Читаем Акива и Рахель. История великой любви полностью

– Доброе утро, любимый, – произнесла Рахель.

– Доброе утро, Рахель.

– Ты давно проснулся? Какая же я плохая жена, даже не

приготовила завтрак для мужа!

– Ты вчера очень переутомилась, и я рад, что тебе удалось

отдохнуть.

– Все в порядке, идем, я приготовлю тебе завтрак.

– Рахель, ты же знаешь, что раввины встают рано и завтра-

кают чуть свет, – улыбнулся раби Акива.

– Я так счастлива, что ты рядом, – произнесла Рахель,

глядя на мужа.

– Рахель, на твоем одеяле лежит сверток, пожалуйста, от-

крой его.

– Ты привез мне подарок! Наверное, сладости, – откры-

вая сверток, радостно произнесла Рахель.

– Не привез, а купил в Иерусалиме, открывай, пожалуй-

ста, аккуратно.

Рахель, открыв сверток, замерла в изумлении… В ее руках

была диадема «Золотой Иерусалим».

– Спасибо тебе, любимый. Я не могу поверить своим гла-

зам… откуда у тебя столько денег?

– Ты забываешь – я раввин и глава ешивы, а раввины

тоже получают жалованье. Около десяти лет, после того как

уже стал раввином, я продолжал жить на отправленные тобой

деньги. Десятую часть от своего жалованья я отдавал на бла-

готворительность, а остальное откладывал. Я копил эти день-

ги только для того, чтобы сделать тебе этот давно обещанный

подарок.

– Спасибо! – Рахель заплакала.


Надев диадему на свои роскошные волосы и подойдя к зер-

калу, она сразу же сняла ее и поставила аккуратно на стол.

– Что случилось? Она тебе не понравилась?

– Я не могу носить ее. Люди правы: я уже совсем старая и

не такая красивая, как прежде. Если ты выберешь себе в жены

кого-то красивее и моложе меня, я постараюсь это принять.

– Рахель, перестань говорить глупости, – спокойно отве-

тил муж.

– Акива, я уже не такая красивая, годы взяли свое, и ты, ве-

роятно, уже не любишь меня, как прежде.

– Мы сейчас вместе, я вернулся к тебе после двадцати че-

тырех лет учебы, вернулся именно к тебе и нашим детям, а не

к другой, разве это тебе ни о чем не говорит?

– Мне важно понимать, что ты со мной не из жалости, что

ты вернулся не из-за того, что я ждала тебя и помогла выу-

читься. Мне, как и каждой женщине, хочется знать, что я еще

любима.

– В самом деле, я тебе признателен за все, что ты для меня

сделала, и не вернуться к тебе после всего этого было бы край-

ней неблагодарностью, но я здесь не поэтому. Я здесь только

потому, что ты моя жена и, кроме тебя, в этом мире мне ни-

кто не нужен.

– Это хорошо, что ты ответил именно так: если бы ты со-

гласился, что я старая и некрасивая и ты нашел себе молодую,

то не знаю, как бы я поступила. Одно дело знать, что ты уе-

хал учиться, а другое – что принадлежишь другой! Акива, я

часто думала об этом, но каждый раз понимала, что никогда

не смогу смириться с тем, что рядом с тобой другая женщина.

Прости меня, но я ничего не могу с собой поделать.

– Рядом со мной должна быть моя жена, благодаря кото-

рой я стал раввином. Та единственная, которая верила в меня

и ждала, несмотря ни на какие разговоры. Наверное, тебе


незнакомо это, но, когда находишься далеко от дома, очень

важно понимать, что тебя кто-то ждет и любит, что все, что ты

делаешь, не напрасно, что кому-то это очень нужно. Осозна-

вая, как это важно для тебя, я, стиснув зубы, продолжал кро-

потливо изучать Священное Писание и в конечном счете стал

раввином.

– С самого начала нашего знакомства я была убеждена, что

у нас все получится. Я верила в тебя – и тебе все удалось! Ты

проделал огромный путь от простого неграмотного пастуха до

лидера всего поколения.

– Это мы с тобой преодолели его с помощью Вс-вышнего.

– А помнишь, как все начиналось? Помнишь, как мы

встретились с тобой в первый раз? Я поднесла тебе кувшин

с водой… Сейчас это кажется смешным и уже таким далеким.

– Да, помню. Мне кажется, будто это все происходило

только вчера.

– А помнишь ту конюшню, в которой мы жили после

женитьбы?

– Да. Это были непростые времена. Со временем я по-

нял, что если бы не твоя жизнерадостная натура, если бы не

твоя вера в лучшее, мы, наверное, не смогли бы всего этого

пережить.

– Рядом со мной был ты, и это придавало мне силы. Та

конюшня казалась мне самым романтичным местом на земле.

Это первое наше совместное жилище, твое и мое.

После некоторой паузы Рахель, предаваясь милым воспо-

минаниям, произнесла с улыбкой:

– А помнишь, как ты выбирал соломинки из волос, которые

украшали мою голову после первой нашей ночи в конюшне?

– Помню… Я думал, что не управлюсь с этим никогда, —

улыбнулся и Акива. – Я выбирал и выбирал, но меньше их не

становилось.


– А когда родились наши дети – Иошуа, а затем и Шуля-

мит, мы считали себя счастливейшими из людей!

– Да, как много приятных воспоминаний! Рахель, а пом-

нишь, как нам тяжело жилось и иногда не было даже чем поу-

жинать? Ты всегда сначала старалась накормить меня и только

потом ела сама. Когда ты отдавала мне свою порцию, утверж-

дая, что уже сыта или наелась в то время, пока готовила, это

меня всегда очень сердило. Я понимал, что ты недоедаешь и

отдаешь свою порцию мне, только чтобы я был сыт.

– Тебе силы были нужнее, ты целый день был в лесу, соби-

рал хворост, а я сидела дома в тепле и уюте.

– Ты многому меня научила. До встречи с тобой я даже не

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Большое собрание сочинений в одном томе
Большое собрание сочинений в одном томе

Добро пожаловать в мир Г.Ф. Лавкрафта! В нём вы окунётесь в атмосферу беспредельного ужаса перед неведомыми силами и почувствуете трепет прикосновения к сверхъестественному.Имя Говарда Филлипса Лавкрафта прогремело на весь мир, как эталон литературы ужаса. Фигура писателя окружена покровом домыслов, мифов и загадок. И действительно, чтобы создать свою вселенную, свой мир, разительно отличающийся от реального, надо было обладать неукротимой фантазией и смелостью безумца. При чтении его творений не покидает ощущение, что Зазеркалье совсем рядом, стоит только сделать один шаг, и ты очутишься в неведомом и жутком мире…Лавкрафт смешал обыденную действительность и вселенский кошмар, показал столкновение простого человека с непостижимыми, а порой и смертельно опасными созданиями. Дагон, Ктулху, Йог-Сотот и многие другие темные божества, придуманные им в 1920-е годы, приобрели впоследствии такую популярность, что сотни творцов фантастики, включая Нила Геймана и Стивена Кинга, до сих пор продолжают расширять его мифологию. Из последнего в 2022 году вышел сериал «Кабинет редкостей Гильермо дель Торо», где два эпизода основаны на рассказах Лавкрафта.В сборник вошли как самые известные рассказы писателя, так и многие давно не переиздававшиеся рассказы.

Говард Лавкрафт

Зарубежная классическая проза