Читаем Академия королевских чародеев полностью

Куратор Люк Шортан вошел в аудиторию. Все студенты стали подниматься со своих стульев, приветствуя учителя, и лишь мы замерли в откровенной позе.

— Студенты Типар и Варас, вам нужны особые приглашения? — недовольно произнес куратор.

Только после этого Дирс с какой-то ленцой и показательной медлительностью перестал нависать надо мной и поднялся. Я выпрыгнула из-за своей парты, Хариш из табакерки и испуганным взглядом уставилась на куратора.

Господин Шортан осмотрел студентов и произнес спокойно:

— Садитесь.

Плюхнулась на свою скамью и поймала какой-то злорадный взгляд у Дариса, он очень внимательно наблюдал за куратором, будто вычислял реакцию на наше «без поцелуев».

Куратор же был абсолютно спокоен и беспристрастен. Поставленным голосом он зачитывал план на последний семестр нашего выпуска, перечислял, кто еще не успел сдать планы своих дипломных. Напоминал сроки даты и так далее. В этом вопросе я была спокойна, все вовремя сдано и что нужно приложено. Маркиз держал лапу на пульсе и меня контролировал, потому что сама была занята сдачей сессией и написанием проходных курсовых. Неоценимую помощь оказал мне кот ученый во время моего обучения. Так что сейчас я посматривала с высока на своих однокурсников, которые хватались за свои головы, понимая какой объем работы им предстоит сделать в ближайшем будущем.

В двери без стука вошел директор Академии и стал внимательно слушать то, что сейчас нам вещал куратор Шортан. Ничего в этом удивительного не было, выпускной курс. Здесь остались последние, кто смог пройти обучение за пять лет. Многие из-за малого уровня магии удовольствовались несколькими курсами обучения, что в принципе не возбранялось, а знаний для простой работы в королевстве хватало.

Остались сильнейшие студенты, у кого магии было очень много. Вот мы могли претендовать на высокие посты при короле, и даже, возможно, сталь королевскими чародеями. Собственно вся учеба в Академии и была направлена на то, чтобы одаренных магов научить пользоваться своей силой, дать теоретические знания, наработать практику применения заклинаний и таким образом подготовить для службы. Отсюда и такое название нашей Академии — кузницы королевских чародеев.

Разумеется, на эту службы шли не все выпускники. Многих не брали чародеем, а других были свои планы на жизнь, вот как у меня. Я старалась совладать со своей врожденной силой, научиться управлять и… выйти замуж. Вот, как раз последнее уже успело сбыться, а остальное пока было не ясно. Могу сказать одно — быть королевским чародеем точно не собиралась. И как Маркиз сказал: «Женщин туда не берут!», а его авторитетному мнению я доверяла.

— Планы такие, что на личную жизнь ничего не осталось, — обаятельно улыбаясь, сказал в тишине аудитории директор ди Рив. — Но с личной жизнью тоже надо разбираться.

При этом директор посмотрел на меня. Вроде вскользь, но те несколько секунд, когда он задержал на мне взгляд, сказали мне многое. «Неужели нашел моего мужа?» — появилась догадка в моей голове. Ведь, сапоги, по которым можно опознать мужа, оставались в его кабинете.

Сердце радостно застучало, и я заерзала на своей скамейке.

— Не бойся, — не правильно понял Дарис мое возбуждение, — Никто не знает, что у вас было с куратором в кабинете. А я тебя прикрою, как и обещал.

— Спасибо, — благодарно шепнула своему будущему партнеру на выпускном вечере.

Объяснять, что меня обрадовал намек господина директора про личную жизнь, не стала, но и намерения Дариса не остались для меня незамеченными.

— Хочу добавить к тому, что было сказано вам куратором Шортаном. В этом году на выпускные экзамены приедет Монсеньор, глава королевских чародеев. Он будет смотреть каждого студента и возможно, что возьмет к себе на службу кого-то из выпускников, — тон директора был очень серьезным.

Мои руки похолодели. Только этого мне не хватало, тут и так нервотрепка сплошная перед защитой диплома, а теперь еще и в чародеи могут забрать. Подумать о том, что служба эта — дело добровольное, никак не могла. Мне виделось, что все происходит, как в армии. Защитил диплом — нацепили маску, выдали коричневую одежду и маршируй служить.

Представив эту картину, в которой я, путаясь в коричневом плаще, выслеживаю маньяка, кажется, побледнела настолько, что Дарис схватил мою руку и стал что-то шептать мне.

— Что? — непонимающе захлопала глазами на парня, стараясь уловить смысл в шипящих звуках, которыми он пытался донести какую-то информацию.

— Я знал об этом. И твоя задача теперь сделать так, чтобы ты показала себя хуже, чем я. Поняла? — затряс мою руку Дарис, стараясь добиться полноценного внимания.

— А зачем? — снова в недоумении хлопала на него глазами, всеми фибрами души ощущая себя на промозглой и холодной улице, выслеживающей крадущегося маньяка-убийцу.

Ого! Он уже убийца, не просто маньяк. Растет профессионализм моих подозреваемых.

— Чтобы я смог попасть на королевскую службу. Ведь если ты опять выиграешь, то тебя возьмут. Помнишь нашу договоренность? — повел бровью в сторону куратора Шортана.

— Помню, — тут же закивала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги