Читаем Аквамарин полностью

Джонни был одет в черную толстовку с капюшоном и серые спортивные штаны, подчеркивающие его атлетическую фигуру, и он как всегда сиял теплой и обаятельной улыбкой. Залетев вихрем в комнату и окружив Лив таким приятным энергетическим пузырем тепла, надежности и огня, он плюхнулся рядом с ней на диван, перепрыгнув через его спинку, и, легко потрепав девушку и взлохматив и так непослушные волосы Лив еще больше, он огненно и игриво осмотрел ее откровенным взглядом с ног до головы, как будто впервые видя ее розовую пижамку, и весело проговорил, подмигнув:

— Привет, Оливка! — он наклонился к ее телефону, который девушка зажимала плечом и также весело поздоровался:

— Привет, Макс! Ты уже рассказал ей?

Макс рассмеялся и весело ответил:

— Привет, дружище! Я рассказал, а ты можешь показать… Только не выходи за рамки приличия, тебе все равно ничего с ней не светит!

Пока Макс это говорил, Джонни приложил ухо к телефону Лив с другой стороны и весело улыбнулся, чтобы ответить, но Лив тихонько толкнула его от себя и раздраженно проговорила:

— Эй, болван, может ты не заметил, но это я сейчас с ним разговариваю! И ты, павлин, прекрати кудахтать не по делу! — добавила Лив уже в трубку. — Как часто приезжает этот автобус?

— Каждую пятницу, около 13:00, автобус проходит досмотр на границе. Это занимает около двадцати минут. Затем, около 15:00, автобус тормозит на обед в Кингсвилле, и, пока детишки беззаботно жуют гамбургеры и пьют колу, героин спокойненько изымается из сидений и перекладывается в грузовики.

Лив задумалась, и в ее голове медленно стал созревать план действий. Она прищурилась и довольно улыбнулась:

— Спасибо за помощь, франкенштейн, не звони ближайшие пару недель, все, пока!

И она хотела было положить трубку, как услышала возмущенный возглас Макса:

— Эй, белоснежка, а ну-ка подожди!

— Ну чего тебе? Я опаздываю. — раздраженно воскликнула Лив, подскакивая с дивана.

— Ты обещала мне свидание, помнишь? E tu ora non può rifiutare, la mia ragazza… («И теперь ты не откажешь, моя девочка…» — с итал.)

Лив вытаращила свои большие бирюзовые глаза, забыв о том, что Макс ее не видит, и возмущенно воскликнула:

— Qual è per te un appuntamento, tacchino? Hai promesso di entrare in possesso di me, e lui ha colto l'aiuto di Johnny! — затараторила она с бешеной скоростью, хотя чувствовала, что еще немного — и она согласится на что угодно. («Какое тебе свидание, индюк? Ты обещал достать мне информацию, а сам воспользовался помощью Джонни!» — с итал.)

Джонни, все еще сидя на диване и уже попивая неизвестно откуда взявшийся у него в руке бурбон прямо из бутылки, горячо посмотрел на Лив и рассмеялся.

— Малышка Лив, соглашайся уже, я практически не помогал ему, клянусь! — и хитро подмигнув, Джонни шепнул:

— Odio guardare come hai soffrire. («Ненавижу смотреть, как ты мучаешься» — с итал.)

Лив вспыхнула от гнева и жгучего стыда и, еле сдерживаясь, прошипела:

— Ладно, павлин ты доставучий, свидание? Нет проблем. Как только закончу все свои дела и состарюсь — я в твоем распоряжении! А ты, Джонни… — Лив прищурилась и испепелила весело улыбающегося непринужденной улыбкой парня на диване. — Не беси меня, иначе я испорчу тебе существование и начну прямо сейчас!

Макс и Джонни одновременно расхохотались, и Макс брутально проговорил:

— Моя девочка, неужели ты думаешь, что когда станешь старенькой, тебе со мной, таким вечно молодым и красивым, будет интересно? Боюсь, радикулит не позволит тебе…

— О, да что же это за проклятье на мою голову! — гневно воскликнула Лив, ощущая, как сильно закипели ее внутренности. — Франкенштейн, если ты не перестанешь говорить, я выдерну затычки для мозгов из твоей головы и засуну тебе…

Куда именно, ни Макс, ни Джонни уже не слышали, взорвавшись таким громким хохотом, что раздраженная и взвинченная Лив со злостью сбросила вызов и, швырнув телефон в голову Джонни, который ловко увернулся, умчалась в свою комнату, заперевшись и бросившись судорожно одеваться.

Через секунду послышался громкий стук в дверь и еле сдерживающийся от смеха голос, хоть и подкрепленный едва заметным чувством вины, проговорил:

— Ну прости, прости, Оливка! Мы же только шутили! Не обижайся, открой дверь! Оливка? Ты слышишь?

И Джонни снова с грохотом забарабанил по двери с той стороны. Лив, кипя от гнева, подлетела к двери и распахнула ее, прошипев:

— Мне некогда с тобой языком трепать, дятел! Я опаздываю, так что иди, займись чем-нибудь…

Джонни удивленно посмотрел в ее большие, пылающие нетерпением, бирюзовые глаза, и перевел взгляд на ее кровать, где уже валялись в беспорядке драные джинсы, кофта и пара туфель, небрежно скинутых для быстроты прямо на одеяло. Его зеленые глаза зажглись любопытством и все той же невероятной игривостью и он спросил:

— А куда это ты без меня собралась?

Лив раздраженно закатила глаза и воскликнула:

— Как куда?? Сегодня же четверг!

— Ну?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аквамарин [Матвеева]

Аквамарин
Аквамарин

Оливия Мартинес жила скучной и однообразной жизнью в закрытом пансионате для девочек на Сицилии, вдали от родных и близкий ей людей, но после ее возвращения в родной Нью-Йорк, эта жизнь резко закончилась. И еще бы! Разве у дочки самого влиятельного и могущественного крестного отца нью-йоркской мафии может быть спокойное, обыденное существование? Событие за событием приводит к тому, что между кланами двух мощнейших мафиозных семей начинается противостояние и, неизвестно, кто из них сможет победить, и скольким еще предстоит пасть в этой бойне, не совсем случайно развязанной этой молодой девушкой с ангельской внешностью, но с дьявольским характером, упорно движущейся к своей единственной цели…

Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева

Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы