Читаем Аккорды безумия (СИ) полностью

Я едва сдерживал смех: надо же, мудрый и могущественный Телванни не может справиться с возрастными проблемами! Талвас мне ещё давно намекнул, что здоровье его учителя оставляет желать лучшего, а несчастная Элинея Мотрен вынуждена из подручных ингредиентов создавать лекарства, справляющиеся с постаревшим сердцем и вечно ноющими суставами.

— Что же, господа талморцы… и юная леди, за мной! — язвительно позвал данмер.

На старом двемерском лифте мы спустились на нижний уровень Нчардака. Нелот самозабвенно рассказывал что-то об истории города, Фрея с каким-то щенячьим восторгом слушала старика.

— Ближе к делу, мастер Нелот, — потребовал я, когда урок истории окончательно надоел мне.

Скаалка недовольно нахмурилась, я сделал вид, что не обратил на это внимание.

— Как можно заметить, большая часть нижних уровней затоплена, однако, если нам удасться восстановить работу всех насосов, подача пара будет восстановлена. Восстановить подачу пара можно, если установить четыре куба на эти колонки, — данмер установил свой куб на одну из колонн, послышался гул механизмов, а вода начала отступать, обнажая нижние уровни Нчардака. — Таким образом, нам надо отыскать ещё четыре куба, и все они находятся в разных частях города.

Старик убрал куб с колонны; вода снова затопила нижнюю платформу.

— За мной!

Телванни направился в западную часть города, кубом открыл ещё одну решётку и велел моим солдатам первыми войти в комнату. Какая, однако, наглость — командывать чужими подчинёнными. Старик обязательно поплатится за неё. Ход, однако, вполне логичный — и я жестами велел солдатам подчиниться.

Хоть комната и выглядела безопасной, но снимать стоявший здесь куб я боялся — вдруг он активирует какую-то ловушку.

— Возьми куб, юстициар, — приказал Нелот. — Остальные — будьте наготове!

Я осмотрел постамент — ничего похожего на ловушки нет. Затем как можно скорее схватил куб и отскочил в сторону. Где-то послышался странный скрежет и треск…

— Никому не вмешиваться!

Из коридора выскочило двое автоматонов-пауков, старик Телванни принялся уничтожать их заклинаниями. Данмер явно красовался перед нами, показывал своё всемогущество, играл с этими пауками, как коты играют со своей добычей.

— Ну, чего стоим? — позвал Нелот, когда всё было кончено. — Идём дальше!

Старик самоуверенно шёл впереди нас, я приказывал своим солдатам держать хоть какое-то подобие строя. Фрея шла рядом со мной — по моему замыслу, она будет добивать автоматонов, которые всё же ухитрятся пробить нашу оборону, и которые подойдут ко мне слишком близко. Сам я буду держаться за спинами облачённых в доспехи солдат со щитами. Наша броня достаточно крепка, а мои подчинённые, надеюсь, достаточно подготовлены, чтобы сдерживать натиск древних механизмов.

Коридор вёл в длинный зал, наполненный мутной водой — не знаю, каким образом данмер узнал в нём древние мастерские. В небольшой комнате, отделённой от нас решётками, я заметил нужный нам куб, в мутной воде проглядывалось что-то, похожее на колонну, вероятно, дававшее доступ к той комнате. Но больше всего меня пугали два гигантских автоматона — если они оживут, то раздавят нас ногами либо убьют мечами или молотами, заменявшими им кисти рук.

— Я полагаю, воду можно спустить, если поставить один из кубов на ту колонну, — подсказал Нелот. — Юстициар, это твоя забота.

Когда я поставил один из кубов на колонну, зашумели насосы и уровень воды действительно снизился, однако послышался лязг, я поспешил спрятаться за колонной и призвать атронаха — не зря. Из тайников прямо в стене выскочили автоматоны, передвигающиеся на сфере, одну их руку занимал арбалет, другую — кинжал. Нелот будто намеренно не вступал в бой, держался позади меня, лишь изредка пытался огненными стрелами нагреть механизмы.

— Двемерские сферы, — зачем-то произнёс данмер, когда всё было кончено. — Посильнее пауков, но далеко не самое лучшее творение двемеров.

В ответ я лишь презрительно фыркнул, переступил через поверженную груду металла и направился вниз. Нелот намеренно не предпринимал ничего, нагло подпирал плечом каменную колонну — наверняка просто ноги намочить боится! Фрея зачем-то подошла к нему, что-то шепнула ему, данмер в ответ небрежно отмахнулся от неё. Не знаю почему — но это разозлило меня. Не следовало всё же брать скаалку в это место, ей лучше было бы отсидеться в Тель-Митрине — в отсутствии старика Телванни там должно быть безопасно, а здесь она рискует собой…

Мне едва удалось одёрнуть себя же от этих размышлений. Не время сейчас сожалеть о том, что не удалось оставить Фрею в безопасном месте. Надо поскорее добыть все кубы и убираться из этих руин.

Постоянно выдвигающиеся вперёд механизмы меня настораживали, и я предпочёл взобраться на двемеритовый мостик, отойти чуть в сторону и с помощью куба отпереть комнату с кубом.

Раздался подозрительный скрежет…

— Анкарион, сзади!

Перейти на страницу:

Похожие книги