Читаем Акарная полностью

Она была прервана отцом Алекс на заднем плане.

— Пора на борт, Рейч. Скажи «пока».

— Я должна идти, Алекс. Знаю, ты прекрасно проведёшь время — ик! — в академии. Увидимся в июне. Недолго осталось!

Очевидно, что лекарства сделали своё дело, особенно если теперь восемь месяцев приравнивались к «Недолго осталось!». Но Алекс не хотела портить радостный настрой матери, поэтому смолчала.

— Люблю тебя, детка. Будь осторожна и повеселись там! — эти прощальные слова прервал тихий клик последнего, на очень долго время, телефонного разговора.

Ощутив разочарование, Алекс повернулась, чтобы снова выглянуть из окна машины. Она заметила, что сейчас их окружает гораздо больше деревьев, чем раньше. Это было простое доказательство того, насколько легко несколько часов езды переместили её из последнего места, которое она называла домом в Кэннон-Бич, штат Орегон, куда-то на окраину Национального заповедника Маунт-Худ. Смена пейзажа со скалистого берега на густеющий лес была потрясающей, и Алекс не могла избавиться от чувства, что она уже далеко вне зоны своего комфорта.

— Мисс? Мы приехали, — её водитель, наконец, заговорил.

Они остановились на частной дороге, перекрытой двумя массивными коваными воротами. Вывеска, вплетенная в стальную конструкцию, гласила: «Международная академия обмена».

Водитель тихо проговорил через домофон, и через мгновение ворота открылись без единого скрипа. Они медленно продвигались по узкой, усаженной деревьями дорожке, пока не подъехали к самой академии.

— Вы, должно быть, шутите, — сказала Алекс, глядя в окно.

Академия действительно не отличалась от стереотипа, который она себе представила — большая, пафосная, даже готическая. Но студенты… выглядели убого. Все они были одеты в строгую, выглядевшую неудобной форму, несмотря на то, что был воскресный день и занятия должны начаться только на следующее утро. И вообще не видно было, чтобы они чем-то занимались — просто околачивались без дела. Как будто бы у них не было лучшего занятия, чем просто ждать, пока кто-нибудь не ворвётся в монотонность их скучного существования. Разглядывая их, Алекс всерьёз засомневалась, что она сможет последовать совету своей матери «повеселиться».

Когда машина останавливалась, она заметила группу студентов, болтающих возле фонтана, выполненного в стиле средневековья. Они не улыбались. Они не смеялись. Они едва ли разговаривали друг с другом. Она бы вероятнее подружилась со скалой, чем с кем-нибудь из студентов, косо глядящих в её сторону — вот всё, что могла подумать Алекс.

«Не суди по внешности» — сказала она сама себе. «Первые впечатления не всегда были точными, верно?» Алекс может не нравиться, что её покинули в академии, но она, по крайней мере, намерена попытаться извлечь максимум пользы от пребывания здесь. А это значило: не делать поспешных выводов, несмотря на недоброжелательную ауру, витающую возле её новых одноклассников.

— Я возьму ваши вещи, — предложил водитель, прерывая ее мысли. — Вы должны пройти в здание администрации и поговорить с директором.

Алекс взяла бумаги на зачисление из сумки и отдала остальную часть багажа. Она еще не была официальной студенткой, так как у ее родителей не было времени должным образом зарегистрировать ее перед отъездом.

— Куда я должна идти? — спросила она мужчину, когда он собрался уходить с её вещами.

Он указал на самое близкое здание и оставил ее одну, а ученики, похожие на зомби, просто смотрели на нее.

«Так, покончим с этим», — подумала она, собираясь с духом. Она не зверушка в зоопарке, и ей плевать на все оценивающие взгляды, направленные на неё. И всё-таки она, высоко подняв голову, направилась в административное здание.

Обойдя фонтан, девушка снова пробежалась по бумагам — частично, чтобы не смотреть на жуткие статуи горгулий вокруг водного объекта, частично, чтобы не смотреть в глаза другим ученикам, а частично, чтобы убедиться, что всё, что нужно подписать было, по сути, подписано.

Алекс была настолько увлечена своими бумагами, что едва услышала шёпот:

— Рыбку выбросило на берег. Как думаете, следует ли нам ей помочь? — и в ответ:

— Именно. Мы же не хотим, чтобы она задохнулась.

Прежде чем она смогла должным образом запомнить слова, что-то врезалось в нее, заставив пошатнуться. Ей вовремя удалось удержаться на ногах, чтобы избежать падения в грязную воду.

— Ох! Простите меня! — сказала девушка, возникшая рядом с Алекс, — иногда я бываю очень неуклюжей.

— Всё хорошо, — выпрямившись, заверила Алекс, — не велика беда.

— Брианна! Ты всегда мешаешься! Ты почти опрокинула новую девушку в фонтан. Какой это был бы приветственный прием? — спросила другая девушка, которая подошла к ним.

— Правда, всё хорошо, — повторила Алекс. Она, конечно, не хотела проблем прежде, чем начнётся учеба. Достаточно было и того, что она переводилась в середине семестра.

— Всё хорошо? — переспросила девушка, ухмыльнувшись. — Слышишь, Брианна? Она сказала, что всё хорошо.

Алекс не была уверена, что понимает, о чём они. Их одинаковые сияющие улыбки раздражали её, поэтому она быстро извинилась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика