Товарки вторили ей, а я не могла пообещать даже того, что буду приезжать на каникулы. Думаю, ноги моей больше не будет в доме отца. И девушки это прекрасно понимали.
Проводить меня вышли все слуги. И горничные, и даже строгая повариха – все столпились перед заложенной каретой и плакали навзрыд, по очереди орошая слезами мою шею. Оба конюха и садовник, бывшие товарищи по детским играм, обнимать меня не смели, только переминались с ноги на ногу и до боли сжимали кулаки. Сколько мы вместе деревьев облазили, сколько пирожных с кухни стащили… А теперь этикет не позволял даже проститься по-настоящему…
Да к демонам этот этикет!
И я с чувством притянула к себе друзей, пытаясь заключить в объятия всех троих.
Они на мгновение замерли, а потом обхватили меня руками и затараторили почти одновременно:
– Если у тебя что-то случится, Ари, только дай знак! Двоюродный дядя моей мачехи служит во дворце. Мы быстро твоего принца на место поставим!
На моих глазах выступили непрошеные слезы, но я все равно счастливо улыбнулась.
– Я не собираюсь жить во дворце…
– Ерунда, Мейс! Вот мой дедушка поставляет молоко в академию! Он точно полезнее для Ари будет!
– А мой…
– Ариана, тебе пора.
Друзья немедленно отпрыгнули в сторону, узрев перед собой герцога. Он положил тяжелые ладони на мои плечи и потуже затянул завязки теплого плаща, при этом едва не задушив. Но я и бровью не повела.
– Счастливого пути. Ты получишь письмо о том, когда тебе надлежит прибыть в Пуэрт.
– Хорошо, папа.
Где-то вдалеке раздавались приглушенные крики мачехи и младшей – теперь уже младшей! – сестры. Ни одна из них за время моих сборов даже не попыталась выцарапать мне глаза. Неужели герцог их связал?!
Отец, как оказалось, умел читать эмоции, написанные на моем лице. И неожиданно усмехнулся.
– Обезвредил, по всем законам войны. Пожелай мне удачи, Ариана, вечер у меня будет трудным. – И, притянув меня к себе, прошептал на ухо: – Будь счастлива, дочка, да хранит тебя Единый.
Я сглотнула образовавшийся в горле комок. За эти слова я простила отцу все – просто в одночасье перестала на него злиться. Обстановка в нашей семье и так не сахар, хотя герцог сам выбрал этот путь…
А меня через несколько дней ждет академия! И совсем другая жизнь. Наверное…
Мама встретила меня со слезами на глазах. Долго обнимала, расцеловывая мое лицо, и причитала над тем, что я еду в академию и буду редко ее навещать. Я обнимала ее в ответ, а сама размышляла о том, что, пока я жила в доме Стертонов, отец и так не позволял нам часто видеться.
Зато теперь, после моего поступления в академию, на каникулах я собиралась навещать мать, а не отца.
Леди Риналия Ширр выглядела прекрасно. Она обладала копной темно-каштановых волос, ниспадающих до талии, стройной, почти девичьей фигуркой, невысоким ростом, бледной кожей и маленькими ладонями. В этом я была очень похожа на нее. Вот только глаза у меня были ярко-синие, почти ультрамариновые, в отличие от бледно-голубых маминых.
От папы мне достались форма ушей, упрямый подбородок с ямочкой и решительный характер. Зато Летта внешне полностью пошла в герцога Стертона. Те же огненно-рыжие волосы, светло-зеленые глаза и даже веснушки на носу, которые она безуспешно старалась извести всеми возможными способами. И на маму сестра была похожа – мачеха носила высокую прическу из густых медных волос. Слегка подкрашивала их, правда, но только чтобы усилить природный цвет.
У них была идеальная семья, в которую я так и не вошла… Несколько лет назад я переживала, даже рыдала в подушку долгими бессонными ночами, но теперь… нет.
И веснушки я не люблю!
Наевшись вкуснейших блюд и вдоволь наобнимавшись с самым близким человеком, я решила, что настала пора попросить у матери подтверждения того, что узнала от герцога Стертона. Сначала она удивилась, но потом не стала отпираться, едва ли не слово в слово повторив его признания. И опять залилась слезами.
– Я люблю тебя, Ариана, – в очередной раз всхлипнула мама.
Вот так мой мир окончательно перевернулся. Правда, я уже была готова к этому. Все, что я узнала ранее, сделало меня сильнее.
Я проживала на окраине небольшого городка под названием Эстели уже третий день. Наш дом по праву мог считаться лучшим – герцог Стертон не жалел денег на его обустройство. Три спальни, гостиная, красивейший сад перед домом… Риналия никогда ни в чем не нуждалась. И ни разу не сказала плохого слова о моем отце.
Честно говоря, я с трудом понимала маму. Если бы мой возлюбленный предложил подобное, я бы его в луже утопила! И уж точно не поехала бы жить в другую страну в качестве любовницы!
Хотя мне легко рассуждать. Я не прошла войну, не познала ее тягот, да и ни разу в жизни не влюблялась… Нет, все равно бы его утопила!