Читаем Актер полностью

-Дез, что с Грегори Коулом? – спросил с порога Джо.

-Я успел поговорить только с Филом Мозли.

-Где его можно найти?

-Он работает теперь в компании "Кармон Фильмс"

-Поехали к нему.

На работе Грегори Коула они не нашли. Джо и Дезмонд направились в пивной бар, который находился неподалеку от "Кармон Филмс". За барной стойкой, Джо рассказал Дезмонду о своем визите к Джонатану Фоксу, и о том, что он у него узнал.

-Ты бы видел его. Он – шизик. Но понимаешь… Он реально не убивал этих троих. Это бред Дез, ты мне веришь? – спросил Джо, после того, как выпил полторы кружки пива.

-Верю. Ему не было смысла врать. Его все равно бы казнили, и я не думаю, что Фокс этого не понимал. – сказал Дез. Ему было хорошо, он был пьян, и это единственный вечер, когда ему не хотелось мороженого.

-Вот именно! – кивнул Джо. -А Марроу… Он что-то боится. Видел бы ты его лицо. Он реально чего-то боялся, и это не из-за того, что я вышел на Джонатана Фокса. И не из-за того, что я бы мог оспорить три жертвы, которые ему приписали. Ты вот сам сказал, Фокса все равно казнили бы… Так какой смысл Марроу сопротивляться? Почему хотя бы не дать мне попытку? С одной стороны, мне в принципе плевать на то, что Фоксу приписали их, но с другой стороны, я понимаю, что это не правильно. Люди работать не хотят! Очень просто это брать, и приписывать жертв на других, при это не искать настоящих убийц.

-Ты прав Джо. Фокс – подонок, но кто мы, когда совершаем такое, списывая мертвецов на других? – ответил Дезмонд, сделав еще один глоток.

-Давай еще выпьем. Эй, Микки! Тебя же Микки звать? – обратился Джо к бармену. -Налей нам еще по стакану.

-Что если шеф наш понимает, что испытает давление?

-Естественно испытает. – заулыбался Джо. – Мы затронули  Фокса, от которого еле как избавились.

-Нет, ты не понял… – Джо повернулся всем телом, в сторону Джо, и положил руку на барную стойку. -Мы от чего отталкивались с самого начала? Гилберт рассказал нам, что этих ребят видели на каком-то мероприятии, после чего их нашли мертвыми и приписали к Фоксу.

-Ну да! – Джо поставил кружку пива перед собой.

-Не понимаешь куда я виду?

-То есть, ты хочешь сказать… – немного подумав проговорил Джо. – Что Марроу с ними?

-А от чего он так испугался? Он прикрывает их, потому что…

-Стоп, стоп, стоп! – опередил Джо, а затем продолжил. -Дез, я как понял тебе нельзя пьянеть, ты такую хрень несешь! Как тебе такое в голову пришло?

-Джо, ну подумай хорошо. – проговорил Дезмонд, притягивая к себе новую кружку пива. -Зачем же тогда Марроу так сильно настаивал тебе не лезть в это, понимая, что Фокса все равно казнят. Да, будет некий шум, по поводу того, что народ возмутится, мол, с какой стати маньяку-убийце приписали троих жертв? Дело в том, что он прикрывается этим, я же думаю, что он с ними. Защищает он высокопоставленных лиц.

-Так, допиваем эти кружки, и поедем обратно к Коулу. Лично я не пьян.

-Абсурд ехать к нему в таком состоянии.

-Ничего, сейчас самое время, у меня к нему столько вопросов. Я чувствую, что сейчас самое время.

-Но Джо, нам над…

-Дез! Едем и точка. Если чувствуешь себя слишком пьяным, подождешь в машине.

Джо припарковался на стоянке в здании, где предназначено только – парковать машины. Вокруг было много машин, а также немного темно.

-Дез, я вижу, ты спать хочешь. Поспи тут, в общем жди меня тут.

-Ты сам пьян, не иди туда Джо! – просил Джо, схватив его за руку.

Джо вышел из машины, и направился вперед. К удивлению Дезмонда, он шел к лифту, который находился на другом конце здания,  как обычно ровным шагом, не пошатывался, в том же темпе, как обычно. Дезмонд смотрел ему в спину, и надеялся, что он не найдет Грегори Коула. Только не сегодня.

Вдруг, кто-то внезапно выходит из угла широкой колонны человек в черном. Лицо закрывала маске. Дезмонд вздрогнул, когда увидел у него в руках пистолет с глушителем. Он вышел из машины. Человек в маске протягивает перед собой пистолет и стреляет два раза в грудь Джо. Дезмонд вытащил пистолет с кобуры, но вдруг удар в затылок. В глазах потемнело…

Глава 25

Дезмонд не мог сразу широко раскрыть глаза. Они болели от яркого белого света. Несколько раз поморгав, он понял, что лежит в больнице. Медсестра, тоже в белом, крутилась возле него, а затем вышла из палаты. Дезмонд осознал, что он жив, и это его расстроило.

"Нет ничего лучше внезапно смерти, когда человек неизлечимо болен".

Он с большим усилием приподнялся с кровати, и резко отбросил эту мысль, когда увидел перед собой Джо. Он также сидел перед ним, уже одетый в свою одежду. Джо улыбался, и глядел на Дезмонда, который сидел в шоке.

-Вот-вот, теперь я видел все… – ехидно проговорил Джо.

-Ты о чем? – не отрывая глаз с него, отвечает Дезмонд.

-Я никогда не видел такого выражения лица.

-Какого? – спросил Дезмонд.

-Дружище, ты как будто увидел мертвеца. – сказал Джо, и рассмеялся.

-Обнимать не буду. Ты же знаешь, что и без этого я очень рад тебя видеть. Очень.,. – Дезмонд улыбнулся вслед за Джо.

-Вижу вам лучше мистер Бриггс? – заявила медсестра с порога.

-Да, все отлично! – проговорил Дезмонд, переведя взгляд на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги