Читаем Академия Роз. Поцелуй демона полностью

На нас начали оборачиваться, прислушиваться. Всё-таки ведьмы безумно любопытные и дико охочие до сплетен. Вчерашние пляски в нашей комнате сделали своё дело, привлекли ненужное внимание к сёстрам Фардеклёр. Не будь вчерашнего, на наш разговор не обратили бы такого пристального внимания.

— Что и требовалось дока… А-а-а… — Мария-Фелисса недоговорила и застонала, оседая на пол.

Она выпустила моё чуть покрасневшее запястье и вцепилась в голову, раскачиваясь и постанывая. Я с удивлением опознала мигрень. Сработал мой план, но я никак не думала, что у судьбы настолько хорошее чувство юмора. Око за око, чёрт возьми. И главное, как вовремя.

Я потрясённо застыла. Я не ожидала такого поворота событий, я ведь не думала, что всё случится так! Я всего лишь хотела, чтобы у неё вылезли бородавки или волосы позеленели, или от неё начало вонять. Но вот такого я не хотела.

— О Матерь-Ведьма, что с ней? — воскликнула незнакомая ведьма.

— Розэ, это ты? — ошарашенно прошептала Кики.

— Я… — отозвалась я и опустилась рядом с кузиной.

Она ни на что не реагировала, только постанывала от боли и сжимала голову руками. Неужели я вчера выглядела так же? О матерь-Ведьма, не удивительно, что Мари за меня перепугалась! Мне тоже стало за неё страшно, я ведь не хотела ей серьёзно навредить. Какой бы гадиной она ни была, она всё-таки моя сестра и по-своему, очень специфично заботилась обо мне.

— Позовите ведьму-преподавательницу! — воскликнула я.

Но кто-то среагировал раньше меня, через толпу ведьм к нам уже спешила ведьма Силли. Взгляд у неё был страшный. Меня продрало холодом, я вздрогнула всем телом, желая оказаться где-то не здесь, а у тех же племён Мулле в тропических лесах.

Ведьма Силли жестом приказала мне убраться с дороги и опустилась рядом с Марией-Фелиссой, приложила пальцы к её вискам, коршуном посмотрела на меня и поднялась. Я медленно встала и сцепила ладони в замок.

— С ней всё будет хорошо? — спросила тихо.

— За мной, и прихвати вещи, — она глянула на замершего на столе Мелоуна.

Тот постарался стать ещё меньше, чем он есть, сжался в комочек. Эта ведьма его до ужаса пугала, и не удивительно. Меня она тоже пугала, хотя пока что не сделала ничего плохого лично мне. Ведьма Силли щёлкнула пальцами и под шепотки ведьм подняла Мари в воздух.

Я поспешила подхватить свою сумку и Мелоуна. Хорёк мелко дрожал и жался ко мне как к родной матери. Я ласково погладила его по шёрстке, стараясь найти в этом успокоение. И поспешила за ведьмой Силли под любопытные и боязливые взгляды других учащихся. Не мы одни её боялись.

— Она будет в порядке? — спросила осторожно, когда мы оказались в лазарете.

— Мне плевать на эту девчонку, — отмахнулась жуткая ведьма, — помается от боли часик-два, потом оклемается. Ничего с ней не случится. А вот ты, Фардеклёр, другое дело.

Она сузила один глаз, глядя на меня. Я вздрогнула и попятилась, ведьма выглядела зловеще, будто присматривалась, какая часть моего щуплого тельца будет вкуснее и как меня приготовить — сварить, потушить, пожарить или закоптить. Бр-р-р.

— Я? — вырвался писк из моего горла.

— Ты, ты, — передразнила меня ведьма, — смотрю, Мелоун продолжает сидеть в шкуре, а ты даже не пытаешься его вытащить. Распыляешь свой потенциал на всякие глупости. А ведь Мелоун очень нуждается в твоей помощи. Чем дольше он в шкуре зверя, тем сложнее будет обратить это заклятие.

— Что? — воскликнула я и посмотрела на испуганно заверещавшего хорька, — но, ведьма Силли, у меня нет магии, чтобы расколдовать его! Я говорила вам об этом.

— Ты находчивая, найдёшь способ, — ухмыльнулась она и посмотрела на тихо постанывающую на койке Марию-Фелиссу, — держи, просветись.

Она вытащила из-под полы своей мантии потрёпанную книгу и впихнула мне в руку. Кожаная обложка потёрлась, на ней не было никаких надписей или знаков. Просто тёмно-зелёная кожаная обложка. Я повертела её в руке и посмотрела на расщедрившуюся ведьму.

— Что это?

— Если глупая ведьма не идёт в библиотеку, библиотека идёт к глупой ведьме, — философски изрекла старуха, воздев кривой палец с длинным жёлтым ногтем к потолку.

Я молча это проглотила. Попыталась ссадить Мелоуна в сумку, чтобы полистать дар старой ведьмы, но тот вцепился в моё платье всеми лапками, наотрез отказываясь отлипать. Совсем его ведьма Силли запугала. Пришлось придерживать его одной рукой, а второй сжимать книгу.

— И ещё, сегодня у учащихся шабаш, — вдруг проскрипела руководительница моего класса, — если пойдёшь, будь осторожна. Ведьмы любят опасные и жестокие развлечения.

— С-спасибо, — проблеяла я.

— А теперь уйди с глаз моих, пока не прокляла, — гаркнула она.

Я вздрогнула и вылетела вон из палаты. Кажется, я услышала её ворчливое бормотание: «…всё равно бесполезно». Но мне, наверное, показалось.


— Хорошо, что тебя не наказали, — вещала Кики, когда мы пробирались в лес на шабаш, — а здорово ты её приложила. Так ей и надо!

— Я не хотела причинять ей боль, — я не разделяла радостного энтузиазма ведьмы, — я против насилия.

Перейти на страницу:

Похожие книги