Непривычно было ощущать себя в невесомости настолько долго. Я чувствовала руку Жозефа, крепко сжимающую моё запястье, но совсем ничего не видела. Наконец в одну из томительных секунд ожидания и перманентного страха неизбежности мир перевернулся с ног на голову.
Мы втроём стояли в центре улицы, как идиоты, посреди шумного движения. С жителями творилось странное: они спешили по делам. Слишком быстро, чтобы назвать их движения размеренными, и слишком дёрганно они себя вели, чтобы можно было сказать «это обычный день».
Инквизитор сгрёб нас в охапку и оттянул от дороги.
— Где это мы? — спросила я.
В этом маленьком городке стоял полдень. У нас же в школе, солнце давно спряталось за горизонт.
— Насколько я понял, очень далеко от школы, — задумчиво произнёс Ван, оглядываясь.
— Да, — подтвердил догадку Юнг, щурясь от слепящего светила. — Похоже, мы в Янцзы. — Он указал пальцем на густой тёмно-красный туман, спускающийся с гор, куда были устремлены взгляды множества горожан. — И, похоже, само Провидение намекает, что нас здесь ждёт знатная заваруха.
Мы с Ваном притихли. Нет хуже предзнаменования, чем Туман Войны.
Глава 38. Город
Первый раз в жизни мне довелось увидеть тихую панику. Жители городка размашистыми шагами направлялись кто куда. Некоторые останавливались друг возле друга, перешёптывались и шли дальше. Насколько я поняла, те, кто жил поблизости, сразу заходили в свои дома и запирали двери, в то время как туман становился гуще и плотнее, обволакивал горизонт густой алой завесой. Подобное я уже читала в старых свитках. Не добру это.
Ван, в свою очередь, тоже с интересом и волнением смотрела на происходящее. В отличие от народа, что сновал по узким улочкам, в его глазах не проглядывался тот страх, какой легко увидеть на лицах почти каждого из горожан.
И только инквизитор, будто оцепенел, уставился на кинжал. Он держал ритуальное оружие ровно до тех пор, пока рука не затряслась в конвульсиях. В следующий миг Юнг выронил его. Кинжал звонко упал под ноги, покрываясь ярко-оранжевым цветом, словно его раскалили в кузнице. От него пошёл слабый, едва заметный дымок. Инквизитор потёр правую ладонь левой, осматривая ту и хмурясь.
— Странно всё это, — проговорил он. — Такого ещё ни разу не было. Судя по реакции кинжала, хренов чароплёт должен быть не просто рядом, а внутри меня, но это невозможно.
— Мы так и будем здесь стоять? — поинтересовалась я.
Вана немного придавило. Видимо, ему что-то подсказывало, что зря парень согласился поучаствовать в поимке серьёзного преступника, если это слово вообще уместно
— Не спеши, Ри, — холодно произнёс инквизитор, но в его голосе всё равно чувствовалась тревога. — Посмотри, что происходит. — Он указал на кинжал. Оружие покрылось льдом. И секунду спустя вновь накалилось до предела. И так до тех пор, пока Юнг не присел, применив какое-то заклинание. — Поставлю «Зов». Маяк с ума сходит.
Это я уже поняла, объяснения Юнга были излишними.
Инквизитор поднял кинжал и оглядел нас.
— Идёмте. Я знаю, куда нам нужно.
Не дожидаясь, пока мы с Ваном зашевелимся, он уверенно двинулся вдоль улицы, постоянно оглядываясь по сторонам. Мы поспешили вслед за ним. По пути Ван поинтересовался:
— Он всегда такой? — кивая в сторону озабоченного Жозефа, спросил он.
— Какой? — не поняла я вопроса.
— Сам себе на уме.
— Я знаю его едва ли неделю, но мне кажется, что всегда. В любом случае этот старый хрыч лучше знает, что делать.
Мы переговаривались тихо, но Юнг нас всё-таки услышал.
— Ри, выбирай выражения, пожалуйста. Я ещё молод и полон сил. И ты права. Вот, что нам нужно. — Он остановился и оглядел деревянную вывеску таверны с названием «Как дома». Необычный городок, надо сказать. Здесь вроде бы всё современно, но в то же время некоторые объекты похожи на средневековые. — За мной.
Юнг вошёл первым. Ван пропустил меня вперёд из вежливости, когда он заходил, от меня не укрылось, с каким профессиональным видом он огляделся по сторонам. На улице почти не осталось жителей. Вместо них город начали наполнять полицейские и охрана, причём в довольно большом количестве. Можно даже сказать, целая толпа. Ван стал надолго задерживаться в дверях, чтобы не привлекать их внимание, и прошёл в таверну. Особых проблем с блюстителями закона у меня никогда не было, но они мне в принципе никогда не нравились.
Таверна представляла собой просторное, уютное помещение, сделанное из дерева и наполненное обеспокоенными разговорами посетителей. Все столы уже заняты, поэтому многие сидели за барной стойкой. Другим и вовсе приходилось стоять. И это не удивительно, учитывая странности, происходящие в городе — каждый пытался как можно быстрее оказаться в безопасности. Пусть и в иллюзии, которую создавали крепкие стены.
Я и Юнг выделялись на фоне остальных, ведь все жители города — исключительно люди. Мы с некоторыми проблемами нашли себе немного свободного места и тут ко мне пришло понимание, что сокурсника рядом нет. Я потеряла Вана в толпе, но наконец завидев его снова, обернулась и махнула рукой.
Когда он подошёл и сел с рядом, я негромко сообщила: