Читаем Академия драконов. Оживить любовью (СИ) полностью

Украшениями я пренебрегла: сияющих камней, нашитых на платье в виде пояса и объемных цветов на лифе, и сверкающих туфелек вполне хватало. Навешаю на себя еще что-нибудь – и будет полная безвкусица.

И тут я вспомнила про Ингвара. Он, наверное, разозлился на меня из-за заигрывания с ректором. Это навредит его отношениям с настоящей Фелишей.

Что же делать? Явиться на бал с адептом Торматом, утащить его в укромное местечко и подчистить память, пока глазеет на мое декольте? Но тогда драконы снова выйдут из себя, и я не думаю, что Ледышка или лорд Эгерт будут милосердны к влюбленному Ингвару, который тут же продолжит ухаживания.

С этими мыслями я вышла в коридор и двинулась в церемониальный зал, где уже толпились разряженные адепты. Я пришла как раз к началу вручения.

Когда прозвучало мое имя и я двинулась к возвышению, на котором стоял ректор, мое сердце пропустило удар. Огненный смотрел только на меня, и я сама почему-то не могла оторвать от него взгляд. Приблизившись, чтобы принять из рук лорда Эгерта платиновый диплом, я заметила, что его зрачки расширились, а потом в них вдруг полыхнул огонь возмущения: ректор смотрел на мою ладонь. Ах да, для него, наверное, стало большим сюрпризом, что мне удалось снять помолвочное кольцо.

Потянула из драконьих лап наш с Фелишей диплом, но тот не отдал.

"Где оно?!" – мысленно прорычали мне.

"Ближе, чем вы думаете", – чуть улыбнувшись, ответила я, с ювелирной точностью переправляя украшение мини-телепортом… нет, не на трибуну, где все увидели бы его, и даже не в карман ректорского камзола.

Дракон переступил с ноги на ногу, прислушиваясь к ощущениям. В его взгляде полыхнуло подозрение пополам с изумлением, а затем неприкрытая ярость, да такая, что из ноздрей пошел едва различимый дымок.

"Сюрпри-и-из! Удобно, когда все самое дорогое в одном месте, не так ли?! – мысленно пропела я, посильнее рванув из рук вожделенную корочку с платиновой вставкой на обложке. – Осторожно, лорд Эгерт, так и рубашку, знаете ли, можно закоптить".

Дракон в ответ негромко, но весьма зловеще зарычал. Я же победно улыбнулась и, заметив, что злющий мужчина готов шагнуть за мной, предостерегла, покосившись на его тело чуть ниже пояса:

"Осторожно, побежите следом – и колечко вывалится, а найти его в такой толпе будет о-о-очень нелегко. Не так ли?"

Торжественная часть продолжалась, и ректор, не имея возможности наказать меня немедленно, пытался прожечь во мне дыру хотя бы взглядом.

Я же, наслаждаясь его яростью, размышляла о том, что наконец получила вожделенную корочку. Вроде бы я должна быть счастлива? Но теперь, когда поняла, что вечный покой – не то, что мне нужно, он потерял для меня ценность. Ведь что может быть ценнее жизни? Жаль, я осознала это слишком поздно.

По окончании церемонии его огненное тиранство, к моему счастью, заменил преподаватель боевых искусств, пришедший с отчетом о мерах безопасности на грядущем балу. Пользуясь случаем, я затерялась в толпе, но почти сразу была перехвачена Ингваром.

– Фелиша! Постой!

Я тяжело вздохнула, понимая, что избежать объяснений не удастся.

– Чего тебе, Тормат? – не скрывая досады, спросила я, кривясь от запаха знакомого убийственного одеколона.

– Я хотел извиниться за прошлый раз. Я был не прав, я… не знаю, что на меня нашло! Я обезумел от ревности, увидев тебя с ректором! Ты простишь меня? – покаянно произнес полукровка и тут же просиял улыбкой: тоже заметил отсутствие кольца.

– Прощаю, – буркнула я. – Но впредь думай не только о своих желаниях. Обещаешь?

– Фелиша… в чем дело? Ты говоришь так, словно собираешься попрощаться со мной навсегда.

Чувствует. Он чувствует, что что-то не так, и мучается. Диплом уже у меня в кармане, так, может, не будем расстраивать Игнгвара Тормата в праздничный день? Да и мне было бы неплохо просто повеселиться, без оглядки на его навязчивые ухаживания и угрюмую мину, которую мне, несомненно, продемонстрируют после отказа.

– Идем, я хочу тебе кое-что показать, – произнесла я и, развернувшись, вышла из зала. Затащила полукровку в укромную нишу за статуей. Открыла телепорт и, взяв Ингвара за руку, повела в башню с часами, но не наверх, а на середину лестницы.

– Зачем мы здесь? – удивленно произнес полукровка, озираясь, – И как ты взломала запрещающие чары? Ведь ты никогда не была сильна в этом, Фелиша.

Кажется, кто-то привык, что его девушка глупее? Ведь так легко, так удобно чувствовать себя сильным, умным и самодостаточным рядом с влюбленной недалекой девицей! Думаю, начни Фелиша и правда делать успехи в учебе, Ингвар бы ей этого не простил и их отношения попросту развалились бы. Впрочем, мое ли это дело?

Предусмотрительно запустила в полукровку клубком чар оцепенения и ответила:

– Дело в том, что я не Фелиша. – Дракон задергался в моих путах, и я поспешила его успокоить: – Стой смирно. Моих чар хватит на несколько часов, как ни дергайся – останешься на месте. Я связала тебя, чтобы рассказать правду. Потом отпущу целым и невредимым. Понял? Кивни, если да.

Дракон кивнул и несколько раз открыл рот, пытаясь показать, что ему нужно вернуть голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги