Читаем Аккад ДЭМ и я. Адептка Хаоса полностью

Некромант схватил меня за руку и рывком заставил подняться со стула. Я дернулась в сторону купальни, но меня выволокли из комнаты. Даже Щелкунчика и Кито предупредить не дали!

— Нет! Подождите! Это серьезное решение. Нельзя же вот так сразу… — сбивчиво пыталась образумить мага я, но тот упрямо продолжал тащить меня в сторону лестницы. На четвертый этаж мы поднялись очень быстро. Богиня! Неужели он собирается заниматься этим в кабинете?

* * *

В коридоре Темного сектора наблюдалось оживление. Не иначе как некроманты с нескольких курсов собрались. Адепты толпились у стены, громко переговаривались и посмеивались. Некоторые держали в руках корзинки.

— Каковы успехи? — один-единственный вопрос заставил толпу отхлынуть от стены. Кто-то робко пискнул:

— Уже пятая партия дозревает. Целители скомандовали собирать.

Некромант с укором посмотрел на меня и проворчал:

— Не подозревал, что благословение нимфеи настолько всеобъемлюще.

Я подошла поближе, протиснулась между адептами и восхищенно ухтыхнулась. Рей-Тар бы такое точно оценил! И аккуратные фиолетовые гроздья, и легкое мерцание, исходящее от них. Вживую дурногриб был ещё восхитительнее, чем на картинке «Травника»! И как такое чудо смогло прорасти в Цитадели? Да ещё и на территории Тёмного сектора?

Ответ на данный вопрос, видимо, старался найти профессор Грисвальд, чуть не носом уткнувшийся в стену. Толпа адептов была такой плотной, что лорд Арагул также не сразу заметил преподавателя по зельеварению.

— Это потрясающе! — воскликнул василиск, не поворачивая головы. — Они полностью акклиматизировались!

— С чем нас и поздравляю, — проворчал некромант. — Вы лучше скажите, как прекратить это безумие.

Профессор Грисвальд обернулся и задумчиво произнес:

— Можно выстроить вдоль стены ограждение и поставить ловушки для непонятливых. Пока грибы не растратят полученный заряд, целители с удовольствием продолжат сбор урожая.

— Куда им столько? — удивился лорд Арагул.

— Про запас. И с другими поделимся! — бойко ответила знакомая демоница с золочеными рожками. — Мы сообщили о нашей чудо-грибнице, и в столице ею заинтересовались… Группа специалистов прибудет в течение…

— Я не давал согласия! — рявкнул лорд Арагул. — Хватит и того, что стены этажа превратились в филиал наркопритона. Я не позволю, чтобы по нему рассекали почитатели грибов!

— Дурногриб можно пересадить, — предложила я, чувствуя ответственность за случившееся.

Адепты расступились, пропуская меня к стене. Взволнованное «это та самая нимфея» заставило почувствовать себя очень неуютно. Репутация энергетического вампира многих удерживала на расстоянии, а вот с нимфеей они были не прочь познакомиться поближе.

Профессор Грисвальд скользнул по мне цепким взглядом. Я почувствовала себя грибницей, которую жаждут изучить. Как будто мне изысканий Его Темнейшества было мало!

— И как вы намереваетесь это сделать? — спросил василиск.

Я с сомнением посмотрела на стену.

— Не думаю, что руководство Цитадели одобрит идею…

— Да выжечь эту дрянь темным пламенем и всё! — кровожадно заявил один из адептов.

— Или кислотой обработать, — добавил кто-то уже не так уверенно.

Возмутиться я не успела, меня опередила целительница:

— Да как можно! Вы не представляете нынешние расценки на дурногриб!

— Зато я прекрасно знаю, что привидения пресекли несколько ночных попыток сбора урожая, — сердито обронил лорд Арагул.

В этот момент меня дернули за рукав и на ломаном всеобщем жарко зашептали на ухо:

— Дэвушка, а вы ток по грибам спэциализируэтэсь? Или ещё что вырастить можэтэ… Приходитэ ко мнэ ночью в тэплицу. Не пожалэетэ.

Узнать, что же решил вырастить адепт, помешал взгляд Его Темнейшества, резко сместившийся в нашу сторону.

— Прастытэ, ашибся нимфэей, — покаялся любитель флоры и отошел от меня подальше.

— Серина, ты хотела что-то предложить, — нетерпеливо напомнил лорд Арагул. Балаган у грибоносной стены порядком его раздражал.

Я собралась с духом и озвучила наиболее подходящее решение:

— Надо аккуратно выпилить часть стены. — Дружный ропот возвестил, что мое предложение не одобрили, я поспешно пояснила: — Не переживайте, всю стену разбирать не придется. Я уже определила, какие камни следует извлечь из кладки. Перенесем их в лазарет, и целители смогут продолжить сбор грибов.

— И какие же? — вопрос профессора Грисвальда обозначил его заинтересованность.

А вот лорд Арагул затею не оценил:

— Я не позволю портить стены на моем этаже!

— Ну что вы. Всего лишь раз-два-три… — Я быстро коснулась рукой нужных камней. — Десять крошечных дырочек, — доложив, робко улыбнулась. Адепты заухмылялись в ответ. Прав был Рей-Тар, когда утверждал, что обаяние и хорошее настроение покоряют сердца!

* * *

Профессор Грисвальд ухватился за моё предложение. Вручив мел, попросил обвести участки, подлежащие переносу. Пока я занималась разметкой, лорд Арагул разогнал зрителей, в том числе и прибывших из лазарета. Деятельным и запасливым целителям пришлось остаться без урожая.

Убедившись, что все адепты-некроманты разошлись по комнатам, Его Темнейшество вернулся проконтролировать процесс пересадки дурногриба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Четырёх Стихий

Аккад ДЭМ и я. Призванная
Аккад ДЭМ и я. Призванная

Да уж, такой подставы они точно не ожидали! Далиан, Эрх и Марог, учебный аккад демонов-старшекурсников Огненной Цитадели, в результате обряда Призыва и Подчинения вместо боевого монстра, необходимого для сдачи экзамена, вытаскивают из портала… Цветочек — юную, наивную, но ужасно деятельную нимфею. Она мечтала оказаться Хранительницей прекрасного леса, а вместо этого угодила в Хаос. Страшно? Да, поначалу. Но против натуры не пойдешь, особенно нимфейской, и Цветочек принимается со всем энтузиазмом спасать, помогать, защищать и будить доброе и светлое в окружающих, а особенно в «своих» демонах. Невзирая на трудности и отчаянное сопротивление спасаемых и защищаемых. И на ту кучу проблем, что свалилась вместе с нею на их рогатые и не очень головы.

Лина Алфеева

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис