Читаем Академия Последних (СИ) полностью

— Нет, — пожал плечами Бронс и тут же снова спросил. — Планируешь составить конкуренцию Вертону?

Риггер тихо хмыкнул и развернулся к собеседнику, окинув его внимательным взглядом.

— Тебе-то что за дело, Даррейт? Или сам думаешь попытать счастья с ведьмой ещё разок? — в голосе мужчины проскользнула откровенная ирония.

Губы мастера Бронса сжались на мгновение, и лицо снова осталось непроницаемым. Он посмотрел в глаза Риггеру и медленно произнёс:

— А вот это точно не твоё дело, Реггард.

Глава Академии усмехнулся уголком губ и кивнул.

— Может быть. Но ты оставил Рианору сегодня на дополнительное занятие, хотя ей боевые навыки особо не нужны.

В глазах Даррейта блеснул настороженный огонёк.

— За ней следишь или за мной? — совсем тихо спросил он.

— Я знаю всё, что происходит в доверенной мне Академии, — отчеканил Риггер. — А учитывая обстоятельства, я буду следить за тем, за кем считаю нужным, Даррейт. Хорошего вечера, — отрывисто кивнув, ректор развернулся и зашагал в сторону домиков для преподавателей.

Мастер Бронс проводил его долгим взглядом, потом коротко глянул в ту сторону, где скрылись Конрад и Рианора, и направился к ближайшей таверне. Занятый вышел разговор… Стоило обдумать его за поздним ужином.


Здесь не горели фонари, и запущенный сад освещался лишь догорающим над стенами Академии закатом. Солнца уже не было видно, но небо ещё пылало переливами оранжено-золотистого и розового, а с другой стороны подкрадывались фиолетовые сумерки. Кое-где даже зажигались первые робкие звёзды. Сюда не долетали звуки с улицы, лишь иногда шелестел ветерок в листве деревьев и среди кустов. Здесь царил таинственный полумрак, напоенный ароматами свежести, зелени и тонким, едва уловимым — распустившихся фиолетовых цветов. Недаром это место считалось самым романтичным среди парочек, и довольно часто было занято. Сегодня им просто повезло, что студентам не до личной жизни со всеми исчезновениями и отравлением.

На веранде сохранилась скамейка, а кто-то заботливый даже поставил стол, куда Конрад и водрузил корзинку со снедью. Сел, вытянув ноги и откинувшись на спинку, покосился на Рианору. Чуть заметно усмехнулся уголком губ, и она отчего-то смутилась и одновременно разозлилась, неизвестно на что. Вздёрнула подбородок, с независимым видом подошла и тоже села, оставив между ними расстояние и положив ногу на ногу. Ещё и глядя прямо перед собой, в скопление разросшихся кустов впереди. Инквизитор хмыкнул, покачал головой и неожиданно быстрым движением наклонился, обхватил Рианору за талию и придвинул к себе. Она только и успела, что возмущённо пискнуть и упереться локтем в его бок.

— Не вредничай, Риа, — миролюбиво заметил Конрад, и не думая убирать руку и потянувшись к корзинке. — А место и правда шикарное, то, что надо для первого нормального свидания, как считаешь?

Она не была бы ведьмой, если бы не буркнула упрямо:

— Это Шейр подстроил!

— Ну и что? — невозмутимо отозвался он, расстелив на столе полотенце. — От этого свидание не перестаёт быть свиданием. Всё равно я собирался пригласить тебя, — выдал неожиданно Конрад, и Риа аж растерялась, уставившись на него и позабыв про злость.

— Да-а? — протянула она, пытаясь скрыть замешательство.

Конрад усмехнулся заметнее и продолжил.

— Хотя зная тебя, уверен, что так просто ты бы не согласилась. Поэтому скажу Шейру при случае большое спасибо, — и наглый Инквизитор, как ни в чём не бывало, принялся уже двумя руками вытаскивать снедь на полотенце.

Демонстративно отодвигаться от него сейчас было бы глупо и нелепо, поэтому Рианора осталась сидеть на месте. Да и прижиматься к тёплому боку Вертона было всё же приятнее, чем ёжиться от порывов свежего ветерка. А куртку она, конечно, не захватила. Кто ж знал, чем обернётся якобы просьба вредного брата?! Некоторое время они молчали, и Рианора сама не заметила, как засмотрелась на точные, уверенные движения Конрада. Он же соорудил большой бутерброд, положив на пышный, мягкий хлеб кусок копчёной грудинки, сверху лист салата и кружок помидора, и протянул Риа.

— Держи, — коротко произнёс и достал из корзины плетёную бутыль. — Кухарка сказала, домашнее вино из личных запасов, очень вкусное. Проверим?

Подмигнув, Конрад открыл бутыль и… поднёс к губам, отхлебнув прямо из горлышка. Риа моргнула, нервно откусила от бутерброда, судорожно решая, будет ли с её стороны благоразумием распивать вино в компании Инквизитора… И мысленно махнула рукой. Если уж творить безумства, то по полной. Девушка решительно протянула руку к бутыли, сделав глоток, и одобрительно замычала.

— Согласен, весьма и весьма неплохо, — одобрительно кивнул Конрад, принимаясь за свой бутерброд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы