Читаем Академия Камелии (СИ) полностью

— Закрой свой рот, а то опять лишишься зуба, — Лин толкнул Кира плечом и посмотрев на Бажана, спросил, — Ты идёшь или нет?

— Иду, иду, — кивнул мальчик, сам толком не понимая, что только, что произошло и уже было поднял свои сумки и собирался пойти следом, как его остановили, схватив за плечо.

— Чего? — сощурив глаза, Кир уставился на Бажана взглядом, в котором читалось удивление, и указав пальцем на Аларнона, спросил. — Ты его друг что-ли? Если да, то забудь мои слова, сказанные ранее. А ты Аларнон, — взглянув на Лина, продолжил. — надеюсь ты когда-нибудь, всё-таки, сдохнешь от поноса, — и вновь вернув взгляд к Бажану, он осуждающе посмотрел на него и прошептав что-то, видно осуждающее, так тихо, что не один из ребят не расслышал, юный господин Акторон ушел от них прочь.

— Пойдем, — Лин махнул рукой, словно, говоря следовать за ним. Казалось, то, что только что произошло и что ему пожелали сдохнуть от поноса, едва-ли заботило его.

— Хорошо! Иду! — уверенно произнес Бажан и пошел за Лином.

Стоило синей двери закрыться за спинами ребят, как их взором предстала светлая и просторная комната, украшенная самыми разнообразными цветами, что находились в разных по форме горшках. А посередине комнаты стоял стол, покрытый красной краской. За ним сидела девушка, которой на внешний вид, можно было дать не более двадцати пяти лет.

— Ваше имя? — спросила госпожа Марана и достала из под стола, большой белый лист и взяв в руку перо, посмотрела на Бажана светло-голубыми глазами.

Бажан не сразу ответил так, как засмотрелся на госпожу Марану. Но толкнувший его в бок Лин, помог ему придти в себя.

— Бажан Вирлион. Меня зовут Бажан Вирлион, госпожа, — произнес мальчик и поклонился.

— Вирлион? — услышав эту фамилию, девушка встала со своего места и подошла к Бажану, — Твой отец Мариус Вирлион?

— Да, мой отец Мариус Вирлион, — кивнул Бажан и переглянулся с Лином, который, всё это время, просто стоял и наблюдал за происходящим.

— Не думала, что мне доведётся услышать это имя снова, и, тем более, увидеть ещё и его сына, — госпожа Марана окинула мальчика взглядом с головы до ног, и добавила. — Но ты совсем не похож на него. У твоей сестры, по крайней мере, такие же рыжие волосы, как и у господина Вирлиона, но у тебя нет ничего общего с ним. Совсем.

— Моя сестра больше похожа на нашу мать, чем на отца, — сказал Бажан и заметив в окне, что находилось прямо за спиной девушки, что солнце уже светит в самом разгаре, продолжил. — Госпожа Марана, время идёт, можете ли вы записать мое имя?

— Ах, да, да, — Марана продолжала изучать взглядом мальчика, пока не услышала слова о записи. И, кажется, эти слова, наконец-то, привели ее в чувство. Усевшись обратно за стол, девушка произнесла. — ты попадёшь в класс волшебников. — и тут же вписала пером в лист имя Бажана, но стоило последней букве лечь на бумагу, как лист и перо взлетели в воздух и прелетели прямо к мальчику. — Поставь роспись под своим именем.

Взяв перо в руку, Бажан сначала пробежал взглядом по списку и тут же заметил два имени, которые он уже знал, поэтому слегка улыбнувшись, поставил подпись. И тут же перо вылетело из его рук и вернулось на стол вместе с листом.

— Мои поздравления, теперь юный господин Вирлион ученик академии Камелии, — начав складывать бумагу, девушка уже собиралась было отпустить мальчиков, как ее взгляд зацепился за Лина, стоящего, всё это время, молча, но наблюдающего за всем, что происходит, — Лин Аларнон, если ещё раз ты постучишь также нагло по двери, как несколько ша назад, ты не продержишься здесь до второго года. О, и да, если я не ошибаюсь, то в твоей комнате одна из кроватей свободна, так что господин Вирлион может поселиться там.

— Мы можем идти? — не обратив ни какого внимания на слова, что были обращены к нему, спросил Лин.

— Идите уже. Занятия начинаются ровно в девять утра, если опоздаете, то будете наказаны, — госпожа Марана поняла, что говорить что-то ещё будет бессмысленно, поэтому решила отпустить ребят.

— До свидания, — одновременно произнесли мальчики и поклонившись, покинули кабинет волшебницы.

Когда Бажан закрыл за собой и Лином дверь, и уже собирался было сделать шаг вперёд, Лин взял одну из сумок из рук Бажана, стараясь не касаться кожи, и закинув себе на спину, произнес:

— Иди за мной. Раз уж мы теперь соседи, то будем убираться поочередно.

— Хорошо, я согласен. Я умею убираться, — решительно произнес Бажан и пошел за Лином, который рассказывал ему обо всем, что нужно знать о академии, что, разумеется сам знал.

Миновав один коридор за другим, ребята повернули за угол и наткнулись на длинную, но узкую лестницу, что вела на второй этаж.

— Переступай через одну ступеньку, а иначе будет плохо, — взяв сумку так, что теперь он нес её в руке, а не на спине, Лин пошел спешным шагом, поднимаясь по лестнице.

Перейти на страницу:

Похожие книги