Читаем Актуальные проблемы Европы №4 / 2011 полностью

И.Г. Животовская в статье «Италия на пути к мультиэтническому обществу: Проблемы и поиск решений» обращает внимание на специфику иммиграционной проблемы в Италии, в том числе на ее чрезмерную политизацию. Причину этого автор видит в том, что основные политические силы, борющиеся за власть в этой стране, занимают диаметрально противоположные позиции не только по вопросу о допустимых масштабах иммиграции, но и о методах и способах интеграции иммигрантов в итальянское общество.

И.Г. Животовская подчеркивает, что, в отличие от многих других европейских стран, в Италии идеология мультикультурализма не получила широкого признания. В условиях, когда в европейских странах все чаще стали говорить о кризисе мультикультурной политики, в итальянском политическом и научном дискурсе «мультикультурализм» отступил на задний план, а его место заняла иная модель включения иммигрантов в общество – «интеркультурная интеграция».

Эта модель, по мнению ее сторонников, не только гарантирует соблюдение фундаментальных прав человека, но и «расширяет границы демократии путем развития культуры участия, основанной на признании различий между людьми». «Интеркультурность», или «межкультурное взаимодействие», призваны создавать поле для переговоров между представителями различных культур и тем самым способствовать созданию эффективных форм управления процессами социальной трансформации общества. Некоторые итальянские эксперты считают, что именно межкультурный диалог может стать третьим путем между столкновением цивилизаций и «мультикультурализмом».

М.С. Пальников в статье «Российский мультикультурализм в контексте культурной глобализации» анализирует взгляды российских исследователей на вопрос о применимости западной модели мультикультурализма к российским условиям. Он подчеркивает, что западный мультикультурализм всегда воспринимался и продолжает восприниматься в России, в том числе и властными структурами, как нечто, несущее в себе новые опасности для единого Российского государства, а острая критика мультикультурализма со стороны ряда ведущих политических деятелей западноевропейских стран рассматривается российским руководством как еще один весомый аргумент, подтверждающий правильность такой позиции.

Центральное место в статье занимает анализ влияния культурной глобализации, и в первую очередь ее главной составляющей – вестернизации, – на российский мультикультурализм. Автор приходит к выводу, что усиливающееся негативное воздействие вестернизации представляет реальную угрозу для складывавшейся на протяжении нескольких веков особой, специфической модели российского мультикультурализма.

Т.С. Кондратьева, И.С. Новоженова<p>А.И. Тэвдой-Бурмули</p><p>Мультикультурализм: Между панацеей и проклятием</p>

Аннотация. Статья посвящена анализу современного состояния мультикультурализма в Европе – как в виде политической практики, так и в качестве идейного дискурса. Автор рассматривает причины кризиса мультикультурной парадигмы в сегодняшней Европе, а также пытается определить возможные варианты эволюции мультикультурализма в европейском социуме на ближайшую перспективу.

Abstract. The focal point of the author’s analysis is the current state of the multicultural phenomenon in Europe – both as discourse and political practice. The factors of the nowadays crisis of the multicultural paradigm as well as the eventual options of its evolution in the European context are also in the research focus.

Ключевые слова: мультикультурализм, идентичность, либерализм, иммиграция, адаптация иммигрантов, европейская этнополитика.

Keywords: multiculturalism, identity, liberalism, immigration, adaptation of immigrants, European ethnopolitics.

К концу XX в. мультикультурализм из абстрактного концепта и специфической практики превращается в одну из наиболее востребованных моделей организации современного западного общества. В современном политическом дискурсе мало понятий, вызывающих столь бурную реакцию и столь поляризованные оценки, как мультикультурализм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Легкий текст. Как писать тексты, которые интересно читать и приятно слушать
Легкий текст. Как писать тексты, которые интересно читать и приятно слушать

Немало успешных спикеров с трудом пишут тексты, и ничуть не меньше успешных авторов весьма бледно смотрятся на сцене. Все дело в том, что речь устная и речь письменная – это два разных вида речи. И чтобы быть правильно понятыми, нам необходимо умение точно и увлекательно излагать мысли устно и письменно, о чем бы ни шла речь. Письма, сообщения, посты в соцсетях, тексты для публичных выступлений, рассказы о путешествиях или событиях – важно, чтобы тексты было приятно и читать, и слушать.В этой книге Светлана Иконникова, тренер по написанию текстов, рассказывает, как точно и убедительно излагать мысли в деловой переписке, соцсетях и мессенджерах, а Нина Зверева, известная телеведущая, бизнес-тренер, автор бестселлеров, объяснит, как создать идеальный текст для выступления. Как передать интонацию на письме, что такое геометрия и вектор текста, с чего он должен начинаться, для кого пишется, как зацепить внимание слушателя и читателя с первой фразы, интересные истории из практики, упражнения и советы – эта книга для тех, кто хочет, чтобы его читали, смотрели и слушали.

Нина Витальевна Зверева , Светлана Геннадьевна Иконникова

Деловая литература / Отраслевые издания / Финансы и бизнес
Литературная мастерская. От интервью до лонгрида, от рецензии до подкаста
Литературная мастерская. От интервью до лонгрида, от рецензии до подкаста

Перед вами руководство по нон-фикшн от школы литературного мастерства Creative Writing School. Каждая глава – практическое введение в какой-либо жанр, написанное признанным мастером. Среди авторов – известные писатели, журналисты и блогеры, преподаватели Creative Writing School и Высшей школы экономики. В книге рассмотрены классические жанры документальной литературы – например, биография, рецензия, эссе, – а также самые актуальные направления журналистики и блогинга: лонгриды, подкасты, каналы в Telegram.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

Александр Александрович Генис , Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Владимирович Вдовин , Екатерина Эдуардовна Лямина , Ирина Лукьянова

Деловая литература / Отраслевые издания / Финансы и бизнес