— А как мы будем добираться до дворца, Уолтер? Пешком не дойдем, слишком далеко. На тебе снова лететь — не вариант. Я не осилю защитные чары для нас двоих с тобой в зверином облике. Просто так взять и телепортироваться? Ну и за сколько секунд нас обнаружат?
— Можете воспользоваться вот этим порталом, — тут же вклинилась Ника, протягивая маленький синий камушек. — Майкл просил передать вам, вдруг понадобится. Портал действует только в одну сторону, но зато перемещение по нему не отследят. Редкая штука, не знаю, как Майкл умудрился ее урвать. Держите.
После этого Ника махнула нам рукой, пожелав удачи, и сама телепортировалась в академию, а Уолтер сразу взял деловой тон:
— Значит так, сейчас мы с тобой телепортируемся куда-нибудь в центр города и оттуда потихоньку двинемся ко дворцу. Сразу туда перемещаться не будем, боюсь, что это слишком сильно ударит по моей ауре. Мне надо будет всё-таки привыкнуть к напряженной обстановке вокруг из-за кристаллов, туманящих разум, и...
— Что, прямо сейчас телепортируемся? — опешила я.
— А чего терять время зря? Сейчас глубокая ночь, самое время пытаться прокрасться.
— А как же план? Надо все тщательно подготовиться, продумать, и вообще...
— Ну, какой тут может быть план, Одри? — вздохнул Уолтер. — Мы понятия не имеем, что нас будет ждать в королевском дворце. Связаться со своими родственниками я сейчас не рискну. Если все так плохо, как описывает Ника, то семья Ридов сейчас под колпаком. Можно ли кому-то довериться из числа наших связных, я не знаю. И не рискну сейчас проверять, ошибка может стоить нам жизней.
— А попытка влезть в королевский дворец не будет стоить нам жизней, да? — нервно усмехнулась я.
— Давай мы хотя бы осмотримся, прикрывшись всеми чарами. Надо понять, как туда вообще пробраться. Понадобится ли нам помощь Ники и Майкла, или сами справимся? Кто знает. Нам с тобой лучше всего дается импровизация, Одри, — подмигнул он с кривой улыбкой.
Я обхватила себя за плечи, меня от нервов било мелкой дрожью.
— Кайнда и Генри... Они думают, что мы вернемся...
— Я пошлю им весточку, не волнуйся, — Уолтер помахал связным медальоном. — Я им такие же штуки сделал, на всякий случай. Ну что, ты готова?
— Нет, — выдохнула я, мотнув головой. — Никогда не буду к этому готова.
— Я тоже. Но выбор у нас невелик.
Он протянул мне руку и крепко сжал мою ладонь, пока я бормотала заклинания парного защитного купола и полога тишины.
— Только не отпускай меня, пожалуйста, — негромко произнёс Рид, подбрасывая на ладони синий камушек-портал. — Не знаю, как я почувствую себя после телепортации, но уверен, что рядом с тобой справлюсь. Только не отпускай меня, ладно?
Он стиснул челюсти, взгляд у него был такой опасный, решительный. И я в этот момент поняла: на самом деле он очень боится. Но не собирается стоять в стороне и готов рисковать собственной шкурой. Потому что настоящая храбрость — это не отсутствие страха, а умение перешагнуть через свой страх навстречу опасности.
— Не отпущу, — вымолвила очень тихо и крепче сжала ладонь Уолтера в своей руке.
Глава 26. Прорвать защиту
Под целым "слоеным пирогом" из защитных чар мы переместились в центральный парк, тихий и безлюдный в этот час. Впрочем, если судить по рассказам Ники, сейчас тут и гулять-то толком было некому. Портал сработал безупречно, стоило его сжать в кулаке, как мы бесшумно и незаметно перенеслись в нужное место.
— Как ты? — повернулась к Риду.
Он до боли сжал мою ладонь и явственно скрипнул зубами. Аура его нехорошо вибрировала, но признаков скорой трансформации в дракона пока не наблюдалось.
— М-да... Как же много тут кристаллов накидали... Голова гудит...
— Идти можешь? Или нам лучше вернуться?
— А толку-то от возвращения? — фыркнул Уолтер и шагнул вперед, потянув меня за собой. — Дело надо делать... Идем, проберёмся поближе.
Хоть мы и были невидимыми и неслышимыми, а все равно старались ступать бесшумно по темным переулкам и разговаривали шепотом. Ну, мало ли как нас могут обнаружить...
Я не узнавала город. Сложно описать словами странное чувство, но сейчас в воздухе будто бы витало настроение страха и ужаса. Всегда шумный, в любое время суток, сейчас центр города был практически пуст, за исключением редких связных, бегущих по своим делам. Все хмурые, сосредоточенные, каждый погруженный в свои проблемы.
Только на подходе к дворцу настроение улиц стало меняться: здесь нам все больше попадались на пути крайне довольные связные. С улыбками до ушей, они о чем-то бурно переговаривались и выглядели вполне довольными жизнью. На многих из них были мантии королевских связных. Что ж, сбагрили своих дракончиков и счастливы, да?
— Какая мерзость, — с отвращением произнес Рид, глядя на одну особо довольную кучку связных, явно верховных.
Я хмуро кивнула. Противно было на все это смотреть. Меня вот как-то не тянуло радоваться жизни, пока даже от родителей весточки получить не могла.
На подходе к королевскому дворцу мы стали передвигаться более медленно, так как Уолтеру стало хуже.