Читаем Академия для старшей дочери графа. Часть 2 (СИ) полностью

То, что Льёри завладела моим вниманием, пусть и ненадолго, Сиерлену не понравилось совершенно. Как многие парни, болеть он не умел совершенно, становясь подозрительным, раздражительным, капризным, несчастным, напуганным и совершенно невыносимым.

Поэтому уже через пару минут нашего с Льёри общения он уже шипел на неё вполне по-драконьи. Это для меня Льёри — подружка. А для моего Истинного Льёри — всего-лишь непонятная девчонка, которая отвлекает его Истинную от такого важного и обязательного действия: минимизации последствий авантюры, в которую мой дракон втравил всех нас и последствия которой свалились… ему на голову? Или мне?

Ну да, Сиерлен нашёл очень-важный-артефакт. Только что с того, если этот артефакт на контакт с нами не идёт и очень недоволен тем, что его "привязали", пусть привязка осуществлена драконом, причём одним из принцев, наследников клана чёрных драконов?

Как я понимаю, клан чёрных драконов считал своих драконов чем-то вроде драконьей аристократии, посматривая на других драконов снисходительно, так что наследный принц (один из) клана черных драконов в представлении Сиерлена было "очень-очень-очень круто".

И тут древний артефакт ему, Сиерлену, последнему черному дракону, принцу, наследнику клана, заласканному и избалованному родителями-драконами, который уверен в своей избранности и возложенной на него миссии говорит, что есть рыцари, которые важнее, а он, Рлен, как бы и дракон не совсем "настоящий", да и вообще, не настолько уж и важен, причём объясняет артефакт это в присутствии твоих друзей и твоей любимой! Что "главный герой" — вовсе не он, Сиерлен, а затем, как бы про между прочим сообщает, что и главное пророчество не о нем, Рлене!

А Рлен для того, чтобы найти этот артефакт жизнью рисковал, причем не только своей, но, как оказалось, и жизнями своей Истинной и жизнями своих друзей.

Станешь тут нервным.

Конечно, я понимала, что для Рлена то, что сказал ему артефакт стало шоком. Одно дело не знать, как пройти Лабиринт, чтобы стать Императором, и снять проклятие с драконов, когда этот самый Лабиринт, артефакт, его душа и хранитель уже является твоим сыном, совсем другое — получить отповедь от более древнего артефакта, что это сделает кто-то еще, а вовсе не ты!

А при чем тут Император, и почему Сиерлену Императором не стать, а главное, почему это утверждение артефакта настолько выбесило моего дракона, что он словно с цепи сорвался, мне вообще было не ясно. Основное, что я вынесла из сумбурных объяснений Сиерлена, что артефакт отнял у него надежду на то, что он, Сиерлен, будет тем, кто снимет проклятие с чёрных драконов. Но, как я поняла, дело не только в этом.'


Снять проклятие с клана чёрных драконов должен был Император созданной им огромной Империи, который сам был чёрным драконом! То есть, мальчишке, который от боли подыхает, но терпит изо всех сил страдания, который был совершенно уверен, что так или иначе своими действиями построит великую Империю какой-то дурацкий артефакт по-сути сообщил, что корона Императора, которую он не прочь был надеть на собственную голову… не его!

Драконы и за меньшее убивали… И пророка, и конкурента.

Я вздохнула и обняла Сиерлена. Ну как объяснить парню, что от власти вообще и власти Императора в частности нужно держаться подальше? Что корона в любом из миров — не награда, а проклятие? Хотя многие, стремившиеся к власти были бы не согласны со мною, ровно до того момента, как эту власть теряли? Причём часто — совершенно жутко? Потом я подумала, что, возможно, все не так уж и плохо с властью. Так как мои родители довольно близко стояли к другому Императору.

— Знаешь, Рлен, я, конечно, не очень разбираюсь в ваших драконьих традициях, но ведь Ричард и Терсаль помогали тебе, когда думали, что это ты должен снять проклятие с клана. Может, вы все трое должны найти и защитить того, кто станет этим Императором? К тому же я очень надеюсь, что этот твой мифический Император не захочет отобрать власть у Эльвиканте. Ведь его жизненную линию я тоже изменила, как и твою.

Рлен задумчиво кивнул.

А спустя секунду в дверь покоев зверски забарабанили.

На мои объяснения, что открыть дверь я не могу, так как по дворцу может распространиться инфекция реакция тех, кто барабанил в дверь была неоднозначная. Такое впечатление, что те, кто стоял за дверью, решили эту дверь вынести. Причём энергичность, с которой они это делали была явно достойна восхищения.

Чтобы эти идиоты (кто бы это не был) не выбили дверь окончательно, я открыла. На пороге покоев Эльвиканте стояли четыре гвардейца, на лицах у которых было запечатлено выражение крайнего ужаса (а парни явно были не из пугливых) и заплаканная, до смерти перепуганная служанка.

— Что случилось, — хмуро спросила я, заранее перебирая в уме катастрофы, которые могли произойти. Хорошие новости с такими физиономиями не приносят.

Глава 42

Мой голос эхом пронесся по залам дворца. Эхо было настолько жутким, что я не на шутку струхнула. Опять какая-то магия, о которой я нефига не знала.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже