– Конечно, с виду может показаться, что мы обычные бандиты, что грабят простых людей, но это далеко не так. Знаешь ли ты, что такое якудза или борекудан? Триада?
– Якудза – это японская организованная преступность, триада – китайская. Что такое борекудан нет.
– Другое название японских банд, – пояснил мужчина и вновь затянулся. – Да, ты прав, все это общие названия многочисленных преступных банд, действующих на территории Китайских царств и Японии. А знаешь ли ты, как они появились?
– Думаю, они всегда существовали, – пожал я плечами, – люди, даже отвергнутые, всегда стремятся объединяться в общества.
– Ты прав. Мы ничем не отличаемся от обычных людей, просто занимаемся деятельностью, которая признана незаконной правительством.
– Думаю не просто так, – улыбнулся я, но тут же одернул себя. Думаю, критиковать вана одной из сильнейших группировок Кореи, сидя у него в машине, не самая лучшая затея.
– Ты прав, – невозмутимо отозвался тот. – мы занимаемся тем, что формально признано вне закона, но все еще считает нормальным с точки зрения морали. Наш негласный кодекс отталкивается именно от нашей морали и традиций, помощи тем, кого отверг закон и кто готов помогать другим. Мы не гонимся за прибылью, и просто предоставляем услуги защиты или удовлетворения некоторых других потребностей.
Я промолчал, но скептицизм в моем взгляде было сложно не заметить.
– Мы не занимаемся синтетическими наркотиками, не продаем оружие, – он вновь затянулся, – не продаем людей в рабство, потому что это будет противоречить нашему кодексу. Да, это может приносить колоссальную прибыль, но чем мы тогда будем отличаться от белых варваров? Молодые же, плевать хотели на традиции, им только подавай побольше денег и власти, но это плохой путь. Мы не Мара сальватруча, и даже не мерзкие Крипсы. Мы – другие, мы выше этого.
Тем не менее вы остаетесь бандитами, от которых страдают обычные люди – хотелось сказать мне, но я сдержался. Я был далек от этого романтического флера благородного разбойника, где богатых грабят, чтобы давать бедным. В реальной жизни так не работает, думаю, думаю, это понимал и У-рам. Не знаю, к чему он вообще затеял этот разговор, может быть принял меня за подростка, которые обычно падки на подобное. А может... Я покосился на Китти, что с горящими глазами смотрела на отца. Ясно. Через меня решили провести этакую воспитательную беседу. Странно, я считал, что У-рам не хочет, чтобы его дочь пошла по его стопам.
Дальнейший путь проделали в тишине.
Встреча должна была произойти на нейтральной территории, в большом особняке, выполненным в европейском стиле. Витые стальные ворота раскрылись и наш кортеж въехал на его территорию. Первыми вышли мы с Да-соном, открыв двери своим подопечным.
– Приветствуем, господин У-рам, – от встречающей процессии вышел невысокий полностью белый старичок в дорогом костюме тройке. – Рады приветствовать вас.
Он низко поклонился, и за ним склонились его сопровождающие. У-рам лишь приветственно кивнул и уверенно пошел вперед, более не обращая внимание на старичка. Я осмотрелся, запоминая обстановку и зоны выхода. Заметил, что Да-сон, одобрительно кивнул и пропустил меня вперед. Приятно.
Внутри особняк выглядел очень дорого. Дорого и стильно, то есть не было вот этой перенасыщенности очень дорогими вещами, лишь бы просто было. Тут, скорее, дорогая скромность, когда не нужно выпячивать свое богатство, чтобы показать насколько состоятельные хозяева.
Мы вошли в просторный зал, в центре которого стоял стол с легкими закусками и разными напитками. Также по нему курсировали официанты с подносами, с которых гости могли брать бокалы с, наверное, шампанским. Людей было не очень много, но оно и не удивительно. Тут собрались самые-самые от теневого мира, сливки сливок, можно сказать.
– Ю-ни, девочка моя, погуляй пока, – произнес У-рам, направившись к компании мужчин, стоявших в другом конце зала. – Сан-вон, будь с ней.
– Конечно, господин, – чуть поклонился я, а когда выпрямился моего непосредственного начальника уже не было.
Девушка же тяжело вздохнула и направилась к столу за закусками. Молодежи тут было не очень много, по пальцам пересчитать можно. Часть из них стояла группками по три, четыре человека, остальные просто гуляли по залу или рассматривали картины, висевшие на стенах.
Протокол запрещал мне есть и взаимодействовать с кем-то, поэтому я тоскливо посмотрел на пирожные, которые пробовала девушка и перевел взгляд на гостей. Бывать на подобных мероприятиях мне раньше не приходилось, но сожаления я не чувствую. Странная тут атмосфера, недружелюбная.
– Каждый год одно и то же меню, – пробормотала девушка, запивая изрядным количеством яблочного сока пирожное, – хоть бы что-нибудь поменяли.
Тут она кого-то заметила в глубине зала, и подхватив еще один стакан, направилась туда. Причем так стремительно, что я едва успевал за ней.
– Муна! – воскликнула Ю-ни, радостно улыбнувшись. На имя откликнулась невысокая девушка с потрясающими серебристыми волосами.