Читаем Актер полностью

На следующий день, Дезмонду и Джо поручили провести тщательное расследование по делу Рика Коллинза. В департаменте уверены в том, что звезда Голливуда покончил с собой. Принятие неправильного количества психотропных препаратов привело к гибели знаменитости. Джо и Дезмонд были посланы на расследование этого дела, и заодно подтвердить теорию департамента. Основывались они на многочисленных скандалах, срывов, странного поведения Рика, депрессии. На интервью, где Рик заявлял, что если умрет в ближайшее время, то не своей смертью.

-Так, что нам известно? – спросил Джо, закрыв за собой дверцу BMW 7-й серии. Рядом сидел Дезмонд, который передал ему ключи, сразу же после вопроса.

-Рик Коллинз, знаменитый голливудский актер, который известен был как депрессивный, меланхоличный, также вспыльчивой личностью. – начал Дезмонд, раскрывая оберток с мороженым, который он так любит. – Много конфликтовал. На него жаловались режиссеры, операторы,  все, кому не лень.

-Почему? Что случилось? Я как понял, он слетел с катушек. Верно?

-Это еще неизвестно. – проговорил спокойно, с бледным лицом, откусывая кусочек мороженого. – Надо выяснить.

-Что еще известно? Какие справки еще ты навел на него?

-В одной квартире он жил со своим другом, – Дезмонд прекрасно понял, что это Саймон. Почему-то чувствовал. Ведь утром, когда Дезмонд рассматривал фотографии в интернете Рика, с почти всего был Саймон. Либо на заднем фоне, либо вместе с ним.  – Другое место… Это роскошный особняк.

-Нашли его мертвым, как я понимаю в квартире у друга?

-Верно.

-Значит так, Дезмонд. – немного подумал Джо, а затем продолжил. -Я поеду в особняк, а ты поезжай на квартиру, к его другу и допроси, узнай все там.

-Прости Джо!

-Что такое? – резко повернулся обратно , в сторону Дезмонда, который уже собирался выходить из машины, чтобы покурить.

-Я хотел попросить… – Дезмонду явно неудобно просить его об этой услуги, он волнуется, хоть старается этого скрыть, и выдает его заторможенность в предложениях, и некое дрожь в голосе. – Можно наоборот я поеду в особняк?

-Зачем тебе это? – Джо стало гораздо интереснее.

-Там наверняка сейчас очень много людей. Судмедэксперты, и ФБР может тоже не обойдет такое дело стороной.

-И что?

-Так вот, я должен работать от меньшего количества шума. Если ты откажешь, я пойму. Я не должен в принципе о таком.

Когда Джо переступил квартиру, где проживал Рик Коллинз, он увидел судмедэкспертов, знакомых детективов, которые не должны тут быть, и старый знакомый Бишеп, тоже работающий в департаменте.

Джо подумал, что что-то здесь не так. Откуда тут детективы? Дело поручили ему, а Гибсон и Дональдсон что здесь забыли?

-Эй, старина Рэймонд. Какими судьбами? – с фальшивой улыбкой приветствует Дональдсон.

-Фрэнк? – подходит, неохотно протягивая руку Джо.

-Джо! – заулыбался вслед за Дональдсоном Гибсон.

-Пол?

-Какими судьбами? – сразу перешел к вопросу, который очень сильно интересовал Джо.

-Мы здесь по делу… – отвечает Гибсон.

-По какому делу?

-По делу Рика Коллинза.

-Вы шутите ребята? – усмехнулся от удивления Джо. -Дело мне поручили!

Дональдсон и Гибсон взглянули друг на друга, с таким выражением лица, явно ничего не понимая.

-Нет Джо! Не смей даже думать об этом деле.

-Значит так стервятники. – перешел на грубость Джо. – Вы по-моему забыли, чья юрисдикция тут… Моя! Это моя территория. Так что, сосите колбаску и проваливайте отсюда. Живо! – вплотную встал перед Дональдсоном Джо, и продолжал смотреть в глаза. А в глаза Джо,можно заметить искру нервозности.

-Мы еще разберемся чье это дело! – проговорил Гибсон, со злобой в голосе.

Затем Джо не торопясь вошел в гостиную, на потолке которой, свисала роскошная люстра, впечатляющей формы – перевернутой пирамиды. На стене закреплен был широкоформатный плазменный телевизор, с изогнутым экраном,  а напротив располагался диван со стеклянной столешницей спереди, на которой были рассыпаны какие-то таблетки.

-Бупромион. – сказал мужчина в белом халате, с блокнотом и ручкой в руке.

-О Стив! Давно ты тут? – оглянулся Джо. – Еще не побрился?

-Завязывай Джо! – с ухмылкой на лице ответил Стив – судмедэксперт, и хороший приятель Джо.

-Так называются эти таблетки как я понял? – спросил Джо задумчиво, взглядывая на них.

-Да. Это антидепрессанты – "бупромион", по другому, еще называют – "зибан". Точно не могу сказать в каком количестве, это покажет вскрытие.

Джо подошел к дивану, на котором недавно лежала бездыханное тело Рика, и рассматривал ее.

-Джо, делая так, ты нас идиотами выставляю. – сказал Стив, закатив глаза.

-Серьезно? – сказал Джо, не отрывая взгляд от дивана, продолжая его рассматривать.

-Смотрели мы его, тщательно… дотошно… внимааатее… – специально растягивает Стивен.

-Верю, верю. – сегодня вы компетентны, ухмыльнулся Джо.

-Тогда мы правду оплошали Джо. Мы поручили работу новичку, но после того случая… Теперь мы намного внимательнее, и больше не упустим ни малейшей детали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги