Читаем Академия Смерти, или Истинная для демона 3 (СИ) полностью

— Дальше, как только я полностью восстановился, то начал слежку за Найрин. Но, сперва, я должен был обнаружить её след. Я уже знал, что она успела сбежать из Академии незамеченной. Мне понадобилось немало времени, чтобы найти её. Изначально, она скрывалась в своём тайном убежище, но, видимо, она знала, что я не погиб, потому как она и её господин покинули то место. И мне снова пришлось их искать. Лишь случайность привела меня на площадь. В тот день, когда состоялась ярмарка, когда ты и Даррен…

О на мгновение замолчал.

— Когда мы ходили на первое свидание, — прошептала, закусив губу. — Ты нас видел?

Леор кивнул, почему-то отведя взгляд в сторону.

— Что такое? — тут же напряглась, внимательно глядя на друга.

— Я вас видел и… хотел прикончить Саргата.

— Что?! — изумлённо уставилась на него. — Но почему?

— Потому что во мне взыграла ревность, Дарина.

Снова нахмурилась, не совсем понимая, о чём он говорит.

— Ты не знаешь, но… — он запнулся, словно пытаясь подобрать правильные слова. Но были ли они? — Я полюбил тебя. Узнав, какая ты на самом деле, не смог остаться равнодушным. Но ты была всегда предназначена другому — Саргату. Я это понимал, но… в тот момент ничего не мог с собой поделать: эмоции взяли верх, а руки потянулись к клинку. Я даже сделал шаг в вашу сторону, но остановился. Некая сила заставила меня испытать те сжигающие изнутри чувства ревности. А ведь я до того момента, как увидел тебя и демона, был полностью сосредоточен на Найрин. И она, судя по всему, об этом знала, потому и воспользовалась ситуацией, наслав н меня чары. Видимо, хотела, чтобы я обнаружил себя. А может, она преследовала какие-то свои цели.

Я его слушаю, но в голове не прекращала крутиться его фраза о том, что он любит меня. Любит, прекрасно зная, что я предназначена другому мужчине.

— К счастью, я понял, что те чувства ревности, что вскипели во мне, ненастоящие. Да, я тебя люблю, но никогда не причиню зла. Я не разрушу твоё счастье, Дарина. Пусть мне больно, пусть ты не моя, но я не встану на пути истинной любви.

— Леор, я… — начала, но он остановил меня всего лишь одним взмахом руки.

— Не нужно, — улыбнулся он, но эта улыбка не была весёлой, скорее, она открывало то, как он печален в этот момент. — Я всё понимаю, и рад за тебя и Саргата. Я видел, как вы танцевали, как смотрели друг на друга. Вы любите друг друга. Сильно и искренне. И да, я вас обоих поздравляю — вы стали мужем и женой.

И н кивнул головой в сторону моей метки.

От его слов почувствовала, как из-за смущения кровь прилила к лицу, окрашивая щёки румянцем. И ведь не только от его слов, но и из-за того, потому что вспомнила, как именно стала женой моего демона.

По телу тут же прокатилась приятная волна тепла.

— Я поздравляю вас обоих от всего сердца, Дарина. Но…

И вот тут я напряглась.

— Но я явился сегодня сюда не для этого.

Я покачала головой.

— Знаешь, что самое важное, Леор? — подалась всем корпусом в его сторону, заглядывая в его серые глаза.

Он промолчал, но тоже чуть подался мне навстречу, глядя на меня так, словно пытался запомнить каждую мою чёрточку, будто впитывал в себя мой образ.

— То, что ты вернулся. Что ты жив. Поверь, я безмерно этому рада. Очень жаль, что я не узнала об этом раньше…

— Прости, — в который раз за сегодня извинился он, и я улыбнулась.

Я тоже люблю этого демона, но только как брата. Как лучшего друга… Но в сердце моём есть место лишь одному мужчине, и он стал моим мужем.

— Скажи, с чем связано твоё возвращение? Я ведь чувствую, что что-то случилось.

— Да, — он тут же посерьёзнел. — Я знаю, что Тан Сэррей теперь стал членом твоей семьи, но я всем сердцем заклинаю тебе не доверять ему!

От его слов у меня пошёл мороз по коже, и я откинулась на спинку кресла, неосознанно приобнимая себя за плечи.

— Он крайне опасен.

— Заешь, это даже своего рода забавно. Думаю, ты видел, как мы танцевали с отцом Даррена?

Леор утвердительно кивнул.

— Так вот, он сделал мне предупреждение.

— Какое? — Леор резко посерьёзнел: взгляд стал более сосредоточенным, поза напряжённой.

— Чтобы я не путалась у него под ногами, иначе он меня уничтожит. И даже не посмотрит, что я жена Даррена.

— Он знает, кто ты, — покачал головой Леор, сжимая челюсти так, что желваки заходили ходуном. — Плохо. Значит, у нас меньше времени, чем я предполагал.

— О чём ты говоришь?

— Эндмару нужна твоя Сила. Сила Источника, Дарина…

— Тогда он опоздал, — пожала плечами.

Сила… Она словно и благо, и проклятье одновременно. С её помощью я могу помочь многим, но из-за того, что её жаждут сильные мира сего, могут пострадать остальные.

— Что? — напрягся он, внимательно всматриваясь в моё лицо. — О чём ты говоришь?

— Не так давно я лишилась своей магии, Леор.

— Как это произошло, Дарина? Расскажи. Расскажи мне всё!

И я рассказала ему почти всё, что произошло со мной и Дарреном в Долине Снежных драконов. Ну, за некоторыми исключениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги