Читаем Академия Рейвенхолл. Тайная магия полностью

Я благодарно кивнула и глубоко вздохнула. Наверняка сегодня вечером у меня еще появится возможность с ним поговорить. Во всяком случае, я на это надеялась. В конце концов, пробуждение моей магии тоже никто не отменял. Но чем больше я об этом думала, тем сильнее сжималось горло.

– Всем известно, что капкейки поднимают настроение, – оборвала мои мрачные мысли Эланор и с ухмылкой потянула меня за собой к богато накрытому столу, ломившемуся от разной вкуснятины.

– Попробовать стоит, – ответила я, улыбнувшись соседке, и взяла угощение с клубничной глазурью.

Мы молча лакомились капкейками, пока в какой-то момент Эланор не откашлялась.

– Здесь мои родители.

– Ты вроде ничего не говорила об этом, – удивилась я.

– Потому что сама узнала только сегодня утром. Очевидно, они сочли это идеальным поводом навестить свою дочь в академии для ведьм и колдунов. – Она закатила глаза. – Вообще, мне надо срочно их найти. Мама не любит, когда я заставляю ее ждать. – Каждое слово ясно давало понять, что Эланор совсем не близка с матерью.

– Пойти с тобой?

– Предпочту избавить тебя от подобной встречи. – Фея с сочувствием взглянула на меня. – Ничего, если я ненадолго оставлю тебя одну?

Улыбнувшись, я отмахнулась:

– Ступай. Мы с Миссис Черникой еще немного пограбим буфет.

Эланор быстро ответила на мою улыбку, а потом растворилась в толпе.

Пару мгновений я смотрела ей вслед, после чего снова перевела взгляд в сторону Джейсона. Однако на том месте его уже не было. Я огляделась, но нигде не смогла его заметить. Вздохнув, я уставилась на письмо у себя в руках, которое с каждой секундой словно становилось тяжелее. Вероятно, потому что я знала, какое бремя в нем сокрыто. Я задумчиво посмотрела на свою собаку, которая жадно пожирала глазами разные виды капкейков на столе.

– Когда-нибудь я испеку тебе собачий капкейк, – пообещала я, присев и погладив ее. А когда встала, рядом со мной возник Финли.

– Жалко, тебе не кажется?

– Что жалко? – Я в недоумении повернулась к нему.

– Когда приходится подчиняться требованиям семьи.

Он сейчас об Эланор?

– Каким требованиям? – прищурилась я.

– Джейсон ничего тебе не рассказал? – Он наклонил голову набок. Даже сегодня Финли надел повязку на волосы, причем сочетавшуюся с костюмом. Разве что сиреневые волосы аккуратно уложил назад при помощи геля.

– О чем ты говоришь? – Я скрестила руки на груди и приподняла бровь.

– Серьезно, не рассказал? А ведь он сегодня искал тебя, чтобы лично сообщить эту новость. – У него на губах заиграла улыбка, а серые глаза заблестели.

– Черт побери, Финли! Выкладывай уже, – раздраженно всплеснула руками я.

– Сама скоро узнаешь. – Он подмигнул мне, развернулся и, не сказав больше ни слова, исчез в толпе.

– Какой слух он распространяет на этот раз? Этот молодой человек ни перед чем не остановится. – Сквозь море людей к нам протиснулась бабушка. На ней было длинное черное бархатное платье с белым кружевом и мелкими звездочками. Серебряные волосы она уложила в высокую прическу, а блестящие сережки завершали вечерний образ.

У меня вырвался вздох.

– Что-то насчет Джейсона. – Затем я удивленно взглянула на нее. – А откуда ты знаешь, что Финли главный сплетник в академии?

– Твоей старенькой бабушке известно больше, чем ты думаешь.

– Бабушка?

– Да, детка?

– Мне страшно.

– Не бойся. – Она послала мне уверенную улыбку.

– С чего бы мне не бояться? – В этот момент от множества мыслей у меня буквально взрывалась голова.

– Потому что в конце концов все будет хорошо. – Бабушка с любовью посмотрела на меня поверх очков.

– Именно это меня и пугает. Что хороший конец обойдет меня стороной, – откликнулась я.

– Тогда просто верь в то, что все будет хорошо. Как в это верю я.

Коротко кивнув, я чуть слышно прошептала:

– О’кей, тогда я надеюсь, что конец будет счастливым. Таким же, как и во всех моих книгах.

Стоило мне произнести последние слова, как около нас кто-то засвистел. Я оглянулась. Звук издавали несколько ведьм и колдунов, которые теперь сделали пару шагов назад.

– Что происходит?

Знающий взгляд бабушки остановился на костровой чаше, после чего она взяла меня за руку и дала знак тоже отступить назад.

– Церемония начинается.

– Церемония Колдовского совета? – взволнованно спросила я.

– Совершенно верно. Этот свист объявляет о начале традиционной церемонии Вальпургиевой ночи. Сейчас совет наложит на Рейвенхолл древние защитные чары, которые должны изгнать злых духов и дьявола.

В тот же момент в центр вышли тринадцать ведьм и колдунов и встали вокруг пылающего огня. Все они были одеты в длинные синие плащи с капюшонами, закрывающими лица.

Среди собравшихся гостей воцарилась тишина. Члены Колдовского совета один за другим подняли руки и стали нараспев, со странными отголосками произносить слова, которых я не понимала, но от которых тем не менее у меня пробежали мурашки.

Перейти на страницу:

Похожие книги