Слово "акафист" греческого происхождения; "акафистос химнос" значит буквально "неседальное пение". Так называются торжественные славословия в честь Господа нашего Иисуса Христа, Божией Матери, Ангелов и святых, которым христиане обыкновенно внимают стоя. Почти все акафисты этого сборника были написаны на церковно-славянском языке в разные века, чаще всего духовными лицами, а иногда и благочестивыми мирянами. Имена авторов обыкновенно не указываются. Постепенно авторы русифицируют церковно-славянское правописание, чем и объясняется отсутствие в акафистах единой орфографической системы. Мы воспроизводим их в том виде, в каком они дошли до нас. Последний, благодарственный акафист написан уже на русском языке. Акафисты являются одними из самых любимых молитвословий русских христиан, и мы с радостью идем навстречу пожеланию, высказанному многими из них: располагать текстами акафистов, чтобы иметь возможность не только присутствовать на их чтении в церкви, что многим теперь недоступно, но и пользоваться ими для совместного домашнего чтения: "Там, где двое или трое собраны во имя Мое, там и Я посреди них" (Мф 18. 20). Хотя нас просят об издании отдельных акафистов, мы предпочитаем соединить в одном сборнике все имеющиеся у нас акафисты, как распространенные, так и малоизвестные, дабы крупицы духовной красоты, собранные в них, не терялись, а служили к прославлению Бога нашего и Его святых.
Православие18+Акафистник
Предисловие
Слово «акафист» греческого происхождения; «акафистос химнос» значит буквально «неседальное пение». Так называются торжественные славословия в честь Господа нашего Иисуса Христа, Божией Матери, Ангелов и святых, которым христиане обыкновенно внимают стоя. Акафист состоит из 12 долгих строф и одной краткой (13–ый кондак), за которой обычно следует заключительная молитва. Каждая долгая строфа делится на 2 части. Первая часть называется «кондак» (от греч. «контос», т. е. «палочка», на которую наматывался свиток пергамента). В этом песнопении раскрывается какой‑либо момент учения Церкви об одной из тайн Божиих, об осуществлении Божия домостроительства спасения рода человеческого, о тех, кто послужил осуществлению этого замысла любви Божией. Вторая часть строфы называется «икос» (от греч. «ойкос» — «дом», термин, возникший по–видимому вследствие буквального перевода сирского «beth», что значит «дом» и «строфа»). Икос заключает в себе более пространное развитие темы, содержащейся в кондаке, обычно в 12 воззваниях, начинающихся призыванием имени Господня, приветствием Ангела–Благовестника, обращенного ко Пресвятой Богородице: «Радуйся», и т. д. В этих молитвенных воззваниях представлены как все ветхозаветные прообразования, относящиеся к воспеваемому в акафисте лицу или событию, так и их новозаветное свершение, описываются величие и совершенства Божии, святость избранных Его и благодеяния, явленные и постоянно являемые верующим по благости Божией и по ходатайству Пресвятой Богородицы, Ангелов и святых.
Акафист Благовещению Божией Матери является, по–видимому, первым (стр. 131) произведением этого рода церковной поэзии. Он приписывается блаженному
Исторические сведения о чудотворных иконах и о святых, в честь которых составлены акафисты, можно найти в «Настольной книге для священно–церковно–служителей» С. В. Булгакова, Харьков, 1900. Достоверность всех сказаний, легших в основу акафистов, не может быть с точностью проверена: наряду с Писанием в них используются апокрифические предания: в этом проявляется стремление верующих образно представить несказанное величие, могущество и милосердие Бога, отблеск которых падает и на Его избранников.
В наши дни борьба сил зла против добра, против правды Христовой достигла исключительной остроты и напряжения. Со злом нельзя бороться только человеческими силами. Нужна иная опора: «Ибо без Меня не можете делать ничего» (Ин 15. 5) сказал Христос. Поэтому так необходимо для нас, христиан, постоянно «ходить пред Богом» (Быт 5. 24) и «непрестанно молиться» (1 Фес 5. 17).
Акафисты являются одними из самых любимых молитвословий русских христиан, и мы с радостью идем навстречу пожеланию, высказанному многими из них: располагать текстами акафистов, чтобы иметь возможность не только присутствовать на их чтении в церкви, что многим теперь недоступно, но и пользоваться ими для совместного домашнего чтения: «Там, где двое или трое собраны во имя Мое, там и Я посреди них» (Мф 18. 20).
Хотя нас просят об издании отдельных акафистов, мы предпочитаем соединить в одном сборнике все имеющиеся у нас акафисты, как распространенные, так и малоизвестные, дабы крупицы духовной красоты, собранные в них, не терялись, а служили к прославлению Бога нашего и Его святых.
Читателей на родине просим не хранить у себя без употребления акафисты этого сборника, а раздавать их, дабы помочь многим возносить хвалу Богу и черпать духовную силу из этого живоносного источника.
Сборник является даром католиков их православным братьям «в отечестве сущим»; он сопровождается просьбой о молитве друг за друга и о том, дабы исполнилась воля Христа: «Да будут все едино» (Ин 17. 21).