- Потрясающе и жестко, как раз для мужского издания, - произнесла я, Шерлос скромно улыбнулся, - удачи Ледорубу Северному, гибель Лиеса Грейбрана не изменит политику "Дамского угодника" найдется другой репортер, жаждущий его славы.
- Это однозначно, - согласился со мной Гвен и спросил, - никто не слышал, что там с расследованием его гибели?
- Как и говорил лорд Тримеер, накануне выходных дней в императорский суд поступил иск от "Дамского угодника" к репортеру Лиесу Грейбрану, в отношении его преднамеренных действий доведших издание до банкротства, - ответил Шерлос, - в общем, газета предпринимает судорожные действия, чтобы каким-то образом отбиться от суммы присужденной судом по иску о защите чести и достоинстве леди и лорда Тримеер.
- Будем надеяться, что исполнители и заказчики станут известны, - сказал Северус и обратился к Локидсу, - а у финансистов траур закончился или как?
- Ага, с появлением Эфрона в нашем корпусе, - усмехнулся тот, - весь хмель покинул буйны головы, когда вместо завтрака и первой пары, некоторым пришлось пробежать пару кругов дополнительно, а потом из-за пропуска лекции по счетоводству, получить дополнительное домашнее задание. Всю горесть как рукой сняло. Сидят и корпят в комнатах, бубнеж стоит по всему этажу, а жаловаться бесполезно, да и на кого? На древних нельзя, ректор еще наказание добавит за попытку наябедничать на профессора Датини или магистра Эфрона.
- Весело у вас, - засмеялся староста, - хорошо у нас счетоводства нет, а то эта дисциплина сама по себе наказанием является. Я лучше философию почитаю. Девчонки, а вы в курсе, в нашем музее, в зале экспозиций, с завтрашнего дня начинается выставка кукол. Знаменитые кукольницы со всей империи представили по паре - тройке своих произведений, - доложился Северус, - объявление в конце учебного дня на стенде вывесили в главном учебном корпусе.
- Очень хорошо, завтра найдем время и посетим выставку, а заодно и Тебея проведаем, он приглашал, - сказала я подмечая, как радостно вспыхнули глаза Элизы, - тем более, что книги и магические инструменты, принадлежащие Сефеку, отписаны мне.
- Что ты с ними делать будешь? - удивился Ардер, - я слышал, у тебя в комнате целый шкаф книгами забит.
- Видно будет, что-то в библиотеке останется, а что-то заберу себе, он же не просто так их мне отписал.