Читаем Академия Изгнания полностью

– Мы играли на заказ, – поправил Риган, глядя мне в глаза.

– Какой еще заказ? – угрюмо свела брови и воинственно сложила руки на груди.

– Проигравший должен выполнить вместо меня заказ на персекутру, – не поднимаясь с кресла, вмешался Кори. – А до тех пор… его фолиант опечатан.

– А что получил победитель? – задала опрометчивый вопрос, чем мигом рассмешила добрую половину присутствующих.

– Я победитель, – отозвался Кори и крепче обнял девчонку, сидящую у него на коленях, – поэтому я и выдвигал цену проигрыша.

Последние слова он не произнес, а буквально выплюнул.

– Извини, но я не собираюсь тратить свое время на то, чтобы заработать тебе баллы по практике, – покачала головой и уже направилась к выходу.

Однако в спину мне донеслось:

– Да мне плевать на тебя, Аста! Метку проигравшего носишь не ты, а Дагер. Ему и расплачиваться, – прошипел змееныш-победитель.

Я шумно втянула носом воздух и обернулась на Ригана. Он без лишних слов поднял со стола чужой фолиант и уже раскрыл его на последних страницах, ища координаты заказчика.

Да, мерзавец прав. Я не участвовала в соревновании и никому ничем не обязана. А вот Ригану придется в лучшем случае распрощаться с фолиантом, если в ближайшие сутки игровой долг не будет оплачен.

Будто подслушав мои мысли, Кори простым заклинанием копировал метку с кисти Ригана на его фолиант, что лежал на коленях негодяя. Знак изучал пульсирующее сияние, и казалось, каждая новая вспышка символа отсчитывает оставшееся время.

Я догадывалась, что это значит: через сутки от фолианта Ригана останется только пепел. А за такое легче простого вылететь из академии… И, абсолютно уверена, отец разбираться не станет, а сразу же выставит Дагера за дверь.

– С тебя артефакты перемещения, – протянула наглецу раскрытую ладонь и требовательно качнула ею прямо перед его крючковатым носом.

Кори одарил удивленным взглядом, которым изучил меня от макушки до пят.

– Тебя вообще сюда никто не звал, Навье.

– Живо! – процедила с нажимом, пронзив оппонента прожигающим взглядом.

Он тяжело сглотнул и отшатнулся. Почти физически ощущала, как в нем копошатся темные эмоции. Казалось, могу одним щелчком заставить наглеца захлебнуться в собственном страхе. Но я отбросила ядовитые мысли и произнесла:

– И не пытайся мне врать. Я знаю, что у тебя они есть.

Все в комнате испуганно застыли, глядя на развернувшуюся сцену. Я блефовала и боялась, что мое вранье вернется колкой насмешкой и унизительным оскорблением. Но парень медленно нырнул ладонью во внутренний карман черной куртки и вынул несколько знакомых бусин.

– И фолиант свой тоже можешь забрать, Дагер, – сквозь меня, будто вообще не существую, бросил зачинщик «веселья». – Только метку снять не забудь.

Пухленькая книжка метким броском оказалась прямо в руках Ригана. Он натянуто улыбнулся и направился к выходу под шквал издевательских аплодисментов. Я сжала в ладони полученные артефакты переноса и двинулась за напарником.

Даже в коридоре был слышен грохот, который стоял в общежитской комнате. Пришлось отойти почти до лестницы, чтобы поговорить в тишине.

– Зачем влез в эту игру? – преградила Ригану дорогу, встав перед ним и вздернув подбородок, чтобы посмотреть охотнику, который выше меня на голову, в глаза. В бессовестные, но удивительно красивые глаза.

Он развел руками и ответил вопросом на вопрос:

– А ты зачем отобрала у Кори артефакты переноса? Откуда ты знала, что они у него есть?

Настала моя очередь пожимать плечами.

– Просто мне кажется разумным, если о наших передвижениях будем знать только мы.

– Наших? – Брови напарника поползли вверх. – Ты не обязана идти со мной.

– Не обязана. Но пойду.

Глава 23

– Вы ведь понимаете, что подобное заявление мы не можем проигнорировать? – Риган с суровым видом сидел за скособоченным столом напротив заказчика. – Когда мы закончим свою работу, нам придется вызвать легионеров.

Мужчина понуро уронил голову и спрятал обрюзгшее лицо в дрожащих засаленных ладонях. Шумно охал, жалобно стонал, а я видела, как он нервно притопывает обеими ногами.

– Господин Кейлор? – вновь позвал Риган, так и не дождавшись ответа от заказчика.

Тот махнул медвежьей ладонью и звучно хлюпнул носом.

– Понимаю, господа охотники. Я все понимаю! – И вновь принялся раскачиваться на стуле взад-вперед.

Небольшая комната заполнилась причитаниями и жалобным поскрипыванием старой мебели. Стул был готов вот-вот развалиться прямо под хозяином, а меня не покидало чувство, что если в этом доме хрустнет что-то одно, то разом завалится и вся хибара.

– Я готов провести остаток дней в темнице, лишь бы быть уверенным, что оно меня там не достанет, – дрожа всем телом, заключил господин Кейлор и поднял на Ригана глаза, под которыми залегали темные следы бессонницы.

– Что ж, сколько вы проведете в темнице, решать не нам, – захлопывая чужой фолиант, напомнил Риган. – В наших силах лишь избавить вас от персекутры.

– От чего? – часто заморгал мужчина, вытаращив на охотника покрасневшие глаза.

– Персекутра. Она же – дух-преследователь, – вступила в беседу я, неловко переминаясь с ноги на ногу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги