Читаем Актер полностью

-Нет! Нет! – дернулся с места Саймон. -Давайте сейчас. Мне так даже больше нравится.

-Ты читал Шекспира "Кориолан"?

-Конечно. Это мой любимый…

-Сейчас я позову Мартина. Вместе с ним отыграешь одну сценку.

Градостроительная компания "Альфа".

-Как мне известно, ваша работа заключается формировать на картах будущее округов или административных пунктов… – сказал Дезмонд.

-И не только… Мы можем корректировать улицы Лос-Анджелеса на картах. Допустим, приняли решение снести к чертям вон ту кучу плотно застроенных домов, и на их месте построить какой-нибудь крупный центр. Так вот, на картах о инфраструктуре, дорожных путей, водоснабжения, газоснабжения, электро и теплоснабжения, и еще прочих карт мы делаем изменения. То есть, удаляем с карт эту застройку и уже вставляем крупный центр. Но это происходит на разных стадиях. Сперва на стадии проектирования, мы указываем крупный центр, как проектируемый…

-А сколько стадий бывает?

-Существующий, проектируемый, но его можно назвать планируемым тоже. Реконструируемый и ликвидируемый.

-А как происходит сам процесс? Вы же наверняка едете на места проекта, за который взялись.

-Конечно. Мои ребята изучают территорию сперва там, собирая некоторые информации, а дальше работают тут.

-Вы принимали проект на Глейдейл, неподалеку отсюда от Лос-Анджелеса.

-Так… Погодите, дайте вспомнить. – Фишбон утих, а через несколько секунд продолжил. -Верно! Этот небольшой город расположен неподалеку от гор. Лесистых гор.

-Значит вы там были?

-Да. Я и Сэмвелл – мой подчиненный, и еще его подчиненные Лиза Коул, и Буч Кэрроу.

-Вы изучали эту местность, горы, леса.

-Верно. Не изучали бы, если бы в горах не был бы один роскошный особняк. Про него сказал мне один местный житель, который живет на равнине. Не все знают об этом особняке.

-Что за особняк? – глаза Дезмонда загорелись интересом. Это он и хотел услышать… ОСОБНЯК.

-Какой-то шишки богатой.

-Как называется не помните?

-Нет, не помню.

-Быть может, называется "Роллер"?

-Мм… – подумал немного Фишборн, а затем произнес. -Не помню. Но особняк странный.

-Почему?

-На спутниковых картах его нет. Мы позже проверили. На последних обновлениях спутниковых карт, этого особняка нет. Получается он новый, но даже если эти спутниковые карты обновят, его все равно не будет видно.

-Почему?

-Его хорошо заслоняют сверху деревья. Есть, конечно некоторые очертания, например бассейна, но очень сложно будет разглядеть.

Дезмонд задумался, а Фишборн продолжил.

-Когда мы нашли это место, территория к нему была закрыта. Особняк продавался.

-Продавался?

-Да, нас все равно не подпустили. Там все индивидуально. Свое электричество, вода и прочее.

Кинокомпания "Кармон Филмс"

-Режиссер, вы издеваетесь? – довольно эмоционально, с чуть повышенным голосом проговорил Саймон.

-Саймон, успокойся. – сказал спокойно Коул. -Ты хорош, но не дотягиваешь.

-Я очень хорошо играю "Кориолан". Что угодно, но не её. Её всегда играю отлично. – Саймон действительно хорошо знал, как играть "Кориолан". Он часто отыгрывал некоторые сцены с Риком. Многие одобряли его игру, но почему то не Коул. Кажется, Саймон знал почему.

-Тебе так кажется что ты хорош в ней. – улыбнулся Коул, которая омерзительной показалось Саймону.

Саймон еще минуту выражал недовольство, а потом вышел из кабинета, захлопнув дверь. Через несколько секунд ему позвонил Дезмонд.

-Саймон, ты тут?

-Да… Кажется теперь должны клюнуть. – тихо проговорил Саймон.

-Ты уверен? – спросил Дезмонд.

-Не совсем. Не могу быть точно уверенным.

-В общем приезжай  ко мне. Я знаю, куда тогда Трой отвез Рика.

Глава 34

Саймону казалось, что Дезмонду ненужно никаких антибиотиков, таблеток, или эликсира вечной молодости, даже эликсира вечной силы и бодрости (если такой существует, конечно же), достаточно всего лишь несколько пакетиков мороженого, и дело в шляпе. Он сидел перед ним, и ел мороженое, даже поставил одну тарелку перед Саймоном. Своего рода угощение. Угощаюсь алкоголем, а Саймон подумал, что если не поесть мороженое Дезмонда,  то он обидится, ведь он не спросил, хочет ли Саймон мороженое, а просто положил на стол перед ним. Мол, давай ешь…

-Когда ты сказал мне, что Трой Бэнкс вернулся, я сперва думал много, но а потом решился узнать у него хоть как-то информацию.

-Что? Ты же сам мне сказал его пока не трогать, а то возникнут подозрения. – насторожился Саймон.

-И не только… Я так сказал, чтобы подобраться к нему. Если бы ты еще явился у его порога, то… Не знаю! Мне кажется, он бы насторожился такой резкой активной переменой в его жизни. Ведь к нему мало кто является в дом. А тут, я, потом ты…

-Ты был у него дома?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги