Читаем Академия контролируемой магии (СИ) полностью

— Можете начинать, лиерра Грасс, — сообщил он меньше чем через четверть часа, отходя в сторону.

— Что начинать? — Хорошо бы получить подробные инструкции, а не как тогда со шкафом.

— Мне нужны заклинания. Все, что вам удастся увидеть.

Непростая задача. Примерно как сдать магическое право с первого раза, но когда это меня останавливало…

Вздохнув, я встала со своего места и перевела вопросительный взгляд на ректора.

— Я могу подойти к артефакту?

— Прошу, — он демонстративно взмахнул рукой и отошёл на шаг от стола. — Только не трогайте шкатулку, она наверняка опасна.

И если он ещё мог в этом сомневаться, то я видела точно — такой гадости ещё поискать.

— Мне хочется до неё дотронуться, очень, — произнесла я со вздохом спустя несколько секунд и обернулась на Оллэйстара. — Но это не моё желание.

— Попробуйте отойти, — посоветовал Оллэйстар и, сделав полшага назад, я почувствовала, как навязчивое желание ослабевает, а спустя ещё полшага исчезает совсем.

— Кто-то приготовил очень неприятный сюрприз для самых неосторожных, — я снова сделала небольшой шаг вперёд, контролируя влияние артефакта до терпимого уровня.

— Таких, как вы?

И я бы оценила насмешку, но сейчас имелось занятие поинтереснее.

Что я видела? Не так много, как хотела. Та ослепляющая зелень явно принадлежала ректору, но под ней оказалось так мало, что мысли о ловушке пришли сами собой. Особенно, стоило увидеть едва различимый фиолетовый внушающий фон.

Ещё на полшага ближе и привлекательность артефакта увеличилась в разы, но я держалась. Что там каким-то заклинаниям против желания закончить с помощью ректору как можно быстрее! И что-то цепляло тренированный взгляд, как сегодня на лекции со схемой, но что именно…

Ещё полшага, гораздо более уверенные, сделанные с нетерпеливым желанием поскорее приблизиться и взять уже в руки эту прелесть!

Невероятно красивую, вырезанную из цельного куска дерева мастером своего дела.

— Лиерра Грасс. — Пока ещё предупреждение, но я чувствовала, что приблизиться ещё мне не дадут.

— Что-то не так, — я тряхнула головой, пытаясь сбросить наваждение. — Что-то мешает.

— Что?

Ректор Оллэйстар стоял за мной, на границе действия неизвестного внушающего заклинания. Страховал? Или не желал попадать в ту же ловушку? Неважно, потому что мне пришлось сцепить пальцы, мешая ладоням дотронуться до коварного артефакта.

— Есть какая-то нелогичность в… крышке, — стоило озвучить предположение, и я поняла, что так и есть.

И гораздо внимательнее всмотрелась в узор. Закрученный кант не при чём, вырезанные по углам ветви акрогуса тоже. А вот цветы аерии… Четыре крупных бутона, расположенные ближе к центру, выглядели одинаково и симметрично, но…

— Верхний правый цветок, — ректор так и не сдвинулся с места, но видел, кажется, больше меня, — в сердцевину вставлен гагат.

— Как вы?..

Вопрос захлебнулся, когда Оллэйстар буднично обошёл меня и встал у стола. И я не понимала, о каком камне он говорил, пока, ректорскими усилиями, тот сам не поднялся над крышкой, оставив после себя отверстие величиной с головку булавки.

Камень, цветом не отличающийся от цвета дерева! Как Оллэйстар, вообще, его увидел?!

— Так лучше?

Лучше?! Зрение взорвалось болью, стоило вернуть взгляд на шкатулку.

Кто смог такое сделать?! У кого хватило ума, силы и, главное, терпения, переплести зелёные и синие линии заклинаний в одно полотно? Под которым гарантированно ждало ещё много сюрпризов.

Но, по крайней мере, приближение к шкатулке больше не угрожало неизвестными, и от этого ещё более опасными, неприятностями.

— Ректор Оллэйстар, здесь… — я встретилась с ним взглядом, — столько заклинаний… Тот, кто это сделал должен быть талантливейшим артефактором! И сильным магом.

— Он им и был.

Движением руки ректор поднял шкатулку над столом, но и снизу не оказалось ни одного просвета. Защитный кокон опутывал её сине-зелёным клубком, который идеально подстраивался под происходящее — проминался, сужался и расширялся. Если было нужно.

И, если верить теории, то даже самое заковыристое заклинание можно распустить, как вязание Грейс, потянув лишь за одну нить, но здесь зацепиться оказалось не за что.

— Абсолютно непроницаема, — со вздохом ответила я на вопросительный взгляд ректора. Очень задумчивого ректора. — Может быть, есть книги… — В том самом книжном шкафу в его кабинете, содержимое которого с первого мгновения захотелось изучить. — Которые помогли бы мне… и вам? Может, мне просто не хватает опыта и знаний?

— Лиерра Грасс, — под его ироничным взглядом я отвела глаза, якобы снова заинтересовавшись шкатулкой, — если такие книги и существуют, то ни в библиотеке академии, ни в моём личном собрании их нет. — Замолчав на мгновение, ректор всмотрелся в меня уже гораздо внимательнее. — Вы ведь не осознаёте уникальность своего дара?

Даже если и осознаю в этом всё равно не много смысла. Способность видеть заклинания мне помогала — в выполнении заказов, в вылазках в библиотеку, чтобы обмануть Присли… но что дальше? Где, в той же канцелярии, я смогу пользоваться этим так, чтобы не привлечь к себе лишнее внимание?

Перейти на страницу:

Похожие книги