Читаем Академия Телохранителей (СИ) полностью

Боги, я думала, что нет ничего хуже путешествия в карете, но до этого момента никогда не бывала на кораблях. Все было нормально до тех пор, пока земля не скрылась за горизонтом, мне вновь пришлось выслушивать о том, какой Азар замечательный и как мне подходит, но потом начался ужас. Меня мутило от качки, отходить от края было страшно, стоило двинуться в сторону каюты, как меня выворачивало желчью. Первую пару часов Лина бегала вокруг меня с нюхательной солью, но потом поняла бесполезность своих попыток привести меня в сносное состояние, благо, что ни одна я чувствовала себя ужасно, некоторые леди не выходили из кают, а некоторые, как и я, обнимались с перилами. Вот уж романтика путешествия, врут все книжки, нагло и беспринципно, нереально флиртовать с кем-то, когда настолько плохо, ещё и готовить ужин начали, до кучи. От одного запаха еды желудок скручивало в новых спазмах, и, судя по стонам леди, что примостились недалёко от меня, кулинария местного повара не будет иметь успех. За первую неделю я похудела килограмм на пять, минимум, я могла только пить и дышать на палубе, даже шуточки матросов прекратились, им попросту надоело, что мы не реагируем.

В одно прекрасное утро я встала и поняла, что тошнота и головокружение кончились, вот просто исчезли, от радости слишком резво подскочила с койки и чуть не снесла зашедшую Лию с чашкой бульона, ничего другого желудок всё это время не воспринимал, но сейчас хотелось мяса, и очень много.

- Лия, доброго утра, можешь мне принести что посытнее? - Девушка радостно закивала и поставила поднос на стол и выбежала с каюты, ну а я решила скоротать время за поеданием того, что принесли, но чувство голода он не притупил, да и исчез слишком быстро. Прошло ещё минут пять, как мне принесли тушёной рыбы с отварным картофелем, думала прибью служанку за это издевательство. Видимо, все мои мысли девушка прочла по глазам.

- Миледи, вам неделю желудком плохо было, нельзя давать что-то тяжелее этого, болеть потом будете! - Вот все знают, как для меня лучше, как будто сама не в состоянии о себе позаботиться, и ведь не послушалась, когда попросила другое блюдо принести, только за кисло-сладким соусом сбегала. Пришлось кушать, что дают, но это только глаза возмущались, а желудок был рад и этому, даже вареный картофель показался мне шедевром кулинарии. В общем, отзавтракав в одиннадцать дня, подошла к рукомойнику, чистить зубы и вымыть лицо, однако, увидев себя в зеркале, чуть сознание не потеряла. Всклокоченные волосы, огромные синяки под глазами, потрескавшиеся губы с кровяными корками, загорелая неравномерно кожа, красотка, ничего не скажешь.

- Лия, я, что, в таком виде на палубе сидела? - Девушка опустила взгляд долу, это я приняла за положительный ответ. Взяла платочек, намочила в тёплой воде и стала промачивать болячки, отрывать их было бы верхом глупости, на это занятие убила почти час, но привести себя в тот же порядок, что был до отплытия, не удалось.

- Миледи, вас к себе звал граф Де'Лура после того, как закончите утренние процедуры. - Выкинула тряпку в таз и посмотрела на служанку.

- Не знаешь, чего он хотел? - Она отрицательно покачала головой и мне пришлось глубоко вздохнуть и выдохнуть, чтобы привести сердцебиение в норму, но помогло, если честно, не на долго. - Хорошо, помоги мне переодеться, надо выглядеть достойно на ковре у начальника. - Лия споро помогла мне влезть в платье, которое стало велико практически на размер, но шнуровка на спине на скрыла этот дефект, других вариантов всё равно нет.

Она проводила меня к нужной каюте и шустренько сбежала, оставляя меня наедине с догадками. Долго стоять и мучится не стала, постучала в дверь и получила разрешение войти.

- О, очухалась, ну проходи, садись. - Из мебели, куда можно было сесть, был только корявенький стульчик и кровать, на которой лежал Азар в одних брюках и босиком. Отвести взгляд от полуголого ректора получилось не сразу, взгляду в этой скудной обстановке зацепиться не за что было, кроме как на загорелого мужчину.

- Вызывали? - Боги, это мой голос? Надо срочно брать себя в руки, а то он и так не лучшего обо мне мнения.

- Да. Ты почему не предупредила о морской болезни? Мне пришлось выводить из тени одну из телохранительниц. - Вроде спокойной голос, но такая напряженность в нем была, что моё тело невольно напряглось, предчувствуя новое наказание.

- Я не знала об этом недуге, никогда прежде на кораблях не плавала. - Он закинул руки под голову, от чего мышцы на его теле сделали перекат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика