Читаем Академия Высших Чар. Проклятый принц для некромантки полностью

– Что это невозможно. Магически и физически, – тут же откликнулась Кат. – Я, конечно, не проклятийник там, не малефик какой… Но даже моих знаний достаточно, чтобы это понять. Про тебя, краса с того света, и говорить нечего. Или ты забыла, как отличить одно от другого?

– Де Велс, – я тяжко вздохнула и сложила пальцы, сплетая одно из любимых всеми некромантами заклятий. – Я, может, как ты говоришь, на голову стукнутая, но…

Громкий щелчок активировал плетение, и парочку слишком уж притихших мертвецов окутала паутина ярких нитей. Они переливались от темно-зеленого до светло-голубого. С редкими вкраплениями ярко-красного и фиолетового. И да, Катрин – целитель. Но даже она знала, что это значит. А именно, что я попала.

– Бездна меня раздери, – выдохнула Кат, с трудом поймав челюсть и вылупившись на эту цветастую парочку, как на редкость несусветную. – Хе-е-е-ель, гадость ты моя кладбищенская… Ты… Ты где ЭТО откопала, а?!

<p>Глава 3</p>

– Что ж… – спустя пять минут откровенно нецензурной брани и три колбы успокоительного, наконец выдохнула Де Велс. И, тяжело вздохнув, очень уж серьезно и решительно заявила. – Теперь я готова к конструктивному диалогу. Так что давай, гадость моя, вещай.

– Что именно? – флегматично поинтересовалась я, накручивая прядь волос на указательный палец. Парочка мертвяков усиленно делала вид, что они тут совсем ни при чем и не их полумертвые тушки так занимательно светятся в царящем вокруг полумраке.

– Как что? – почти искренне удивилась Катрин. И ткнула пальцем в импровизированные фонарики. – Где ты это нашла, как подняла и почему не развеяла на месте. Это раз. А два – неплохо было бы узнать, что мы теперь будем делать.

– Мы?

– Мы. Ты ж не думаешь, что я позволю одной тебе так интересно развлекаться, трупоманка моя любимая?

Вообще-то, так далеко я не загадывала. Меня, если уж положить лапку на сердце и поклясться на ближайшем черном гримуаре, куда больше интересовала судьба моего диплома вообще и будущей профессии в частности. И зомби этих я планировала сплавить куда-нибудь до поры до времени, но…

Ей-Тьма, во что я все-таки вляпалась-то? Ну, помимо брака и прочих неприятностей. А брак, чтоб его, был, пусть и не по уму заключенный. На это очень уж откровенно намекала парочка тоненьких, едва различимых ярко-красных нитей, тянувшихся от меня к вашеству и обратно. И я искренне надеялась, что Кат их не заметила. Очень на это надеялась. Что же мне еще оставалось, кроме этого?

– Ла-а-адно, – почесав бровь, я все же заговорила. – Начнем с того, что, как и всякому адепту нашей академии, для диплома мне нужен был практический материал. Места сбора оного распределял декан, и надо же было случится такой оказии, что накануне я взяла и… Не сошлась во мнениях с его любимчиком.

– Маркелом Дуболомом? – понимающе протянула Кат и скривилась так, точно алхимический котел взорвали. А там варился труд всей ее жизни.

– С ним, чтоб его волкодлаки драли. Ну и сама понимаешь, место мне досталось самое чудесное, самое живописное и… Самое непредсказуемое. Судя по тому, что я там поднять умудрилась.

– Ну а чего? – тут же влез в разговор Зиги. Видать, надоело ему молчать. – Хорошее же попалось место. Нет, здесь нам, конечно, лучше, да и мы теперь живые. Но и там не совсем паршиво было, невестушка, не наговаривай.

– Зигмунд, дай леди Хель договорить, – одернул его хозяин. – Впечатлениями ты и потом можешь поделиться. Если найдешь благодарного слушателя.

– Благодарю, вашество, – хмыкнула я. – А если вы еще и именем своим поделитесь, то и вовсе будете самым чудесным зомби на свете. Это я вам как некромант говорю.

– Я не зомби, – улыбнулся тем временем этот слишком обаятельный для мертвеца гад. – Однако таить такие вещи от жены почти что грешно… Лорд Рамиро Холидрейк.

– Холидрейк? – внезапно вмешалась в наш разговор Кат. – Так вы из этих? Или нет?

– Кого этих, Кат, – поморщилась я. – Звучит как-то… Ну знаешь, не слишком-то лестно. И мысли нехорошие навевает.

– Да тьфу на тебя, пакость моя дорогая, – привычно огрызнулась Катрин. – Вечно тебе всякая похабщина мерещится! И вообще-то, зараза некромантская, стыдно не знать один из древних магических родов. Вдвойне – если род этот является основателем такой тонкой науки как химерология! По которой одна вредная некромантка, между прочим, писала курсовую!

– Эм… – я озадаченно моргнула, почесав затылок. – Ну ты бы еще вступительные в академию вспомнила, блин! И вообще, с чего ты взяла, что это именно ТОТ род?

– Ну вообще-то, леди Кат права, – невозмутимо откликнулся мой муженек. И машинально потрепал по хребту притихшего Зигмунда. – Я действительно принадлежу к роду Холидрейк.Точнее являюсь его главой. Вроде как.

– Вроде как? – цепко ухватилась за уточнение Кат.

– Ну, если вы не заметили, я все же был несколько… Мертв, не так ли? – криво усмехнулся этот лорд Рамиро.

– Не мертв, а нагло, предательски, вероломно проклят, – поправил его Зигмунд.

Перейти на страницу:

Похожие книги