Читаем Академия выживания. На изнанке мира полностью

– Да… надо получить учебники и еще кое-что, – уклонилась я от ответа. Да и пока еще я сама четко не понимала, зачем именно иду в библиотеку.

– А, ну ладно. Потопал я на работу, – вздохнул Серж, и я поняла, что делать это ему совсем не хочется. – Кстати, тебе разве не надо на работу?

– Надо, но сначала библиотека…

Никуда моя работа не денется. Если уж на то пошло, то столовую можно назвать чем угодно, только не местом общественного питания. И с этим мне еще только предстоит разобраться.

– А ты где работаешь? – остановила я Сержа, когда он уже собирался идти. Интересно вдруг стало.

– Уборщиком в отряде стражей, – ответил он и густо покраснел. Устыдился, что ли?

– Наверное, такова участь всех первокашек – тяжкий неквалифицированный труд, – успокоила я его как смогла.

Как ни странно, но библиотека оказалась именно такой, какой я себе ее и представляла. С рядами стеллажей, уставленных книгами и уходящих высоко к потолку. С запахом застарелой бумаги. Душная темная огромная комната, в которой я еле нашла дремлющую за столом Линду.

– Я что, уснула? – сонно таращилась на меня блондинка, морща свой аккуратный носик. – Вот бы мне влетело, если бы Калоша увидела… А это твои книги, – указала она на внушительную стопку учебников. – Отправляй их в общагу поскорее. А то они тут мешаются.

– Ага, сейчас заберу, – приблизилась я к стопке, прикидывая, как лучше ее взять, чтобы ничего не выронить. Некоторые учебники казались совсем древними и дряхлыми. И как я все это потащу по лесам? – плескалась уже во мне тоскливая мысль.

– Что ты делаешь? – остановил меня голос Линды, когда уже собиралась снять учебники.

– Забираю книги.

– Зачем? – вытянулось от удивления ее лицо. – Перемести их в свою комнату… Или ты не умеешь? – осенило ее. Она спрашивала и сама же отвечала за меня. Даже слово вставить не получалось. – Тогда я их к себе запульну, а ты вечером заберешь…

Линда прижала ладонь к стопке учебников и что-то пробормотала себе под нос. Под ладонью появилось голубое свечение, а потом книги просто исчезли со стола. Блин! К такому я никогда не привыкну, точно!

– Вот и всё, – улыбнулась мне блондинка. – Дуй на работу, пока тебя тут не застукали.

– Линда, у меня к тебе еще просьба… – замялась я. – Не могла бы ты мне дать какую-нибудь книжку по… элементарной магии, – вспомнила я, как называл магию стихии Гор Высокович.

– У меня нет такой книги, – призадумалась Линда. – А тебе зачем?

– Ну… чтобы научиться вызывать огонь, ветер и всё такое, – нехотя призналась я.

– Всё понятно, – деловито кивнула Линда. – Учебник тебе тут не поможет. Вечером я сама тебя научу лучше любого учебника, – пообещала она. – А теперь беги отсюда, да поскорее, иначе влетит и мне, и тебе…

На обратном пути, в Парящем лесу мне повстречался колоброд. Эх и испугалась я этой змеюки! И огнем ее прогнать, естественно, не смогла. Хорошо хоть вовремя вспомнила совет Пирата – забираться на парящее дерево и прикидываться мертвой. Уж не знаю, как у меня это получилось, я и правда чуть не умерла от разрыва сердца, но колоброд покрутился под деревом, подымил сильнее обычного и убрался. Я же даже на радость, что осталась жива, не стала тратить время, припустив ко второму горизонту. И чуть не попала аж дважды в ловушки времени. Эти дурацкие круглые ямы появлялись, когда их меньше всего ожидаешь. Но и эту опасность я преодолела. А выдохнуть позволила себе только за горизонтом.

* * *

В учительской за длинным столом собрался весь преподавательский состав Академии выживания. Во главе стола с важным видом сидела Пава Заморозовна, обводя всех тяжелым вдумчивым взглядом. Преподаватели все как один преданно смотрели на главу учительского совета, боясь малейшим движением нарушить тишину.

– Начнем заседание, – прорезал комнату голос главной метриссы. – И я поняла, что не все из вас в курсе наших последних событий…

Легкий ропот пробежал по рядам преподавателей. Почти все недоуменно переглянулись.

– Да-да! В нашей академии произошло нечто из ряда вон выходящее, – продолжила Пава Заморозовна, и снова все затихли. – К нам… занесло новую ученицу.

– Девчонку? – раздался недовольный возглас.

– Я разве давала кому-то слово? – выкрикнула местрисса. – Дело не в том, что она девчонка, а в том, что занесло ее с проклятой земли.

Вот тут все зашумели, загалдели. И многие делали это со страхом. Кое-кто даже повскакивали со своих мест.

– Тишина! – громыхнул под сводами комнаты голос главной метриссы. – Хватит глотки рвать!

И снова воцарилась звенящая тишина.

– У кого на уроках сегодня была Мэри Шер? Что скажете про нее? – обратилась к преподавателям Пава Заморозовна.

– Редкостная бестолочь! – презрительно выговорил Гор Высокович. – Полное отсутствие магических задатков…

– А вот тут вы неправы, – хмыкнула Пава Заморозовна. – Я изучила девчонку. Внутри нее скрыто что-то очень мощное, что пока не может найти выход наружу. Думаю, она еще всех нас удивит. Кто более наблюдателен, чем мэтр Гор?

– Мне она показалась самой обычной, – проговорил преподаватель истории.

Перейти на страницу:

Похожие книги