— Это единственное разумное объяснение. Много ли на твоем пути было девушек после нас? — уточнила Майя, отступив за спину высоченного Яна. Маленькая и хрупкая, она почти полностью спряталась за парнем, который сидел на чудом уцелевшем колченогом стуле.
— Нет. Но если не вы, тогда кто?
В невероятных водянистых глазах морского дракона отразились языки пламени, и выглядело это до того жутко, что я едва не последовала примеру Майи и не спряталась за широкой мужской спиной. Жаль, поблизости ни одной не оказалось — я сижу в окружении Фредди и Айрины, а парни расселись кто где, некоторые даже развалились на походных лежанках вдоль парапетов.
— Может, Софи? — неожиданно прозвучал ехидный голос Залиуса. — У Таяны неполадки с даром, так что она могла нахулиганить и не заметить. Она сегодня подняла две сотни умертвий и, сама того не зная, наделила их разумом, так что всего можно ожидать. Студенты! — фыркнул он демонстративно. — Ты бы сходил к нашей девочке, проверил, печеньем угостил, а лучше — магией.
— Нестабильный дар — у некромантки? — уточнил Ульс, ощутимо напрягшись. Даже кольца таинственно замерцали, будто он приготовился обороняться от полчищ зомби или ставить щит за щитом, чтобы я не выкачала из него жизненную энергию.
О да. Это очень, очень опасно. Особенно для драконов, чувствительных к магии смерти.
— Именно.
Подыгрывая профессору, сжалась в клубочек, спряталась в объятиях девочек. Вся такая несчастная, с нестабильным-пренестабильным даром.
— Я не специально, — пискнула тихонько, пряча довольную мордашку на плече Фредди.
— Ты все и всегда не специально, Таяна, — хмыкнул Чоур. — Зато с тобой интересно. Правда, ребята? Завтра погоняем нечисть? А Таяна нам ее поднимет и оживит. Может, привезем подарочков ректору? О, давайте Тляну притащим какую-нибудь фееричную гадость! Желательно ядовитую! Он мне в прошлом году из другого мира змею приволок, так за мной все зельевары Арратора гонялись, профессор Куантро даже грозилась выйти за меня замуж, лишь бы добраться до яда. Прямым текстом выдала: «Я свое уже пожила, если ты меня добьешь во сне, то демон с ним! Отдай змею!»
Боевые маги страшно вдохновились подленькой идеей. Любимый профессор боевой магии обожает запугивать студентов неизвестной живностью, так что замаскировать изящную месть под подарок — идеальное преступление.
Мы же с девочками наблюдали за единственным драконом и ждали, как быстро он созреет до идеи смотаться в Сантор и встретиться с остальными нашими девочками. В то, что Софи — его истинная, он, конечно, не поверил, да и тон Залиуса прямо говорил, что он шутит. Просто зло.
— Приношу извинения, дамы, за причиненные вам неудобства. Думаю, вы понимаете, что под воздействием фурии мы все были немного не в себе, — произнес Ульс вежливо, хотя по лицу видно — он уже не с нами, лишь выдает подходящие фразы. — В качестве извинений я лично изготовлю для вас по специальному охранному оберегу — сможете совершенно безопасно находиться в компании любого дракона.
— Нас семнадцать. Ой, то есть шестнадцать. Одну уже бесполезно защищать, — хмыкнула Айрина.
— Семнадцатый оберег нужен непременно, только с другими свойствами. Для замужней дамы, истинной пары дракона, — уточнила я. Вот еще, отказываться от артефакта, выполненного руками лучшего мастера современности, еще и морского дракона! Редкость страшная!
— Договорились. Простите, дамы, вынужден откланяться. Прощайте, господа!
Мужчина коротко кивнул и, в два счета собравшись, скрылся в темноте лестничного проема.
Я лениво шевельнула пальцами, и из-под земли бодренько восстал десяток зомби. Они отправились следом за Ульсом, чтобы передавать нам с Софи точную информацию о его местоположении.
— Нестабильный дар? — хмыкнул Райден.
— Нам всем придется дать несколько клятв, — пожал плечами Чоур.
— Только слова правильно продумать. Даю клятву Вредности...
— Райден!
— А что я не так сказал? — рассмеялся тот.
— Все клятвы с утра. Укладывайтесь, дети. День был насыщенным и сложным, — миролюбиво произнес Чоур. — А на завтра у нас грандиозные планы.
— Возвращение домой? — уточнил Чартон.
— Еще чего! Мы избавились от драконов, а это значит.
— День артефактов! — радостно запрыгала Айрина. — А можно и мне попробовать поднять полуразумного зомби?
— Лучше бы они любили блестяшки, — вздохнул Кайл, закатив глаза.
Глава 17
Ночью я проснулась от странного ощущения. Что-то не так. Интуиция не вопит: «Тревога! Тревога!», но царапает изнутри острым когтем, заставляя насторожиться.
Стараясь не побеспокоить девочек, выбралась на лестничный пролет и оттуда — на крышу, к дежурным.
Баргс дремал, облокотившись на парапет, Чартон и вовсе развалился на своей лежанке и похрапывал. Ничего себе охрана! Да их за такое!
Сладко зевнула, резко потеряв желание возмущаться. Так тепло, хорошо, темно.
Нужно спать, спать...