Читаем Акция по спасению известного адвоката Отто Хайниге полностью

Диспетчер. Подожди, а что ты делал над Куйбышевским водохранилищем? По инструкции у тебя полет над Бодензее, а потом посадка в Дюссельдорфе.

Летчик. Знаешь ли, Гретта… Эти сверхзвуковые перехватчики – такие чертовы штуки, что если захочешь приземлиться под Дюссельдорфом, то сбрасывать газ надо где-нибудь под Лондоном. Несет, чертяка. Не сразу остановишь. Вот и проскочил, считай всю европейскую часть России.

Переходят на немецкий язык, Ведущий выступает в качестве переводчика.

Диспетчер. Ты понимаешь, что ты сделал, Вернер?! Тебя могли сбить ракетой!

Летчик. Кто?! Кто меня мог сбить ракетой и по какому праву? Я летел на высоте пятнадцати километров. Попробуй разгляди опознавательные знаки.

Диспетчер. Попробуй, разгляди? А как же ты с высоты в пятнадцать километров разглядел, что это Хайниге?

Летчик. Очень просто. Потому что Хайниге я не спутаю ни с кем. Восемь лет назад мне грозила тюрьма. И он был единственным, кто за меня заступился. А ты, вместо того чтобы сообщить в Интерпол об опасности, спрашиваешь, как же я его разглядел. Сердцем!

Диспетчер. Я уже сообщила в Интерпол. И даже получила ответ из японского ресторана, что там стоит на берегу. Они кое-что понимают в акулах.

На заднем плане две танцовщицы показывают пластический этюд в стиле японского театра. Тема: «Пловец и акула».

Далее диспетчер и летчик говорят по-русски.

Летчик. Ну и что они тебе ответили?

Диспетчер. Что они в курсе.

Летчик. Что значит в курсе? Его надо спасать!

Диспетчер. Сначала скажи, за что тебе грозила тюрьма?

Летчик. Какая разница? Не о тюрьме сейчас речь. Хайниге в опасности!

Диспетчер. За что тебе грозила тюрьма? Говори, если хочешь, чтобы мы работали вместе! Я должна знать все!

Летчик. Дело было в Чехии. Я собирался поступать в летное училище. И случайно на вокзале перепутал чемоданы. Тот, который я унес, принадлежал молодой особе. Она заявила в полицию, и меня обвинили в краже. Но Хайниге оказался случайным свидетелем этой сцены и спас меня на суде.

Диспетчер(вспоминает). Подожди… Чехия… Прага…

Летчик. Да. Прага.

Диспетчер. Если я не ошибаюсь, шестое сентября. Восемь лет назад.

Летчик. Да. Шестое сентября.

Диспетчер. Третья входная дверь… Слева – вывеска с рекламой кухонной мебели…

Летчик. Да. Именно так…

Диспетчер. Так это был ты, Вернер?!

Летчик. Гретта… Так это был твой чемодан?

Встают, берутся за руки.

Как время летит! А ты все такая же, Гретхен!

Диспетчер. И ты все такой же!

Обнимаются.

Летчик(шепчет). Нам надо спешить. Хайниге в опасности.

Диспетчер(шепчет). Да. Нельзя терять ни минуты.

Она садится за машинку. Печатает. Стук машинки постепенно переходит в фортепианную мелодию. Они поют песню о долгой разлуке. Во время исполнения песни можно инсценировать историю с перепутыванием чемоданов и арестом полицией. Ведущий время от времени выхватывает и переводит кое-какие слова, как бы демонстрируя знание немецкого. Песня закончилась. Диспетчер прислушалась.

Летчик. Что с тобой?

Диспетчер. Какие-то тревожные звуки. Похоже на гул надвигающейся грозы. (Ложится, прислонив ухо к полу.)

Летчик. Что ты делаешь?

Диспетчер. Мы, диспетчеры, по разным приметам должны уметь предсказывать грядущие события. Ты не подумай, что я не доверяю приборам. Тем не менее, приборы фиксируют реальность, а мы, диспетчеры, должны уметь заглянуть в будущее. (Вскрикивает.)

Летчик. Что?! Что такое?

Диспетчер(успокоилась. Продолжает слушать). Да нет, пока ничего страшного. Думала, это ворона крикнула, а это всего-навсего чайка.

Летчик. Ворона – плохая примета?

Диспетчер. Плохая.

Летчик. А чайка – хорошая?

Диспетчер. Хорошая.

Летчик вздыхает с облегчением. Диспетчер продолжает слушать.

Так, две волчицы бегут друг к другу навстречу. Это к добру… Так… А вот, похоже, то, что надо. Ритм пятистишия и лязг металлических гусениц.

Летчик. Танки?

Диспетчер. Они самые.

Летчик. Но что могут сделать танки? Они предназначены для сухопутного боя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Борис Годунов
Борис Годунов

Фигура Бориса Годунова вызывает у многих историков явное неприятие. Он изображается «коварным», «лицемерным», «лукавым», а то и «преступным», ставшим в конечном итоге виновником Великой Смуты начала XVII века, когда Русское Государство фактически было разрушено. Но так ли это на самом деле? Виновен ли Борис в страшном преступлении - убийстве царевича Димитрия? Пожалуй, вся жизнь Бориса Годунова ставит перед потомками самые насущные вопросы. Как править, чтобы заслужить любовь своих подданных, и должна ли верховная власть стремиться к этой самой любви наперекор стратегическим интересам государства? Что значат предательство и отступничество от интересов страны во имя текущих клановых выгод и преференций? Где то мерило, которым можно измерить праведность властителей, и какие интересы должна выражать и отстаивать власть, чтобы заслужить признание потомков?История Бориса Годунова невероятно актуальна для России. Она поднимает и обнажает проблемы, бывшие злободневными и «вчера» и «позавчера»; таковыми они остаются и поныне.

Александр Николаевич Неизвестный автор Боханов , Александр Сергеевич Пушкин , Руслан Григорьевич Скрынников , Сергей Федорович Платонов , Юрий Иванович Федоров

Биографии и Мемуары / Драматургия / История / Учебная и научная литература / Документальное