— Милорд дэ`ла Вергано, — Хуан коротко кивнул Старейшине и подал ему приказ о своём аресте, — что это означает?
— Это лишь формальность, мой дорогой друг, мне нужно было как-то успокоить буйное семейство адептки ур шан Хелерсс. — пропел Старейшина. — Но мы ведь знаем, что всё намного проще. Зачем нужны зелья, если все леди неравнодушны к военным? Тем более столь прославленным. Достаточно пары комплиментов…
— Ещё одно слово и я вызову вас на дуэль, — прорычал генерал.
— Даже так! — Максимилиан рассмеялся и поднял руки в примирительном жесте, — давайте не будем горячиться, мой дорогой друг, эта ситуация не стоит таких жертв.
—
— Для улаживания всех формальностей я задержусь здесь на несколько дней, пообщаюсь со старыми друзьями, — Верховный ухмыльнулся и окинул мечтательным взглядом роскошную фигуру Ильнары, — только нужно будет, чтобы вы, Командир ди`эр Эргосса, подписали допуск для моих людей. Я, конечно, доверяю вашим некромантам, но…
— К чему такие сложности, Ваше Высокопревосходительство! — Беатриса молитвенно сложила руки на груди и расплылась в подобострастной улыбке, — я с радостью отправлюсь с вами в Ямахо! Проверим всё там, при свидетелях, зачем же везти ваших людей сюда!
— Мне несложно задержаться здесь, — лицо Верховного застыло в напряжённой гримасе, а в голосе скользнули недовольные нотки, — если выяснится, что ваши родители ошиблись, вы вполне можете продолжить свою практику в Клюве Грифона.
—
—
— Что вы! Я настаиваю! — воскликнула «Заклинательница», — мы отправимся прямо сейчас! Я даже вещи собирать не буду!
— Нет! — практически выкрикнул Максимилиан, — поверьте, мы всё можем проверить и здесь. Я согласен на ваших некромантов. Но завтра, я устал с дороги, мне необходимо отдохнуть.
— На том свете отдохнёшь! — заботливо подсказала иллюзорная Ольская, решив, что настоящая Ильнара не смогла бы так долго молчать.
выругался Хуан.
—
— Не нужен никакой некромант! — взвыл Верховный, — я по вашему поведению вижу, что на вас не воздействовали слезой суккуба!