Читаем «Академия Рейвенхолл. Темная магия полностью

Измученная, я подняла глаза на бабушку, которая стояла рядом со мной и выглядела вполне бодро. Если не считать нескольких серебристых прядей, упавших на лицо, и кривовато сидящих на носу очков, ее вид ничем не выдавал, что она за считаные секунды переместилась из одной страны в другую. С ума сойти, это… просто с ума сойти.

Совершенно сбитая с толку, я тряхнула головой, тело вновь пронзила жгучая боль.

– Ой!

Я потерла висок, а затем почувствовала мягкое прикосновение бабушки, которая помогла мне подняться. Я осмотрелась. Мы стояли на холме, посреди моря темно-синих цветов, они были закрыты, но тем не менее посылали в воздух маленькие золотистые струйки дыма и пузырьки. В нескольких метрах от нас играли Миссис Черника и Бисквит, то и дело поднимая в воздух пыльцу. Похоже, они, как и бабушка, легко перенесли путешествие.

– Мы находимся на холме Ратмор в Раткрогане, где тоже есть силовое поле. И, как видишь, здесь растет цветок полнолуния. – Бабушка окинула взглядом луг с бесчисленными темно-синими цветами. – Но каким бы прекрасным ни было это место, нам пора в путь.

Осторожно, чтобы не наступить на драгоценные цветы, мы дошли до каменистой тропинки и спустились с холма. Миссис Черника и Бисквит бежали впереди нас, а бабушкина сумочка едва поспевала за ними.

– Эта сумка действует мне на нервы. Раньше она была проворнее. А теперь она брюзгливая и старая. – Бабушка улыбнулась, покосившись на меня. – Но мне подарили эту сумку в честь окончания академии Рейвенхолл, и я к ней привязалась.

– Кто? – с любопытством спросила я.

На бабушкином лице промелькнула печаль, и ее добрые карие глаза потемнели.

– Мистер Уильям. Мы знаем друг друга со школы.

– А известны еще какие-нибудь подробности?

С тех пор как Эланор рассказала мне о его исчезновении, я ломала голову, куда он подевался. И в то же время у меня не хватало духу расспросить бабушку.

– Колдовской совет продолжает расследование. Теперь, когда мы знаем, что мистер Браун отравил фамильяров Джейсона и Викки, все сосредоточены исключительно на поиске улик.

Я кивнула. Возникла небольшая пауза, во время которой мы продолжали идти в сторону небольшого городка, чьи крыши уже просматривались с холма.

– Интересно, зачем мистер Браун отравил фамильяров и вообще напал на Эланор? – Мой взгляд блуждал по первым домам, видневшимся за высокими елями. Они выглядели причудливыми и старыми. Как маленькие домики ведьм.

Бабушка задумчиво посмотрела на небо:

– Ходят слухи, что он заключил договор со злом, но я в этом сомневаюсь. Зло не появлялось среди нас уже много веков. – Она сняла очки и протерла линзы своей мантией. – За исключением, может быть, заблудших духов, которые развлекаются здесь, на земле. Но даже тех рано или поздно ловят.

Я нахмурилась:

– Зачем ему заключать сделку со злом? А главное, что это зло из себя представляет?

Бабушка снова надела очки, правда все еще слегка перекошенные:

– Магия в сочетании с жаждой власти искушает. А зло может таиться повсюду. Мир – это нечто большее, чем то, что мы видим.

Мне вспомнился момент, когда Крис попытался вызвать духа накануне Вальпургиевой ночи. Меня до сих пор пугала мысль о том, что у него действительно могло получиться.

– Кто ловит таких бродячих духов?

– Совет охотников за духами магического мира, – с ухмылкой ответила бабушка. – Очень колоритная и дерзкая кучка ведьм с впечатляющим чувством юмора, если хочешь знать мое мнение.

– В смысле кто-то вроде охотников за привидениями?

Не сдержавшись, я рассмеялась. Почему-то в моем воображении охотники за привидениями представлялись компанией чудаков, которые бродят с измерительными приборами и в темных очках.

– Что-то вроде того. Только они выслеживают духов с помощью аур.

У меня округлились глаза.

– То есть я могу увидеть духа через его ауру?

Бабушка кивнула:

– Но большинство духов – мастера скрывать свою ауру от глаз внешнего мира. Именно поэтому их так сложно поймать и изгнать в потусторонний мир.

– А как именно происходит это изгнание? – с любопытством спросила я.

– Здесь, в Раткрогане, есть врата в потусторонний мир.

Меня охватила неожиданная дрожь. Я огляделась: обширные цветочные луга и густой лес, обрамлявшие город, который становился все ближе и ближе. Не очень-то похоже на то, что здесь бесчинствуют духи.

– Врата находятся недалеко от холма Ратмор. Духов заключают в специально созданные ямы до тех пор, пока их магия не ослабнет настолько, что их можно будет переправить к вратам.

– И где находятся эти ямы? – Я содрогнулась от одной мысли об этом.

– В лесах Раткрогана. – Бабушка ускорила шаг. – Но хватит о них, эта тема пока не должна тебя волновать.

Перейти на страницу:

Похожие книги