Читаем Академия высокого искусства. Магиня полностью

Юноша сжал зубы и с ненавистью уставился на неподвижную фигуру мага, который с некоторых пор олицетворял для него то зло, что некогда спустилось с гор на его родную деревню. Ведь тот туман не был простым. Его кто-то создал и призвал на головы ничего не подозревающих селян. Маг. Волшебник. Проклятый чародей, зачем-то задумавший забрать его сестренку. Вот она была, красивая и умеющая радоваться каждому прожитому дню, а потом ее не стало. Она погибла, умерла, исчезла в этом бездушном Тумане. Он поглотил ее с головой, как, наверное, до этого поглотил немало других невинных жизней. Где-то в соседней деревне, в городах, по другую сторону горного хребта… ведь для магии нет преград. От нее не спрячешься за крепкими дверьми и тяжелыми засовами. Для нее и высокие горы — не помеха, а отец говорил, что он каждые семь лет приходит по чью-то душу. И вот совсем недавно вернулся за ним самим, чтобы закончить то, что было начато тогда…

Вэйр зло прищурился, позабыв даже про ноющую спину и стертые ладони, а потом вдруг увидел, как в руке мага появился короткий жезл, который почти сразу окутался полупрозрачным голубоватым сиянием. А мгновением спустя с него сорвались и устремились вперед вперед тонкие призрачные нити, принявшиеся формировать далеко впереди какой-то паучий кокон.

Судно неслось теперь без помощи гребцов и ветра. Казалось, его направляла чья-то могучая рука, уверенно разворачивая носом прямо к серовато-голубому мареву, которое с каждым мгновением становилось все ярче и плотнее. Кратт на мостике даже застыл, пристально следя за творящейся магией. Возле него также неподвижно замер Зег, нервно сжимая могучими руками крепкое кнутовище. На реях молчаливыми тенями застыли остальные пираты, и даже невольники вдруг почувствовали нечто неправильное в сгущающемся воздухе — никто из них не то, что не попытался воспользоваться моментом, а даже пикнуть не посмел. И все завороженно таращились на внезапно разлившуюся реку, над поверхностью которой все быстрее и увереннее разгоралось марево открывающегося портала.

Вэйр судорожно сглотнул, неожиданно поняв, для чего Кратт так упорно стремился в эту протоку — здесь, вдали от чужих глаз, вдали от людей, деревень и королевских соглядатаев… где тихую заводь непроницаемой стеной окружили столетние деревья и где ни один маг не почует творящееся колдовство… было так просто исчезнуть. Так легко ускользнуть от ищеек короля и всей армии его многоопытных шпионов. И так просто обмануть их бдительность, проскользнув сквозь расставленные сети всего лишь с помощью одного короткого заклинания. Правда, такой мощи, что оно вполне могло пропустить сквозь себя целый корабль.

Вот теперь ему стало понятно, отчего неуловимого Угря никто не мог поймать. Теперь очевидно, почему ему каждый раз удавалось скрыться: нет ничего проще, чем отвести глаза незадачливым крестьянам, пройти у них перед самым носом, совершенно не прячась, но выдавая себя за другого. Спокойно подняться вверх по течению довольно широкого, но не слишком многолюдного рукава Арги, а затем незаметно исчезнуть, предварительно наложив на виденных ранее людей искусно наведенное заклинание забвения. Сделанное с тем расчетом, что даже если эта уловка окажется разгаданной, сам староста смог бы сказать лишь то, что видел богатого и успешного купца, вложившего на свою беду деньги в совершенно невыгодное дело, ибо где это видано, чтобы в Белозерье везли дорогой северный лес, когда там и своего полно?

— С-соррае! — выдохнул маг со змеиным шипением в голосе, и в ту же секунду с совершенного чистого неба в набалдашник жезла ударила длинная ветвистая молния. Одновременно с этим над рекой раздался сильный раскат грома, от которого рабы невольно пригнулись к веслам, инстинктивно закрывая головы руками. За ним пришел порыв сильного ветра, паруса с громким хлопком выгнулись вперед. Потревоженная вода пошла сильной рябью, а резко ускорившийся корабль едва не взлетел…

Наконец, из верхушки жезла, словно впитав в себя всю силу молнии, выстрелил узкий пучок света, который, пронзив насквозь зыбкое марево формирующегося портала, распахнул его во всю ширь. Его края тут же стали четче, ровнее, запылали сизыми сполохами, невольно притягивая к себе взгляды. Почти сразу стремительно приближающееся судно начало светиться таким же неприятным светом. Затем легонько коснулось острым носом, озарилось яркой синевой уже целиком, что вызвало среди рабов не только закономерное волнение, но и испуганные крики. После чего вдруг вздрогнуло до самой кормы, странно завибрировало, а затем с тихим свистом втянулось внутрь.

Вспышка!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература