Читаем Академия магии на дистанционке полностью

Подхватив Осю на руки, чтобы унести его в комнату, я учуяла странное. От тролля, а точнее его носа, которым он тянулся ко мне, доносился отчетливый запах вина. А еще показалось, будто глаза тролля как-то странно поблескивают.

— Ты что… откуда ты нашел вино?

Ося виновато потупился и вздохнул.

— Тебе нельзя, дурачок! Я Малкольму все расскажу!

Тролль презрительно фыркнул, чем разбудил подозрения в адрес Малкольма. Я осторожно, чтобы не помешать лекции, выглянула в гостиную. Начался перерыв, и Малкольм куда-то отлучился. На столе стояла его любимая глиняная кружка. Подозрение, зародившееся при виде слегка пошатывающегося Оси, усилилось в разы.

Я поставила Осю на пол, понаблюдала, как он зигзагами чешет к дивану, и решилась на расследование.

Пригнувшись, чтобы никто случайно не увидел меня через МагПад, я поползла к столу. Старалась ползти тихо, ничего не уронить и ни во что не врезаться. Заползла под стол и протянула руку за кружкой.

Но вместо нее нащупала чью-то руку.

— Ой.

— Угу.

Малкольм смотрел сверху вниз, с легким недоумением.

— Что в кружке? — шепотом спросила я.

— Какое тебе дело?

— Там что, вино?

— А ты что, мама?

— Нельзя пить вино на лекции!

— Это очень скучная лекция!

— Ты же ее ведешь!

Я ойкнула, поняв, что в пылу спора перешла на ты, чего раньше не случалось. И даже на секунду забыла, зачем вообще приползла под стол.

— Если хотите вести себя, как школьник, не оставляйте кружку без присмотра! Ося из нее пил! Троллям вообще можно вино?!

— Вот вездесущая животина, я же запер его наверху!

— Может, вызовем звериного лекаря?

— Да ладно, ему не было ничего от твоей бурды, именуемой зельем. От моего выдержанного клеврандского сухого точно будет не хуже. Протошнится.

— Вы невыносимы и бесчувственны!

— Спасибо за комплимент. А разве ты не должна готовить кулинарный шедевр? Не помню, чтобы в рецепте было «приползите под стол к своему преподавателю и отберите у него последнюю радость в жизни».

— Будете издеваться, расскажу всем, что вы пользуетесь приемами адептов, чтобы пить на лекциях!

— Тебе никто не поверит. Кыш отсюда. Где там этот тролль-алкоголик? Давай сюда, буду воспитывать.

— На диване сидит, — буркнула я.

— Нет там никого.

— Только что был там.

Я вылезла из-под стола, отряхнулась и, пока Малкольм искал Осю, все же сунула нос в кружку. Совершенно удивительный мужчина! Как в нем сочетаются строгость, граничащая с тиранией, и ребячество? И почему мне хочется узнать его так хорошо, как только возможно?

Узнать, как Малкольм попал на войну.

Как познакомился с отцом.

Как оказался в столице.

Где его семья.

Зачем он меня поцеловал и собирается ли сделать это снова?

— Ау-у-у, где зверюга?

Оси не оказалось на диване, под диваном, и вообще где либо в гостиной.

— До чего неуловимая тварища, — выругался Малкольм. — Стоит только отвернуться, оно уже или тырит винище, или…

Мы переглянулись. Мне вдруг начало не хватать воздуха, а руки похолодели.

— Мое блюдо!

Одновременно ломанувшись на кухню, мы застали ставшую уже привычной картину: Осю на столе, сунувшего длинный нос в миску со сливочной пастой. Миска с тестом уже пустовала.

— Ося. — упавшим голосом произнесла я. — Ну как так.

— Зачем ты его оставила, Ась? — вздохнул Малкольм.

— Я просто… я хотела узнать… мне было любопытно.

Хотелось посмотреть на Малкольма, который решил подурачиться. Подурачиться самой.

Выяснить, не грозит ли что-то Осе и хоть как-то отвлечься от накатившей тоски.

Отвлеклась. Но ценой конкурса, выиграть который теперь не осталось шансов.

Сами собой, против воли, накатили слезы. Как Малкольм может воспринимать меня всерьез, если я не способна отнестись ответственно к простейшему заданию? Как вообще мне можно доверить хоть толику магии?

— Эй, ну ты чего. — Малкольм притянул меня к себе и обнял. — Рыдать-то зачем.

Знакомый запах напомнил о поцелуе, и губы обожгло огнем. Я всхлипнула от жалости к себе. Представила, как все будут смеяться, когда одна из участниц не пришлет никакое блюдо. И как на следующий день мое имя не окажется в числе прошедших в следующий тур конкурсанток.

Ося быстро смекнул, что к чему. Понял, что я плачу из-за него, и виновато потупился. Впрочем, вряд ли он жалел о съеденном. Сколько же в этого тролля влезает!

И как же он умеет делать виноватый вид. Повесить нос, прижать уши, смотреть огромными жалобными глазищами и вздыхать. На него совершенно невозможно злиться. Я погладила его по носу, ощутив прилив совершенно излишней нежности к чужому питомцу. Как я буду жить, когда из этого дома придется вернуться в шумное и холодное общежитие?

— Ладно, — я заставила себя успокоиться, — сама виновата. Скажу, что испортила блюдо или не успела. Все равно было здорово.

Малкольм проигнорировал намеки и не стал меня выпускать.

— Учишь вас, учишь. А вы не хотите учиться. Ты же маг, Анастасия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы