— Хорошо, я скоро. Я бы была готова, но на меня больше ничего не налезает, — я кладу тушь и поворачиваюсь в его объятиях. Становлюсь на носочки и обвиваю руками его шею, погрузив пальцы в густую шевелюру. Я смотрю на себя в зеркало и не могу сдержать легкую улыбку, которая появляется на губах. Мои волосы спадают длинными волнами по спине; макияж сделан в нейтральных тонах, чтобы соответствовать светло-желтому цвету сарафана. Материал плотно облегает пышную грудь, но сильно растянут на животе.
— Это стоит того, детка. Мне нравится смотреть, как ты носишь моего ребенка, — он опускает руки ниже и, подхватив меня за бедра, усаживает на столик.
— Осторожнее, Аксель. Ты сейчас напросишься, и мы действительно опоздаем, — говорю я, раздвигая ноги, чтобы он мог подобраться поближе к моему телу. Мое платье задирается вверх.
Мой живот упирается в его накаченный пресс. Он громко смеется, затем прижимается своими губами к моим и страстно целует, от чего у меня на ногах подгибаются пальцы.
— Принцесса, я могу взять тебя прямо сейчас, и тебе будет чертовски наплевать, если мы пропусти твой прием у врача, и не думай, что мне неизвестно, как ты до этого уже пропускала несколько дней.
Он прав.
Шла двадцатая неделя беременности и сегодня нам был назначен прием, на котором мы наконец-то узнаем, кто у нас будет: мальчик или девочка. Аксель убежден, что это мальчик. Я продолжаю метаться меж двух огней, но в глубине души надеюсь, что он прав. Я с легкостью могу представить себе маленькую копию Акселя, бегающую по дому.
Я впиваюсь пальцами в ткань его рубашки и мурлычу в знак согласия, подаваясь вперед навстречу следующему поцелую. Не успевают его губы обрушиться на мои, как во мне резко толкается малыш. Аксель отшатывается назад и в полном ошеломлении смотрит вниз. Мы несколько недель пытались уловить момент, когда он сможет почувствовать толчок ребенка, но либо ребенок не толкался, либо Акселя не было рядом, когда малыш был наиболее активным. В любом случае, это был первый раз, когда он почувствовал хоть какое-то движение.
Он смотрит вниз на мой округлившийся животик, а затем резко вскидывает голову. В его глазах плещется неприкрытое изумление, что вызывает у меня улыбку. Этот маленький человечек в моем животе лишил его дара речи.
Я тянусь к нему, хватаю за руки и кладу их по центру моей выпирающей округлости. Малыш толкается еще несколько раз. Я не спускаю глаз с лица Акселя, наблюдая за калейдоскопом эмоций проносящихся по его прекрасному лику. Шок, благоговейный страх и восторг. Он очарован этим ощущением; очарован тем, что чувствует нашего малыша.
— О чем ты думаешь? — спрашиваю я его спустя несколько минут.
Он смотрит на меня, улыбаясь до ушей и сверкая глазами.
— Какой я, черт возьми, счастливчик, — он наклоняется и целует меня, не отрывая рук от моего активного животика.
— Эй! — слышим мы доносящийся снизу голос Ди. — Где вы там?
Аксель стонет и помогает мне спуститься со столика. Возможно, он бы предложил Ди остаться с нами, но я видела, что она начинала действовать ему на нервы. Она обладает удивительной способностью появляться в самый разгар страсти. Я люблю ее, но сейчас она – моя маленькая озорная кайфоломщица.
— Веди себя хорошо, папочка, — я смеюсь и шлепаю его по заднице, после чего обхожу его и выбираюсь из спальни.
Я надеваю на ноги шлепки и спускаюсь в холл, где нас ждет Ди. Она выглядит потрясающе в длинном оранжевом платье макси, которое плотно прилегает к ее телу.
— Стройная сучка, — говорю я и улыбаюсь. Разумеется, она возвышается надо мной на своих четырехдюймовых каблуках. Я – карлик в окружении великанов. В эти дни единственная комфортная вещь для меня это шлепки.
— Да ладно тебе, Из! Ты выглядишь прекрасно! Разве я не права, Аксель?
Он фыркает, но продолжает спускаться по лестнице.
— Где Джи? — спрашиваю я их. Трудно сказать, кто был более взволнован, когда мы всем рассказали о ребенке, Ди или Грег.
Мы поделились со всеми нашей новостью, когда устроили дома небольшую «семейную» вечеринку, чтобы отпраздновать возвращение Грега домой. Он пролежал в больнице почти две недели после ранения, но сейчас был на сто процентов здоров. Когда мы им рассказали о ребенке, Ди расплакалась, Мэддокс одарил меня столь редкой для него улыбкой, Куп похвалил Акселя за его суперрезвых головастиков, а Бек принес вежливые поздравления. Однако Грег кричал больше всех от переизбытка эмоций и заключил меня в крепкие объятия, на что Аксель ответил грозным рыком. Грег просто рассмеялся и обнял меня еще крепче.
С того дня он ежедневно названивает и интересуется моим самочувствием. Он купил детские книги и постоянно загружает нас информацией о детях. Я знала, что он был счастлив за нас, но больше всего его будоражила перспектива стать дядей.
— Он сказал, что опаздывает, что-то о приеме у врача и о том, что встретится с нами на месте, — кричит Аксель из кухни.
Я смотрю на Ди, но она лишь пожимает плечами.