Читаем Академия магических искусств. Нежданные чудеса (СИ) полностью

- Если бы я была матерью лорда Брюса Блэкрэдсана, а по возрасту я фактически ею являюсь, то настоятельно посоветовала бы жениться на достойной и умной леди. А в империи, к счастью, еще не перевелись такие, не только самозванки здесь живут. Лорд Блэкрэдсан это Ваш долг перед родом, перед империей под Черной Луной, так бы я сказала.

- Спасибо Вам леди С., за такую удивительную историю. Правду говорят, что нет ничего тайного, что не стало бы явным. Мы не называем имен, но уверены эти люди знают, что они самозванцы и незаконно носят фамилию славного рода и пользуются его имуществом.

И в память о нашем коллеге, друге и просто прекрасном человеке Лиесе Грейбране мы не положим это дело на полку. Мы требуем Тайную канцелярию расследовать этот вопиющий случай и дать ответ в редакцию "Дамский угодник".

Наш уважаемый читатель, репортеры газеты продолжают оставаться на страже закона, морали и спокойствия несмотря ни что, и пусть нам затыкают рот, убивают и пытаются оболгать. Только у нас вы найдете честную информацию о жизни людей в империи под Черной Луной.

Всегда с вами репортер Алиса Гоцци, но сегодня я Лиес Грейбран, как и все сотрудники нашего издания.

Я оторвалась от газеты и потерла лоб, в голове созрело столько мыслей и одна краше другой. Но вначале я сделаю то, что должна сделать. Адептка Тримеер поднялась и подошла к адепту Блэкрэдсану, которой поднял на ее бледное лицо в глазах прятался вопрос, и обняв поцеловала в лоб.

- Шерлос это очередная попытка выкрутиться, ударить по всем нам и не платить деньги. Но кажется я знаю, что случилось на самом деле, идея совершенно бредовая, говорю сразу, но проверить нужно. Наставник, - обратилась к привидению зависшему над столом со сложенными призрачными руками на такой же груди и ехидной улыбкой на лице, - "Императорский вестник" здесь имеется?

- Обижаешь адептка Тримеер, - язвительно заявил он, - а почему поцелуй ему достался? Ну брат, понятно, а я что меньше для тебя делаю, да?

- И что это на тебя нашло? - удивилась адептка, - никак в ревности решил поиграть, вот не умею я привидений в лоб целовать, извини.

- Да ладно, это я так, для порядка, - ухмыльнулся Селевк Никатор, - озвучил мысли сидящих позади адептов, да и только. За какой год "Императорский вестник" нужен?

- Шестьдесятидесятилетней давности, - ответила я и улыбнувшись Шерлосу, отправилась на свое место, - будем выяснять одну историю, впрочем, как всегда.

На стол упала целая стопка перевязанных свитков. Спасибо, что не на голову, подумала адептка Тримеер, догадываясь, что метили именно туда.

- Да пожалуйста, я в последний момент подумал, если попадет в голову еще забудешь зачем свитки попросила, - нагло заявило привидение усаживаясь рядом на стуле, - давай делись, что опять придумала?

- Вот сейчас полистаем газету и поговорим, - пообещала я и принялась за работу.

Наставник со скучающим видом посидел рядом пару минут и отправился устраивать разборки с адептами. Они, по его мнению, вели себя ненадлежащим образом. Какой-то он взвинченный сегодня и кто обидел мужика?

Листать начала с летних месяцев, памятуя о том, что леди появилась у бабушки на летних каникулах. Значит, что ищем? Некрологи. Они должны быть рядом, отец и дочь, если я ничего не путаю. В свитке за последнюю неделю лета в разделе некрологов я обнаружила следующее.

Ее императорское величество Виргиния приносит искренние соболезнования фрейлине императорского двора Деворе Норберт в связи со смертью новорожденной дочери и трагической гибели супруга лорда Франца Норберта.

Краткая информация ниже и набранная мелким шрифтом гласила, что усопшие похоронены в родовом склепе на кладбище городка у Змеиного камня.

Перейти на страницу:

Похожие книги