами слегли почти все в корпусе общежития, в том числе Сэймон и Роэна.

– Господин ректор, всё выглядит намного хуже, чем мы предполагали, – прошелестел мэтр Сантэн, перебирая травы в своем чемоданчике.

Он разложил его на столе Роэны и собирался сделать для нее снотворное. Киллан заглянул минутой ранее, чтобы проведать меня и мою приятельницу. Выглядел демон утомленным, под глазами появились темные круги, на лбу пролегла беспокойная морщинка. Он уже дважды отдавал кровь, и с каждым разом ее требовалось все больше.

– Сдержать болезнь не удалось, – продолжил мэтр, – следить за всеми в разных комнатах довольно проблематично. Думаю, целесообразно разместить больных в главном корпусе, в холле и нескольких аудиториях, там будет легче за ними наблюдать, чтобы не дать навредить себе во время приступов.

Так и поступили. Всех, кто уже находился в лихорадочном состоянии, перенесли в главный холл и разместили на складных койках из больничного крыла. Те, кто пока еще мог передвигаться самостоятельно, обессиленно упали на матрасы, разложенные в аудитории на первом этаже. Заболели и некоторые преподаватели, одним из них оказался магистр Аллантриэль. Его всегда элегантно уложенные волосы выбились из сложной прически, когда он, тяжело дыша, помогал адептам.

– Сэйвор, у вас хватит ингредиентов, чтобы сварить снадобья для всех больных? – ректор окинул аудиторию печальным взглядом.

– У меня довольно большой запас необходимых трав, вот только… – в голосе лекаря прозвучало сомнение.

– Что такое? – Киллан повернулся к нему и встревоженно посмотрел в глаза старику.

– Количество вашей крови, которое потребуется… слишком много даже для демона. Я не уверен, что вам это не навредит, – развел руками мэтр.

Демон открыл рот, чтобы что-то на это сказать, но тут в разговор мужчин встряла я.

– А моя подойдёт? Я ведь тоже не заболела.

Киллан наградил меня настолько суровым взглядом, что можно было не сомневается, смерть от потери крови мне не грозит. Демон прибьет меня раньше.

– Лекарство готовится слишком долго, у нас не так много времени, чтобы тратить его на эксперименты, – непреклонным тоном заявил он, затем перевел взгляд на лекаря и уверенно произнес, – берите столько, сколько потребуется.

На глаза наворачивались слезы от вида иглы, раз за разом вонзающейся в кожу демона. Лицо Киллана теряло краски, а круги под глазами становились все более темными. Чувствуя свою бесполезность, я проклинала себя за данную Аллантриэлю клятву, запрещавшую использовать магию двух материй. Уверена, с ней я могла бы хоть что-то сделать, исцелить нескольких больных.

«Может, стоит хотя бы попытаться?»

Прочитав в моих глазах эти сомнения, Киллан покачал головой и мягко произнес:

– Не надо, чудачка. Прошу тебя, не рискуй.

Когда мэтр Сантэн поставил вариться новую порцию лекарства в котле размером в несколько превышающим тот, что использовал ранее, в больничное крыло влетел растрепанный магистр Магнесон. Окинул комнату безумным взглядом и прохрипел:

– Зараза проникла и в другие корпуса. Десять первокурсников без сознания, несколько заболевших среди учеников третьего курса.

Киллан прикрыл глаза, сдерживая эмоции, а мэтр Сантэн задумчиво посмотрел на готовящееся лекарство.

– Я один не справлюсь, – заметил он. – Мне нужны помощники.

Повернувшись к магистру Магнесону, спокойно добавил:

– Приведите ко мне всех адептов целительского факультета.

Было решено напоить готовящейся порцией целителей, чтобы болезнь не успела их ослабить, и они могли варить новое лекарство под руководством мэтра. В ход пошли зачарованные нашим факультетом котелки. Расставив их в нескольких аудиториях, все адепты в янтарных рубашках тщательно взвешивали ингредиенты, сортировали травы, помешивали варившееся снадобье, и уже готовое разливали в пузырьки. В воздухе стоял терпкий аромат лечебных трав и металлический запах крови.

– Учебная тревога, – Марк сердито меня передразнил, когда он и Алекс помогали перевести первокурсников в главный корпус к остальным заболевшим.

Близнецы чувствовали себя сносно и также не проявляли никаких признаков заражения. Поэтому они, как и я, старались помочь остальным, готовили сонный отвар и поили им заболевших.

Кристина Олдгэйт сидела полулежа у одной из стен аудитории и тихо плакала. Когда я поднесла к ее губам стакан с отваром, она растерянно на меня посмотрела. Все происходило так стремительно, что я все еще не нашла время вернуться к себе и переодеться, поэтому на мне до сих пор была рубашка Киллана, в которую рыжая вцепилась неожиданно сильной хваткой.

– Моя сестра… как она? – осипшим голосом спросила девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези