Читаем Акарная (ЛП) полностью

— И как же? — спросил он, встав рядом с ней, подбирая свой меч.

— Ты позволил мне победить. Ты мог с легкостью одолеть меня тысячу раз, но не сделал этого.

— Возможно, — ответил Кайден, пожав плечами. — А может быть, и нет. В любом случае, я думаю, что можно с уверенностью утверждать, что ты в этом классе оказалась неспроста.

Алекс не знала, как реагировать на его слова, и просто направилась в сторону одноклассников, которые все еще внимательно следили глазами за ними обоими. Деклан ухмылялся, но на лицах остальных застыло выражение растерянности.

Когда они подошли к остальным, Картер посмотрел на ее порез.

— Тебе нужно показаться врачу?

— Я готова продолжать, — ответила она, удивившись, что он вообще обратил на это внимание.

Преподаватель одобрительно кивнул и указал всем идти за ним, продвигаясь к одной из комнат на границе арены. Алекс никогда там не была, но все же догадывалась что они могут там обнаружить.

И, разумеется, их ожидала огромная полоса препятствий. Даже парни резко вздохнули при ее виде.

Алекс еле сдерживала улыбку. Она на протяжении многих месяцев противостояла адскому воображению Картера, и впервые за весь день ей показалось, что у нее есть преимущество.

— Кто может ответить мне, почему последним этапом экзамена является полоса препятствий? — спросил Картер.

— Потому что так испытанию подвергнутся наши рефлексы и способность защищаться в незнакомой обстановке, — ответил Ник безэмоциональным голосом.

— Все верно, — произнес Картер. — А также вам придется быстро включить голову и справиться с испытанием, и при этом уложиться в 15 минут.

Алекс быстренько подсчитала, что 15 минут на каждого ученика и составляют оставшиеся полтора часа от экзамена. Элементарно. Ну, не прям элементарно, но это куда лучше, чем избиение посохом еще полтора часа.

— Ваша оценка будет зависеть от дистанции, которую вы сможете преодолеть, — сказал Картер.

Он явно не рассчитывал, что многие, если вообще хоть один из них, доберется до конца.

— Если вам не удастся преодолеть препятствие — вы начинаете сначала.

Они все кивнули с пониманием.

— Порядок будет следующим — от старших к младшим, значит, Лабинский, ты первый. Готовься.

Один за одним ее одноклассники приступали к выполнению задания. Первым был Брендан, за ним отправился Ник, Себастьян, Деклан и Кайден. Никому из них не удалось полностью преодолеть полосу препятствий, но Алекс внимательно следила за тем, где у них возникало наибольшее количество трудностей, и пыталась учиться на их ошибках.

— Дженнингс, твоя очередь, — рявкнул Картер.

Она поднялась и подошла к стартовой черте и встала, нервно переминаясь с ноги на ногу, в ожидании команды от Картера.

— Три, два, один, пошла!

Алекс резво приступила к выполнению задания, пробираясь через многочисленные препятствия без особых проблем. Когда она добралась до предпоследнего задания, к ней пришло осознание того, насколько здорово она справляется с заданием, лучше, чем все предыдущие. И даже, несмотря на то, что у нее заканчивалось время, она хотела пройти как можно дальше.

— Ну, здравствуй, старый друг, — пробормотала она, обращаясь к препятствию. Перед ней было бревно с мешками с песком, которое находилось в движении. Конкретно с этим препятствием Алекс сражалась на протяжении многих месяцев. Но это бревно двигалось хаотично, а не последовательно, как она привыкла. Вверх-вниз-вверх-влево-вниз-вправо-влево-вверх-вправо-вниз. В его движениях не было закономерности, а значит, она не сможет предугадать в какую сторону отклониться, чтобы не потерять равновесия. И как будто этого было недостаточно, на бревне висело пять мешков с песком, а не три, как она привыкла. И каждый из мешков двигался в разном направлении и с разной скоростью.

Алекс приготовилась и запрыгнула на бревно, расставив руки в стороны для баланса, и пыталась привыкнуть к непредсказуемым движениям бревна. Она сделала неуверенный шажок вперед и чуть не свалилась с бревна, когда то резко дернулось влево. Но ей удалось удержаться и спустя некоторое время, она восстановила равновесие и сделала еще шажок, затем другой. Она не сводила глаз с первого мешка с песком, который постепенно к ней приближался. Дождавшись подходящего момента, она сделала резко шагнула, значительно шире, чем до этого. Ее шаг совпал с резким движением бревна, и она упала на одно колено, потеряв равновесие.

Алекс подождала, пока все ее тело перестанет сотрясать дрожь, пытаясь убедить себя, что осталось всего чуть-чуть, и все закончится. Она медленно и аккуратно поднялась, все еще качаясь, но в итоге смогла выпрямиться, прежде чем сделать очередной шаг вперед.

Шаг — покачнуться — шаг — подождать, пока пролетит мешок, — шаг — покачнуться — шаг.

Перейти на страницу:

Похожие книги