Читаем Академия Магсквера полностью

– А ещё десятки подчинённых, которые спят и видят, как оттеснить меня в сторону, – ухмыльнулся Фёдор. И кивнул в направлении неподвижных тел: – Ты думаешь, эти деятели впервые проводят свои ритуалы? Как же! И каждый последующий отбивать всё сложнее. Сила их растёт, а моя, увы, не прибывает… Выше головы не прыгнешь!

Даниил вздохнул, и веки его опустились.

– Но ты решил попробовать, – сквозь зубы проговорил он. – Это ты подослал ко мне Никонора с заклинанием! И как же я сразу не догадался?

– Мне повезло, что ты любопытен больше, чем осторожен, – хмыкнул Фёдор. – А мальчик был настолько подозрителен, что не составило труда настроить его против тебя. Жаль, что при подобной подозрительности и одарённости он оказался слабоват умишком… Зато случайно прислал мне в подарок единственный рычаг, с помощью которого можно управлять тобой!

Он бросил в сторону Тони такой взгляд, что у неё волосы зашевелились на голове. Она упрямо сжала челюсти и не отвела глаз. Рот Фёдора скривился, и он снова повернулся к Даниилу.

– Активируй заклятие, – жёстко приказал он. – Иначе твоя дочь умрёт!

Тоня услышала рык Сергея, и руки её задрожали. Губы Даниила насмешливо изогнулись, а тёмные глаза сузились.

– Моя дочь не так беспомощна, как ты предполагаешь, – спокойно ответил он, и у Тони расширились глаза от изумления, но в груди стало очень тепло.

– Правда, что ли? – фыркнул Фёдор и поднялся, и Тоня невольно отступила, когда увидела, как он движется ей навстречу: – Ты помнишь забавные тесты, которые я помог ей запомнить?

Тоня напряжённо вытянулась: она не покажет страха! Фёдор схватил её руку и потащил к Даниилу.

– Тогда-то я и догадался, что она твоя плоть и кровь! – торжествующе заявил он и добавил тише: – Честно говоря, я собирался убить воровку, что привезла Грань обратно в столицу. Но передумал, и зачаровал колечко. – Он покрутил кистью Тони перед носом его отца: – Стоит его снять…

Лицо Даниила побелело, а сердце Тони ёкнуло. Так это правда? Она бросила испуганный взгляд на Сергея. Лицо парня было мрачнее тучи. Если бы он умел испепелять взглядом, от Фёдора давно не осталось бы и следа. Она ощутила, как кольцо скользнуло по её пальцу, и закричала от ужаса.

– Стой! – воскликнул Даниил, и движение кольца прекратилось. Отец тихо добавил: – Я сделаю то, что ты хочешь.

Тоня, ощутив свободу, бросилась к Сергею, но замерла, наткнувшись на холодный взгляд «пса». Она беспомощно застонала и обернулась к Даниилу!

– Не надо! – с болью в голосе крикнула она. – Я не вынесу, если из-за меня погибнет ещё кто-нибудь! Лучше это буду я. – Она повернулась к Сергею и быстро проговорила, глядя в его синие глаза: – Прости меня за всё. Я люблю тебя!

И зажмурилась, схватив проклятое кольцо.

– Стой! – одновременно воскликнули мужчины, но Тоня потянула за Грань.

Даниил резко подался вперёд, и его здоровая рука провела над полом, словно смахивая пыль, и схема полыхнула, а по комнате словно прошлась вибрация. Грань на пальце Тони вспыхнула алым, и обожгла ей пальцы.

– Ай! – вскрикнула Тоня, отдёргивая руку от кольца. – Больно!

Пламя утихло, оставляя на полу выжженный рисунок. В воздух летали хлопья пепла. Фёдор громогласно захохотал.

– Ты стряхнул моё заклинание! – с яростным весельем воскликнул он. – Прекрасно! Девочка жива, и заклинание активировано. Ты оправдал все мои надежды, Даниил. – Он повернулся к Тоне: – Отдай мне Грань!

По коже Тони пробежались мурашки, и она опустила взгляд на алый камень. Тот засиял огнём, и сила его заставляла замирать её сердце. Фёдор быстро подошёл и схватил её за руку, но она порывисто вырвалась и отскочила. Пальцы её сложились привычным образом, и фиолетовая сфера поглотила фигуру главы. Тоня выпустила луч, и шар приподнялся над полом и медленно поплыл к окну. Сердце Тони загрохотало, а губы скривились: она намеревалась выкинуть злодея из окна.

Фёдор не барахтался в сфере, как некогда рыжий студент. Он не отрывал от Тони злого взгляда.

– Сломать! – рявкнул он.

Тоня не поняла, к чему он это произнёс, и продолжала вести сферу, как вдруг услышала крик боли, и рука её дрогнула. Луч оборвался, и шар покатился по полу, а внутри переваливалось худое тело Фёдора. Тоня стремительно обернулась и с ужасом увидела, как покраснело лицо Сергея, а по щекам его покатились слёзы. Его сжимало заклинание «пса»! И дошёл смысл приказа Фёдора: сломать значит раздавить. Она закричала от ужаса и метнулась к человеку с каменным лицом. Руки её подхватили стул, который она со всей силы обрушила на голову «пса», но тот даже не пошелохнулся. Крик Сергея смолк, а красное лицо обмякло. Потерял сознание?

– Прекратите! – взмолилась Тоня, тряся «пса» за плечи. – Оставьте его!

По щекам её покатились слёзы, а сердце, казалось, сейчас взорвётся.

– Стоп, – произнёс Фёдор. И, глядя из сферы Тоне прямо в глаза, добавил: – Отпустить!

И тело Сергей рухнуло на пол. Тоня бросилась к нему, обхватывая ладонями его лицо:

– Серёженька! Милый, очнись!

Фёдор кашлянул, привлекая её внимание, и Тоня бросила на него уничтожающий взгляд. Тот развёл руками:

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Магсквера

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы