Читаем Академия Камелии полностью

— Сегодняшний урок будет посвящен справедливости. Скажите мне, как каждый из вас понимает это слово, — главный советник откинув прядь своих седых волос назад, вышел из-за стола и облокотившись на него спиной, начал ждать ответа маленьких учеников.

Первым решил заговорить Деян. Отложив получившийся чертеж, который по его мнению был похож на дом, в котором собственно мальчик и жил со своей семьёй, маленький господин Фирлион произнес:

— Справедливость — это то, чего нет.

Главного советника удивили такие слова:

— И почему же господин Фирлион столь категоричен?

Деян немного подумав, ответил:

— Мама говорит, что если бы справедливость в мире существовала, то создания не страдали и не умирали. Даже то, что мы рождаемся с разными запасами сил уже говорит о несправедливости. Разве не так, Ваша Светлость?

Остальные ребята не особо поняли, что хотел сказать своими словами Деян и лишь Лин задумался над словами мальчика.

"Неужели справедливости правда не существует? Или всё-таки…"

Но прежде, чем главный советник успел хоть что-то ответить, вмешался Кир:

— А мне кажется справедливость очень даже есть в нашем мире. Просто кому-то везёт ее добиться, а кому-то нет. Только и всего.

Главный советник слушая Кира, слегка улыбнулся:

— И как же сделать так, чтобы повезло ее добиться?

Кир не нашел, что ответить на этот вопрос, а Деян усмехнулся:

"Поделом тебе, Акторон! Не знал до конца, что надо говорить, лучше бы уже и молчал".

— А мне думается, что справедливость — это что-то переменчивое, — нерешительно сказал Зариан и сразу опустил голову.

Но главный советник не собирался так просто отпускать маленького господина Глардиона.

— Что значит переменчивое, господин Глардион? Расскажи нам поподробнее.

Зариан тут же пожалел о том, что высказал свои мысли вслух. Но пути назад уже не было. Коль сказал слово, так будь добр ответить за него. И не нужно прикрываться возрастом, ведь ты же додумался до него именно в этом возрасте, а не в каком-то другом.

Набравшись храбрости и не подымая глаз на главного советника, Зариан сказал:

— Я думаю, что справедливость — это, действительно, что-то переменчивое. Своими словами я хочу сказать, что сегодня кто-то может добиться справедливости, но уже завтра этот кто-то может ее и лишиться. Ведь мне верится, не всем удается добиться для себя справедливости на всю жизнь.

Главный советник задумался, попутно не сводя глаз с Зариана. Последний же еле нашел в себе силы, чтобы поднять голову и взглянуть на главного советника, но как только их взгляды встретились, мальчик тут же опустил голову обратно, да ещё и ниже прежнего.

Среди всех ребят, лишь Лин все время сидел с высоко поднятой головой и не разу даже не задумался опустить ее. И даже принц не мог сравниться с ним в смелости.

Остальные же ребята если и решались поднять голову и заговорить с главным советником, то стоило им закончить говорить, как они сразу устремляли свой взгляд либо на парту, а либо же и вовсе на пол.

— Не могу не согласиться со словами господина Глардиона. — едва заметно кивнул мужчина.

Зариана услышав, что его слова понравились главному советнику, не сдержался и улыбнулся. Но голову так и не поднял.

— Что скажет Его Высочество? — обратился мужчина к принцу, что все это время молча слушал остальных ребят, не решаясь заговорить.

— Я… — начал было принц, но тут же смолк, обратив взгляд полный мольбы о помощи на Лина.

И к счастью принца, Лин заметил его и вздохнув, произнес:

— Я считаю, что в этом мире справедливость — это то, ради чего многие живут на свете и то, чего жаждут добиться. Справедливость — это то, что заставляет многих просыпаться по утрам и жить дальше. Справедливость — это то, что всегда должно восторжествовать, а иначе этот мир не стоит того, чтобы существовать. Ведь мир, в котором нет справедливости для кого-либо, не заслуживает зваться миром, как и не заслуживает и вовсе существовать.

Дослушав Лина, все ребята смолкли, обдумывая его слова. И даже главный советник не нашел, что можно было бы возразить или и вовсе что можно было бы сказать.

Слова Лина, хоть тому и было только восемь лет, но уже сумели заставить задуматься многих. В том числе, и взрослого волшебника.

Тишина продолжалась около пяти ша, пока главный советник не прервал её. Все это время он не сводил глаз с Лина, словно обдумывал что-то слишком серьёзное, но что это было так и не суждено было ни кому узнать.

— Как и всегда господин Аларнон превзошел все мои ожидания! — пытаясь выдавить из себя искреннюю улыбку, сказал главный советник. — Твои слова оказались лучше всех и наиболее полны правды и смысла. Господин Аларнон поистине невероятен! — главный советник мельком взглянул на принца, надеясь разглядеть во взгляде ребенка хоть намек на зависть и злость, но вопреки всем ожиданиям мужчины, там оказались только радость и восхищение.

Перейти на страницу:

Похожие книги